Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Oogstjaar
Rijk oogstjaar
Voorraden aan het einde van het oogstjaar

Traduction de «oogstjaar worden » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




voorraden aan het einde van het oogstjaar

stock de fin de campagne


oogstjaar

année agricole | année de récolte | exercice agricole
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- Samenstelling en gebruik van het dossier voor de erkenningsaanvraag Art. 20. Naast de erkenningsaanvraag bedoeld in artikel 17 worden jaarlijks door de aanvrager aan de erkende certificerende instelling overgemaakt : 1° een opslagaangifte betreffende de wijn in bulk en in flessen, vastgesteld op 31 augustus van het oogstjaar; 2° een oogstaangifte, die tegen 30 november aan de certificerende instelling overgemaakt moet zijn.

- Constitution et utilisation du dossier de demande de reconnaissance Art. 20. Outre la demande de reconnaissance visée à l'article 17, le demandeur transmet chaque année à l'organisme certificateur agréé : 1° une déclaration de stock, concernant le vin en vrac et en bouteilles, arrêtée au 31 août de l'année de récolte; 2° une déclaration de récolte transmise à l'organisme certificateur pour le 30 novembre.


Art. 21. De opslagaangifte bedoeld in artikel 20, lid 1, 1°, bevat minstens : 1° de vereiste gegevens voor de erkenningsaanvraag bedoeld in artikel 18, lid 1, 1° tot 7° ; 2° een aangifte van alle in bulk opgeslagen wijnen, waarin minstens de volumes, de rassen en de productiejaren vermeld worden, waarbij de wijnen, in voorkomend geval, genoemd worden als in aanmerking genomen of voorgesteld voor het voordeel van een oorsprongsbenaming of een geografische aanduiding; 3° een aangifte van alle in flessen opgeslagen wijnen, met minstens de vermelding van de informatie bedoeld in artikel 18, lid 1, 2° ; 4° informatie over he ...[+++]

Art. 21. La déclaration de stock visée à l'article 20, alinéa 1, 1°, contient au minimum: 1° les éléments requis pour la demande de reconnaissance visée à l'article 18, alinéa 1, 1° à 7° ; 2° une déclaration de tous les vins en stock en vrac reprenant au minimum les volumes, cépages et années de production, les vins étant identifiés, le cas échéant, comme bénéficiant ou pressentis pour le bénéfice d'une appellation d'origine ou d'une indication géographique; 3° une déclaration de tous les vins en stock en bouteilles reprenant au minimum les informations visées à l'article 18, alinéa 1, 2° ; 4° des indications relatives à l'année de récolte en cours, en ce compris le ...[+++]


Art. 22. De oogst bedoeld in artikel 18, lid 1, 2°, bevat minstens : 1° de vereiste gegevens voor de erkenningsaanvraag bedoeld in artikel 18, lid 1, 1° tot 7° ; 2° de nauwkeurige ligging van de percelen die voor de betrokken productie met wijnstokken zijn aangeplant, waarop vermeld zijn, de gemeente en het nummer van het perceelsgewijs plan toegekend in het geïntegreerd beheers- en controlesysteem bedoeld in artikel 17 van Verordening (EG) nr. 1782/2003 van de Raad van 29 september 2003 tot vaststelling van gemeenschappelijke voorschriften voor regelingen inzake rechtstreekse steunverlening in het kader van het gemeenschappelijk landbouwbeleid en tot vaststelling van bepaalde steunregelingen voor landbouwers en ...[+++]

Art. 22. La déclaration de récolte visée à l'article 18, alinéa 1, 2°, contient au minimum: 1° les éléments requis pour la demande de reconnaissance visée à l'article 18, alinéa 1, 1° à 7° ; 2° la localisation précise des parcelles plantées en vignes pour la production concernée reprenant la commune et le numéro du parcellaire attribué dans le système intégré de gestion et de contrôle prévu à l'article 17 du Règlement (CE) n° 1782/2003 du 29 septembre 2003 établissant des règles communes pour les régimes de soutien direct dans le cadre de la politique agricole commune et établissant certains régimes de soutien en faveur des agriculteurs et modifiant les Règlements (CEE) n° 2019/93, (CE) n° 1452/2001, (CE) n° 1453/2001, (CE) n° 1454/2001, ...[+++]


h) « oogstjaar » of « begrotingsjaar » : het tijdvak van 1 juli tot en met 30 juni;

h) « année agricole » ou « exercice » désigne la période allant du 1 juillet au 30 juin;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1) De leden verschaffen regelmatige verslagen en de Raad registreert voor ieder oogstjaar al het graan dat door de leden wordt verscheept en alle invoer van graan afkomstig van niet-leden, en doet dit op zodanige wijze dat de registratie van handelstransacties gescheiden blijft van de registratie van bijzondere transacties.

1) Les membres fournissent régulièrement des rapports et le Conseil enregistre pour chaque année agricole, en faisant la distinction entre les transactions commerciales et les transactions spéciales, toutes les expéditions de céréales effectuées par les membres et toutes les importations de céréales en provenance de non-membres.


3) De Raad kiest, telkens voor één oogstjaar, een voorzitter en een ondervoorzitter.

3) Le Conseil élit un président et un vice-président qui restent en fonction pendant une année agricole.


h) « oogstjaar » of « begrotingsjaar » : het tijdvak van 1 juli tot en met 30 juni;

h) « année agricole » ou « exercice » désigne la période allant du 1 juillet au 30 juin;


1) De leden verschaffen regelmatige verslagen en de Raad registreert voor ieder oogstjaar al het graan dat door de leden wordt verscheept en alle invoer van graan afkomstig van niet-leden, en doet dit op zodanige wijze dat de registratie van handelstransacties gescheiden blijft van de registratie van bijzondere transacties.

1) Les membres fournissent régulièrement des rapports et le Conseil enregistre pour chaque année agricole, en faisant la distinction entre les transactions commerciales et les transactions spéciales, toutes les expéditions de céréales effectuées par les membres et toutes les importations de céréales en provenance de non-membres.


Het berekende bedrag wordt aangepast door vermenigvuldiging met de coëfficiënt 2/3 voor het oogstjaar 2005 en 1/3 voor het oogstjaar 2006 en wordt vervolgens verlaagd met het in artikel 143 quaterdecies bedoelde bedrag.

Un coefficient de 2/3 pour la campagne de récolte 2005 et de 1/3 pour la campagne de récolte 2006 est appliqué au montant calculé, auquel est ensuite retranché le montant correspondant, visé à l'article 143 quaterdecies.


Het berekende bedrag wordt aangepast door vermenigvuldiging met de coëfficiënt 2/3 voor het oogstjaar 2005 en 1/3 voor het oogstjaar 2006 en wordt vervolgens verlaagd met het in artikel 143 quaterdecies bedoelde bedrag.

Un coefficient de 2/3 pour la campagne de récolte 2005 et de 1/3 pour la campagne de récolte 2006 est appliqué au montant calculé, auquel est ensuite retranché le montant correspondant, visé à l’article 143 quaterdecies.




D'autres ont cherché : oogstjaar     rijk oogstjaar     oogstjaar worden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'oogstjaar worden' ->

Date index: 2022-05-21
w