Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "oordeel dat voorliggende tekst zeer " (Nederlands → Frans) :

De heer Willems is van oordeel dat voorliggende tekst zeer ingewikkeld is.

M. Willems trouve que le texte en discussion est très complexe.


Mevrouw Maes is van oordeel dat voorliggend wetsontwerp zeer ruime bevoegdheden aan de Koning toekent, zoals bijvoorbeeld het bepalen van de definities van de gegevens ter identificatie van de eindgebruikers, de gebruikte communicatiediensten, de gebruikte eindapparatuur, verkeersgegevens en dergelijkem.

Mme Maes trouve que le projet de loi à l'examen accorde au Roi des pouvoirs très étendus, par exemple en ce qui concerne les définitions des données d'identification des utilisateurs finaux, les services de communication utilisés, les équipements terminaux utilisés, les données de trafic, etc.


Zijn fractie is wel van oordeel dat voorliggend wetsvoorstel zeer fragmentarisch is.

Son groupe estime toutefois que la présente proposition de loi est très fragmentaire.


Zijn fractie is wel van oordeel dat voorliggend wetsvoorstel zeer fragmentarisch is.

Son groupe estime toutefois que la présente proposition de loi est très fragmentaire.


Mevrouw Maes is van oordeel dat voorliggend wetsontwerp zeer ruime bevoegdheden aan de Koning toekent, zoals bijvoorbeeld het bepalen van de definities van de gegevens ter identificatie van de eindgebruikers, de gebruikte communicatiediensten, de gebruikte eindapparatuur, verkeersgegevens en dergelijkem.

Mme Maes trouve que le projet de loi à l'examen accorde au Roi des pouvoirs très étendus, par exemple en ce qui concerne les définitions des données d'identification des utilisateurs finaux, les services de communication utilisés, les équipements terminaux utilisés, les données de trafic, etc.


12. is van opvatting dat het Euratom-Verdrag, ondanks zijn onvolkomenheden, voorlopig een onmisbaar wetgevingskader blijft en dat er geen bijzondere wijzigingen in worden aangebracht door het nieuwe Hervormingsverdrag; is echter van oordeel dat protocol nr. 12 bij het Hervormingsverdrag, dat betrekking heeft op het Euratom-Verdrag, de tekst onleesbaar en zeer gecompliceerd maakt vanwege de talloze kruisverwijzingen en de intrekking van bepaalde artikelen van het Euratom-Verdrag;

12. estime qu'en dépit de ses imperfections, le traité Euratom demeure pour l'instant un cadre juridique indispensable et que le présent traité modificateur n'y apporte pas de changements particuliers; est néanmoins d'avis que le protocole n° 12 du traité modificateur portant sur le traité Euratom rend le texte illisible et très compliqué en raison des nombreuses références croisées et de l'abrogation de certains articles du traité Euratom;


Zij heeft echter buitensporig veel aandacht besteed aan een aantal bijzonder pijnlijke problemen, zoals dat van de kinderadoptie, waardoor zij in haar oordeel zeer streng is geweest, zo streng zelfs dat de Commissie buitenlandse zaken, mensenrechten, gemeenschappelijke veiligheid en defensiebeleid reeds tal van amendementen op de oorspronkelijke tekst heeft ingediend, waar ik verheugd over ben.

Mais l’attention extrême qu’elle accorde à certains problèmes particulièrement douloureux, comme celui des adoptions d’enfants, l’a conduite à des jugements très durs, si sévères que la commission des affaires étrangères a déjà fortement amendé le texte d’origine, ce dont je me félicite.


Wij zijn van oordeel dat wij ons in een eerste fase moeten toeleggen op een aantal zeer concrete aspecten van het schoolleven. Dat is nu juist de doelstelling van het verslag, waarin overigens in hoge mate rekening is gehouden met de suggesties van de leden van de Commissie cultuur, jeugd, onderwijs, media en sport, ongeacht hun politieke strekking. In deze ...[+++]

Ce rapport, qui intègre de nombreuses suggestions des membres de la commission de la culture, de la jeunesse, de l’éducation, des médias et des sports de tous bords politiques, nourrit précisément cette ambition: exprimer le désir, au nom du Parlement, de relever ce défi, car si nous ne le faisons pas, l’intégration européenne aura peu de sens et ne méritera pas son nom.


Omdat er echter zeer weinig aanvragen tot inkoop werden geregistreerd en omdat er geen enkele aanvraag moest worden geweigerd in verband met deze toepassingsproblemen, is de administratie van oordeel dat een aanpassing van de tekst van dit artikel 36, §7 niet opportuun is.

Néanmoins, le nombre de demandes de rachat enregistrées ayant été extrêmement limité et aucune demande n'ayant dû être refusée pour des raisons liées à ces problèmes d'application, il n'a pas été jugé opportun par l'administration de modifier le texte dudit article 36, §7.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'oordeel dat voorliggende tekst zeer' ->

Date index: 2023-11-30
w