Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ict-oplossingen uitwerken
Ict-oplossingen voorstellen voor zakelijke problemen

Vertaling van "onze voorstellen verbeteren " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
ict-oplossingen uitwerken | technische oplossingen voorstellen voor zakelijke problemen | ict-oplossingen voorstellen voor zakelijke problemen | ict-voorstellen indienen voor het verbeteren van bedrijfsprocessen

proposer des solutions techniques aux problèmes des entreprises | proposer des solutions TIC aux problèmes rencontrés par les entreprises | offrir des solutions TIC aux problèmes des entreprises | proposer des solutions TIC aux problèmes des entreprises
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Onze voorstellen zouden een omslag teweegbrengen in de manier waarop we gegevens voor veiligheidsdoeleinden beheren, en zouden de nationale autoriteiten helpen de aanpak van transnationale dreigingen en de opsporing van terroristen die over de grenzen heen actief zijn, te verbeteren”.

Ce que nous proposons marquerait un changement radical dans la façon dont nous gérons les données au service de la sécurité, en aidant les autorités nationales à mieux faire face aux menaces transnationales et à repérer les terroristes, dont les agissements font fi des frontières».


Ik wijs u erop dat de Europese Rekenkamer in een recent speciaal verslag over effectbeoordelingen in de EU-instellingen bevestigd heeft dat de effectbeoordelingen van de Commissie "de besluitvorming in de EU-instellingen effectief ondersteunen" en de kwaliteit van onze voorstellen verbeteren.

Permettez-moi de rappeler que la Cour des comptes européenne, dans un récent rapport spécial sur les analyses d’impact dans les institutions de l’UE, a confirmé que le système d’analyse d’impact de la Commission «a soutenu de manière efficace la prise de décisions au sein des institutions européennes» et l’amélioration de la qualité de nos propositions.


Het werkprogramma voor dit jaar bevat 21 kerninitiatieven (zie de bijlage bij het persbericht) en 18 nieuwe Refit-voorstellen die de bestaande EU-wetgeving moeten verbeteren en moeten waarborgen dat onze regels geschikt zijn om het doel ervan te verwezenlijken.

Le programme de travail de cette année propose 21 initiatives clés (voir l'annexe du communiqué de presse), ainsi que 18 nouvelles propositions REFIT visant à améliorer la qualité de la législation existante de l'UE et à garantir que nos règles soient adaptées à leur finalité.


Het meerjarenplan dat we vandaag voorstellen, heeft betrekking op het Noordzeegebied, een van onze rijkste visgronden. Het plan gaat uit van een langetermijnbenadering die niet alleen de instandhouding van de bestanden moet bevorderen, maar ook de voorspelbaarheid voor de vissers op de lange termijn moet verbeteren".

Nous proposons de placer la mer du Nord, l’une de nos plus riches zones de pêche, sous le régime d'un tel plan pluriannuel. Son approche à long terme ne vise pas seulement à améliorer la conservation des stocks, mais aussi à accroître la prévisibilité pour nos pêcheurs à long terme».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. Heeft het Centrum voor Cybersecurity reeds voorstellen geformuleerd teneinde de cyberveiligheid van onze kerncentrales, en bij uitbreiding al onze kritieke infrastructuren te verbeteren?

3. Le CCB a-t-il déjà formulé des propositions afin d'améliorer la cybersécurité de nos centrales nucléaires et, par extension, l'ensemble de nos infrastructures critiques?


Naar aanleiding van de Europese beslissing werd ook een Europese high level group opgericht, die op korte termijn moest komen met voorstellen om de positie van onze landbouwers structureel te verbeteren.

Dans la foulée de la décision européenne, un groupe de haut niveau a été mis en place. Il devait, à court terme, formuler des propositions de nature à améliorer la situation structurelle de nos agriculteurs.


− (PT) Wij zijn blij dat er een aantal amendementen zijn aangenomen die het uiteindelijke verslag verbeteren. Er zat ook een van onze voorstellen bij dat benadrukt dat de grootst mogelijke waarde moet worden toegekend aan het werk van vrouwen, ook migrantenvrouwen die niet behoren tot de gezinnen die boerderijen bezitten, maar werken op het veld en erg blootstaan aan discriminatie in de landbouwwereld.

− (PT) Nous nous réjouissons de l'adoption de divers amendements qui améliorent la version finale du rapport. Nous pensons notamment à l'une de nos propositions où nous soulignons la nécessité de valoriser le plus possible le travail des femmes, y compris des immigrantes, qui n'appartiennent pas à des familles propriétaires d'exploitations agricoles, mais fournissent du travail dans les champs. Ces femmes sont particulièrement affectées par la discrimination dans le monde de l'agriculture.


Ik hoop dat we vandaag, net als bij die vorige herziening, een fungerend voorzitter van de Raad treffen die openstaat voor onze voorstellen en niet een wantrouwige voorzitter die de huidige situatie wil handhaven zonder zich er rekenschap van te geven dat de omstandigheden zijn veranderd en dat we het functioneren van de instellingen moeten verbeteren om de uitvoering van de begroting te verbeteren.

J’espère que, comme la dernière fois, la présidence en exercice du Conseil se montrera à l’écoute de nos propositions, et non dans la position d’une présidence circonspecte qui s’acharne à maintenir le statu quo en ignorant que les circonstances ont changé et que les règles de fonctionnement doivent être peaufinées afin d’améliorer l’exécution budgétaire.


Ik hoop dat we vandaag, net als bij die vorige herziening, een fungerend voorzitter van de Raad treffen die openstaat voor onze voorstellen en niet een wantrouwige voorzitter die de huidige situatie wil handhaven zonder zich er rekenschap van te geven dat de omstandigheden zijn veranderd en dat we het functioneren van de instellingen moeten verbeteren om de uitvoering van de begroting te verbeteren.

J’espère que, comme la dernière fois, la présidence en exercice du Conseil se montrera à l’écoute de nos propositions, et non dans la position d’une présidence circonspecte qui s’acharne à maintenir le statu quo en ignorant que les circonstances ont changé et que les règles de fonctionnement doivent être peaufinées afin d’améliorer l’exécution budgétaire.


In de tweede lezing zijn wij erin geslaagd verschillende van de oorspronkelijke voorstellen opnieuw in te tekst op te nemen. Ofschoon het compromis dat hier vandaag in het Europees Parlement in stemming is gebracht niet al onze voorstellen bevat, houdt het een aanzienlijke verbetering in van het standpunt van de Raad. Ik denk daarbij onder meer aan de definitie van generieke geneesmiddelen, de scheiding tussen reclame en informatie en het verzoek aan de Commissie om een studie te verrichten naar de huidige voorlichtingspraktijken en o ...[+++]

En deuxième lecture, certaines propositions initiales ont été acceptées et bien que le compromis voté aujourd’hui au sein du Parlement européen n’accepte pas toutes les propositions que nous avions présentées, il améliore toutefois sensiblement la position du Conseil, principalement en ce qui concerne la définition des médicaments génériques, la demande qu’une distinction soit faite entre publicité et information ainsi qu’en ce qui concerne l’invitation faite ? la Commission de mener une étude sur les pratiques actuelles en matière d’information dans le but d’améliorer la qualité de celle-ci.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onze voorstellen verbeteren' ->

Date index: 2023-07-22
w