Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «onze vice-eersteminister » (Néerlandais → Français) :

Art. 3. Onze Vice-eersteminister en minister van Ontwikkelingssamenwerking, Digitale Agenda, Telecommunicatie en Post is belast met de uitvoering van dit besluit.

Art. 3. Notre Vice-Premier ministre et ministre de la Coopération au développement, de l'Agenda numérique, des Télécommunications et de la Poste est chargé de l'exécution du présent arrêté.


Op voordracht van Onze Vice-eersteminister en minister van Buitenlandse en Europese Zaken, belast met Beliris en de Federale Culturele Instellingen,

Sur la proposition de Notre Vice-Premier ministre et ministre des Affaires étrangères et européennes, chargé de Beliris et des Institutions culturelles fédérales,


Art. 4. Onze Vice-eersteminister en minister van Ontwikkelingssamenwerking, Digitale Agenda, Telecommunicatie en Post is belast met de uitvoering van dit besluit.

Art. 4. Notre Vice-Premier ministre et ministre de la Coopération au développement, de l'Agenda numérique, des Télécommunications et de la Poste est chargé de l'exécution du présent arrêté.


Art. 25. Onze Vice-eersteminister en minister van Ontwikkelingssamenwerking, Digitale Agenda, Telecommunicatie en Post is belast met de uitvoering van dit besluit.

Art. 25. Notre Vice-Premier ministre et ministre de la Coopération au développement, de l'Agenda numérique, des Télécommunications et de la Poste est chargé de l'exécution du présent arrêté.


Op de voordracht van Onze Vice-eersteminister en minister van Ontwikkelingssamenwerking, Digitale Agenda, Telecommunicatie en Post,

Sur la proposition de Notre Vice-Premier ministre et ministre de la Coopération au développement, de l'Agenda numérique, des Télécommunications et de la Poste,


Op de voordracht van Onze Vice-eersteminister en minister van Veiligheid en van Binnenlandse zaken,

Sur la proposition de Notre Vice-Premier Ministre et Ministre de la Sécurité et de l'Intérieur,


Gelet op de wet van 21 maart 1991, betreffende de hervorming van sommige economische overheidsbedrijven, inzonderheid op artikel 143; Gelet op het koninklijk besluit van 29 mei 2013 tot goedkeuring van het vijfde beheerscontract tussen de Staat en bpost voor de periode 2013-2015; Gelet op het voorstel van de beheersorganen van bpost; Op de voordracht van Onze Vice-eersteminister en minister van Ontwikkelingssamenwerking, Digitale Agenda, Telecommunicatie en Post, Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Artikel 1. Er wordt een permanente gegomde postzegel, zonder faciale waarde en met onbeperkte geldigheid, met de afbeelding van een vo ...[+++]

Vu la loi du 21 mars 1991, portant réforme de certaines entreprises publiques économiques, notamment l'article 143 ; Vu l'arrêté royal du 29 mai 2013 approuvant le cinquième contrat de gestion entre l'Etat et bpost pour la période 2013-2015 ; Vu la proposition des organes de gestion de bpost ; Sur la proposition de Notre Vice-Premier ministre et ministre de la Coopération au développement, de l'Agenda numérique, des Télécommunications et de la Poste, Nous avons arrêté et arrêtons : Article 1. Il est émis un timbre-poste ordinaire gommé, sans valeur faciale et à validité permanente, représentant un oiseau.


Art. 23. Onze Vice-eersteminister en minister van Ontwikkelingssamenwerking, Digitale Agenda, Telecommunicatie en Post is belast met de uitvoering van dit besluit.

Art. 23. Notre Vice-Premier ministre et ministre de la Coopération au développement, de l'Agenda numérique, des Télécommunications et de la Poste est chargé de l'exécution du présent arrêté.


Gelet op de wet van 21 maart 1991, betreffende de hervorming van sommige economische overheidsbedrijven, inzonderheid op artikel 143; Gelet op het koninklijk besluit van 29 mei 2013 tot goedkeuring van het vijfde beheerscontract tussen de Staat en bpost voor de periode 2013-2015; Gelet op het voorstel van de beheersorganen van bpost; Op de voordracht van Onze Vice-eersteminister en minister van Ontwikkelingssamenwerking, Digitale Agenda, Telecommunicatie en Post, Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Artikel 1. Er worden twee gelimiteerde postzegels uitgegeven met als thema "Klimaatstoring".

Vu la loi du 21 mars 1991, portant réforme de certaines entreprises publiques économiques, notamment l'article 143 ; Vu l'arrêté royal du 29 mai 2013 approuvant le cinquième contrat de gestion entre l'Etat et bpost pour la période 2013-2015 ; Vu la proposition des organes de gestion de bpost ; Sur la proposition de Notre Vice-Premier ministre et ministre de la Coopération au développement, de l'Agenda numérique, des Télécommunications et de la Poste, Nous avons arrêté et arrêtons : Article 1. Il est émis deux timbres-poste limités ayant comme thème « La perturbation climatique ».


Met mijn collega van Economie, Vice-eersteminister Peeters, hebben we de departementen die ressorteren onder onze bevoegdheid de opdracht gegeven om een geüpdatet actieplan voor te stellen.

Avec mon collègue de l'Économie, le Vice-premier ministre Peeters, nous avons mandaté les Départements dont nous avons la tutelle à présenter un plan d'actions actualisé.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onze vice-eersteminister' ->

Date index: 2024-05-14
w