Onze voornaamste bezorgdheid richt zich op het feit dat een gemeenschappelijk Europees veiligheids- en defensiebeleid daadwerkelijk een volgende stap betekent op weg naar een Europese politieke integratie, en dat is ons fundamentele bezwaar.
D’un point de vue général, notre souci est que la politique européenne de sécurité et de défense est un pas supplémentaire vers l’intégration politique européenne, ce qui constitue notre objection fondamentale.