Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beheer van onzekerheden
Inexact redeneren
Redeneren met onzekerheden
Werken met onzekerheden

Traduction de «onzekerheden omdat » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Deze categorie omvat alleen psychische stoornissen in verband met het puerperium (optredend binnen zes weken na de bevalling) die niet voldoen aan de criteria van stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassificeerd, hetzij omdat onvoldoende informatie beschikbaar is, hetzij omdat rekening is gehouden met aanvullende klinische-kenmerken die bijzonder zijn, die hun classificatie elders onjuist doet zijn.

Définition: Classer ici uniquement des troubles mentaux associés à la puerpéralité qui apparaissent durant les six premières semaines après l'accouchement et qui ne répondent pas aux critères d'un autre trouble classé ailleurs dans ce chapitre, soit parce que les informations disponibles ne sont pas suffisantes, soit parce qu'ils présentent des caractéristiques cliniques supplémentaires particulières ne permettant pas de les classer ailleurs de façon appropriée.




inexact redeneren | redeneren met onzekerheden

raisonnement incertain




Omschrijving: Elke andere-stemmingsstoornis die klassering onder F30-F34 niet rechtvaardigt, omdat zij niet ernstig of langdurig genoeg is.

Définition: Tous les autres troubles de l'humeur dont la sévérité ou la durée est insuffisante pour justifier un classement en F30-F34.


Omschrijving: Aanhoudende en doorgaans-fluctuerende stoornissen van de stemming waarbij de meeste afzonderlijke-episoden niet ernstig genoeg zijn om beschrijving als hypomane of licht depressieve episoden te rechtvaardigen. Omdat zij vele jaren en soms het grootste deel van het volwassen leven van de betrokkene duren, betekenen zij aanzienlijk leed en invaliditeit. In enkele gevallen kunnen recidiverende of eenmalige manische- of depressieve-episoden optreden gesuperponeerd op een persisterende affectieve stoornis.

Définition: Troubles de l'humeur persistants et habituellement fluctuants, dans lesquels la plupart des épisodes individuels ne sont pas suffisamment sévères pour justifier un diagnostic d'épisode hypomaniaque ou d'épisode dépressif léger. Toutefois, étant donné qu'ils persistent pendant des années et parfois pendant la plus grande partie de la vie adulte du sujet, ils entraînent une souffrance et une incapacité considérables. Dans certains cas, des épisodes maniaques ou dépressifs récurrents ou isolés peuvent se surajouter à un état affectif persistant.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De werkelijke reducties zijn evenwel omgeven met onzekerheden, omdat de voorgestelde WKK-richtlijn een kaderrichtlijn is, die de keuze van de tenuitvoerleggings strategie en specifieke ondersteunende maatregelen ten gunste van WKK aan de afzonderlijke lidstaten overlaat.

Toutefois, des incertitudes entourent encore le montant réel des réductions possibles parce que la directive sur la PCCE proposée est une directive-cadre, qui laisse à chaque État membre le choix de la stratégie de mise en oeuvre et des mécanismes de soutien particuliers adoptés en faveur de la PCCE.


Het is positief dat een autopsie wordt voorgesteld omdat het de enige manier vormt om een valabel antwoord te kunnen geven op hun vragen en om een aantal onzekerheden en twijfels, die anders jaren kunnen duren, weg te nemen.

Elle juge positif qu'une autopsie soit proposée car c'est le seul moyen de répondre valablement aux questions et de dissiper des incertitudes et des doutes qui, autrement, mettraient des années à disparaître.


Omdat heel wat onzekerheden op dat proces wogen, drong de internationale gemeenschap er bij Colombia op aan een wettelijk kader uit te werken dat de voorwaarden voor de demobilisatie moest vastleggen.

De grandes incertitudes pesaient sur ce processus et la communauté internationale a insisté pour que la Colombie se dote d'un cadre légal, fixant les conditions de démobilisation.


