1. De door de heer Serrano medegedeelde informatie is mij bekend, zowel door wat er dienaangaande in de pers is verschenen als door het rechtstreekse contact via de Belgische verbindingsofficier van de rijkswacht in Colombia. 2. a) De invoer van cocaïne via onze buitengrenzen, lucht- en zeehavens, is een der prioriteiten in de aanpak van de internationale drugsmokkel, waarvoor permanente en specifieke inspanningen ontplooid worden.
1. L'information communiquée par M. Serrano m'est connue, de même que les informations parues dans la presse ou obtenues par contact direct via l'officier de liaison de la gendarmerie en Colombie. 2. a) L'importation de cocaïne via nos frontières extérieures, que ce soit par l'intermédiaire de l'aéroport ou par l'intermédiaire des ports, est une des priorités de la politique de lutte contre le trafic de drogue, pour laquelle des investissements spécifiques et permanents sont effectués.