Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «onze verantwoordelijkheid willen » (Néerlandais → Français) :

Willen we in Europa een doeltreffend asiel- en migratiebeleid voeren en de Schengenzone in stand houden, dan moeten we allemaal meewerken, solidair zijn en onze verantwoordelijkheid nemen”.

Nous ne pouvons gérer efficacement l'asile et les migrations en Europe et préserver l'Espace Schengen que si nous œuvrons tous ensemble dans un esprit de solidarité et de responsabilité».


Weet dat we onze verantwoordelijkheid niet zullen ontlopen en onze taken zoveel mogelijk normaal willen waarmaken.

Sachez que nous ne fuirons pas nos responsabilités et que nous comptons nous acquitter de nos missions aussi normalement que possible.


Als we het tij willen keren en geloofwaardig willen blijven, als we onze verantwoordelijkheid willen nemen, moeten we de afgelopen weken te baat nemen om tot een akkoord te komen en de spiraal van onenigheid te doorbreken.

Par conséquent, si nous voulons inverser cette tendance, si nous voulons rester crédibles, si nous voulons avoir cette dose de responsabilité, il est important que nous puissions mettre à profit ces dernières semaines pour parvenir à un accord et sortir de cette spirale de désaccord.


De gewone belasting, het sociaal beleid en het loonbeleid zijn bijvoorbeeld veel meer geschikt als we serieus onze verantwoordelijkheid willen nemen voor de minderbedeelden.

Par exemple, la fiscalité ordinaire ainsi que les mesures sociales et salariales sont bien plus appropriées si nous prenons au sérieux notre responsabilité de nous occuper des moins aisés.


– (NL) Heren voorzitters, mijnheer de commissaris, collega's, als wij de thema's van de lentetop van deze week bekijken, zien wij de bijna integrale lijst van de sociaal-economische en ecologische uitdagingen waarvoor onze generatie staat. Tenminste, als we in een tijd van globalisering, van klimaatverandering, van technologische verandering en van vergrijzing onze verantwoordelijkheid willen nemen voor wie ná ons komen.

– (NL) Monsieur le Président en exercice, Monsieur le Président de la Commission, Monsieur le Président du Parlement, Mesdames et Messieurs, si nous examinons l'ordre du jour du sommet de printemps, nous trouvons une liste presque complète des défis socio-économiques et écologiques que notre génération doit relever, du moins si nous voulons, en cette époque de mondialisation, de changement climatique, de progrès technologiques et de vieillissement démographique, être responsables vis-à-vis des générations qui nous suivront.


Als we onze mensen willen voeden, gelijke rechten en zekerheid geven en uit de armoedeval willen bevrijden, dan is het onze eerste verantwoordelijkheid ervoor te zorgen dat ze hun eigen geld kunnen verdienen, dat de verschillende landen geld hebben om in sociale voorzieningen en gezondheidsvoorzieningen te investeren en, het allerbelangrijkste, dat we ze de hulpmiddelen en de scholingsmogelijkheden bieden die nodig zijn om te kunnen profiteren van de nieuwe uitdagingen die voor ons liggen.

Si nous voulons permettre à nos concitoyens de se nourrir, leur donner à tous les mêmes droits, leur apporter une certaine sécurité et les sortir du piège de la pauvreté, notre première responsabilité est de veiller à ce qu’ils puissent gagner de l’argent grâce à un emploi, que les pays aient les moyens d’investir dans les services sociaux et de soins de santé et, plus important encore, nous devons leur donner les outils et les compétences nécessaires pour qu’ils puissent tirer profit des nouveaux défis qui se dressent devant nous.


Veiligheid moet altijd onze hoogste prioriteit zijn. Degenen die de verantwoordelijkheid hebben gekregen voor de infrastructuur van onze spoorwegen en hun rollend materieel moeten goed zijn opgeleid en hun kwalificaties moeten erkend zijn, als we zowel de efficiëntie als de veiligheid van onze spoorwegen willen verbeteren.

La sécurité doit toujours être notre priorité absolue, et ceux qui ont reçu la responsabilité de faire tourner nos infrastructures ferroviaires et leurs matériels roulants doivent être correctement formés et leurs qualifications doivent être reconnues si nous voulons améliorer tant l'efficacité que la sécurité de nos chemins de fer.


Weet dat we onze verantwoordelijkheid niet zullen ontlopen en onze taken zoveel mogelijk normaal willen waarmaken.

Sachez que nous ne fuirons pas nos responsabilités et que nous comptons nous acquitter de nos missions aussi normalement que possible.


We willen onze verantwoordelijkheid opnemen wanneer zich in een land waarmee we bijzondere banden hebben of waar ook ter wereld dramatische situaties voordoen.

C'est dire que nous prenons nos responsabilités lorsque surgissent des situations aussi dramatiques dans un pays auquel nous sommes particulièrement attachés, voire ailleurs dans le monde.


Wij zijn bereid onze verantwoordelijkheid op ons te nemen, maar willen niet meedoen aan een oppositieblok.

Nous sommes prêts à assumer nos responsabilités, sans pour autant participer à un bloc d'opposition.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onze verantwoordelijkheid willen' ->

Date index: 2024-01-31
w