Er kwam niet meteen een antwoord op de brief van het Rekenhof van 18 april 2008 omdat er op die datum nog onzekerheden bestonden over het van kracht worden van de wet van 22 mei 2003 houdende de organisatie van de begroting en de boekhouding van de federale Staat.

Il n’a pas été immédiatement répondu à la lettre de la Cour des comptes du 18 avril 2008 puisque à cette date, des incertitudes existaient encore quant à l’entrée en vigueur de la loi du 22 mai 2003 portant organisation du budget et de la comptabilité de l’État fédéral.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In een overgangsperiode (januari tot december 2014) zal het project dan ook te maken krijgen met onzekerheden, omdat er geen kredieten worden toegewezen, terwijl de toeleverende bedrijven desondanks moeten worden betaald voor verleende diensten.

Dès lors, ce projet sera confronté à un certain nombre d’incertitudes lors d’une phase de transition (de janvier à décembre 2014) au cours de laquelle il ne sera alloué aucun financement alors que les fournisseurs de l’industrie spatiale impliqués dans ce projet devront être payés pour les services prestés.


Omdat deze welzijnsvergroting dus niet is aangetoond en gezien de onzekerheden omtrent de marktdefinitie en het probleem van het voor vijf jaar vastleggen van prijzen zonder goede basis voor het identificeren van het verschil tussen "gerechtvaardigd" en "ongerechtvaardigd", is het uitbreiden van de verordening op dit moment mogelijkerwijs niet geëigend.

En l'absence de bien-être global démontré résultant d'une extension du règlement et étant donné les incertitudes en ce qui concerne la définition du marché et le problème de fixer des prix pour les cinq prochaines années sans disposer d'une base établie pour différencier ce qui est "justifié" et ce qui est "non justifié", il pourrait être inapproprié d'étendre le champ et la durée d'application du règlement.


Ik wil uw aandacht vestigen op deze risico’s en onzekerheden, niet omdat ik u van uw nachtrust wil beroven, maar omdat ik enkele parameters van het internationaal economisch milieu wil benadrukken, evenals de noodzaak om een beleid te implementeren om ongelijkheden te herstellen en kwetsbare economieën te steunen.

J'attire votre attention sur ces risques et cette insécurité, non pas parce que je veux vous priver de votre paisible sommeil, mais parce que je veux souligner certains des paramètres de l'environnement économique international et la nécessité de mettre en œuvre une politique pour ajuster les déséquilibres et soutenir les économies vulnérables.


1. prijst het Voorzitterschap van de Raad om de inspanningen die zijn gedaan om deze conferentie doorgang te laten vinden ondanks de onzekerheden als gevolg van de ernstige situatie in het Midden-Oosten, en voorts omdat het in staat is gebleken tot positieve conclusies te komen via consensus;

1. félicite la présidence du Conseil pour les efforts déployés afin de maintenir la convocation de cette conférence, malgré les incertitudes provoquées par la gravité de la situation au Proche-Orient, et pour sa capacité de parvenir à des conclusions positives par consensus;


1. prijst het Voorzitterschap van de Raad om de inspanningen die zijn gedaan om deze Conferentie doorgang te laten vinden ondanks de onzekerheden als gevolg van de ernstige situatie in het Midden-Oosten en ook omdat het in staat is gebleken tot positieve conclusies te komen via consensus;

1. félicite la présidence du Conseil des efforts déployés pour maintenir la convocation de cette conférence, malgré les incertitudes provoquées par la gravité de la situation au Moyen-Orient, et aussi de sa capacité à parvenir à des conclusions positives par consensus;


De Commissie heeft als instrument een verordening gekozen omdat de regels daardoor onmiddellijk en verplicht in werking treden en de aan de omzetting van richtlijnen verbonden onzekerheden en vertragingen worden voorkomen.

Pour le choix de l’instrument, la Commission propose de recourir au règlement qui assure une entrée en vigueur directe et obligatoire des règles et qui ne souffre pas des incertitudes et des lenteurs inhérentes à la transposition des directives.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onzekerheden omdat' ->

Date index: 2021-01-02
w