Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «onze wetgevende werkzaamheden » (Néerlandais → Français) :

Wij gaan akkoord met die verantwoording maar wij willen opmerken dat door het chaotische verloop van onze wetgevende werkzaamheden het beginsel van de onverenigbaarheid tussen een ambt van voorzitter, ondervoorzitter of lid van het bureau van de provincieraad weggezuiverd is uit de laatste versie van de tekst, waarover wij ons thans uitspreken. Artikel 6 (dat artikel 49 van de provinciewet wijzigt) heeft dit beginsel niet overgenomen dat in de door de commissie in eerste lezing aangenomen tekst voorkwam maar volgens de opmerkingen van de Raad van State overbodig was aangezien artikel 101bis integraal deel uitmaakte van de tekst.

En effet, l'article 6 (modifiant l'article 49 de la loi provinciale), n'a pas repris ce principe qui figurait dans le texte adopté en première lecture par la commission mais qui était, comme l'a souligné le Conseil d'État, inutile dès lors que l'article 101bis faisait partie intégrante du texte.


Wij gaan akkoord met die verantwoording maar wij willen opmerken dat door het chaotische verloop van onze wetgevende werkzaamheden het beginsel van de onverenigbaarheid tussen een ambt van voorzitter, ondervoorzitter of lid van het bureau van de provincieraad weggezuiverd is uit de laatste versie van de tekst, waarover wij ons thans uitspreken. Artikel 6 (dat artikel 49 van de provinciewet wijzigt) heeft dit beginsel niet overgenomen dat in de door de commissie in eerste lezing aangenomen tekst voorkwam maar volgens de opmerkingen van de Raad van State overbodig was aangezien artikel 101bis integraal deel uitmaakte van de tekst.

En effet, l'article 6 (modifiant l'article 49 de la loi provinciale), n'a pas repris ce principe qui figurait dans le texte adopté en première lecture par la commission mais qui était, comme l'a souligné le Conseil d'État, inutile dès lors que l'article 101bis faisait partie intégrante du texte.


In het kader van onze werkzaamheden om wetgevend op te treden op het vlak van de esthetische geneeskunde, wens ik uw aandacht te vestigen op het al dan niet toekennen van de bevoegdheid aan kinesitherapeuten of verpleegkundigen om ontharing met laser of met pulslicht uit te voeren.

Dans le cadre de nos travaux sur la nécessité de légiférer sur l'esthétique médicale, je souhaitais attirer votre attention sur l'autorisation ou non de pratiquer l'épilation par laser ou lumière pulsée par des kinésithérapeutes et des infirmières.


Commissaris, geachte dames en heren, bij het samenstellen van de begroting van het Europees Parlement dienen wij de nadruk op onze kerntaak te leggen en een optimaal gebruik te maken van de beschikbare middelen met het oog op het verbeteren van de wetgevende werkzaamheden van het Parlement.

Madame la Commissaire, Mesdames et Messieurs, lorsque nous élaborons le budget du Parlement européen, il y a lieu de nous concentrer sur notre mission essentielle et de faire un usage optimal de nos ressources afin d’améliorer le travail législatif du Parlement.


- (EN) Mijnheer de Voorzitter, het is in de geschiedenis van dit Parlement vrijwel nooit voorgekomen dat er zo’n grote belangstelling bestond voor onze wetgevende werkzaamheden.

- (EN) Monsieur le Président, il est bien rare, dans l’histoire de ce Parlement, que l’on ait un degré d’intérêt aussi élevé à l’égard de notre travail législatif.


- (EN) Mijnheer de Voorzitter, het is in de geschiedenis van dit Parlement vrijwel nooit voorgekomen dat er zo’n grote belangstelling bestond voor onze wetgevende werkzaamheden.

- (EN) Monsieur le Président, il est bien rare, dans l’histoire de ce Parlement, que l’on ait un degré d’intérêt aussi élevé à l’égard de notre travail législatif.


Ik wil nogmaals in het bijzijn van de heer Berlusconi zeggen dat wij, in de loop van de dagelijkse werkzaamheden van het voorzitterschap, in de samenwerking met onze commissies, tijdens onze wetgevende werkzaamheden en in het contact met het Parlement, de relatie met het Italiaanse voorzitterschap als bijzonder goed en positief hebben ervaren.

Je tiens à redire, en la présence de M. Berlusconi, que nous avons eu de très bonnes relations positives avec la présidence italienne dans le cadre des travaux ordinaires de la présidence, du travail avec nos commissions, des travaux législatifs et des contacts avec le Parlement.


De Commissie is van mening dat het gemeenschappelijk referentiekader een beter wetgevend instrumentarium is om te zorgen voor de nodige coherentie waar het gaat om de herziening van bestaande wetgeving en de goedkeuring van nieuwe instrumenten op het gebied van het verbintenissenrecht, en van consumentenovereenkomsten in het bijzonder, het onderwerp waarop onze werkzaamheden nu meer in het bijzonder zijn gericht.

Le point de vue de la Commission est que le cadre de référence commun constituera une meilleure boîte à outils législative qui nous permettra d’être cohérents lors de la révision de la législation existante et de l’adoption de nouveaux instruments dans le domaine du droit des contrats, notamment du droit des contrats de consommation, sur lequel notre travail s’est actuellement recentré.


Onze partij betreurt ten zeerste dat wetgevende initiatieven de werkzaamheden van de sociale partners hebben doorkruist.

Mon parti regrette vivement ce que les partenaires sociaux ont appelé l'interférence de l'initiative législative dans leurs travaux.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onze wetgevende werkzaamheden' ->

Date index: 2024-01-28
w