Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "oorlog en intensieve noorse bemiddeling hebben " (Nederlands → Frans) :

– Voorzitter, na tientallen jaren oorlog en intensieve Noorse bemiddeling hebben achtereenvolgende regeringen van Sri Lanka verklaard dat ze met de opstandige Tamil-tijgers overeenstemming willen bereiken. Daarbij zou het zelfs kunnen gaan om een confederatie waarbij de centrale regering niet kan ingrijpen in het democratisch gekozen bestuur van het autonome noordoosten rond Javna.

- (NL) Monsieur le Président, après des décennies de lutte et grâce à la médiation intensive de la Norvège, les gouvernements sri-lankais successifs ont affirmé leur volonté de travailler en vue de parvenir à un accord avec la guérilla des Tigres tamouls envisageant la possibilité d’instaurer une confédération empêchant le gouvernement central d’intervenir dans l’administration démocratique de la région autonome au nord-est autour de Jaffna.


Zij hebben een zeer intensieve periode achter de rug met de deelname van België aan de Koreaanse oorlog (3 500 soldaten en 120 Belgische slachtoffers), de zeer vlotte diplomatieke erkenning en de oprichting van een ambassade in 1970.

Elles ont connu une période très active avec la participation de la Belgique à la guerre de Corée (3 500 soldats; 120 victimes belges), la reconnaissance diplomatique très rapide et l'installation d'une ambassade en 1970.


Zij hebben een zeer intensieve periode achter de rug met de deelname van België aan de Koreaanse oorlog (3 500 soldaten en 120 Belgische slachtoffers), de zeer vlotte diplomatieke erkenning en de oprichting van een ambassade in 1970.

Elles ont connu une période très active avec la participation de la Belgique à la guerre de Corée (3 500 soldats; 120 victimes belges), la reconnaissance diplomatique très rapide et l'installation d'une ambassade en 1970.


57. vraagt aandacht voor het feit dat veel potentiële migranten in hun land van herkomst met lange wachttijden in de consulaire dienst van de lidstaten te kampen hebben en dat daarom een snelle, betrouwbare en soepele bemiddeling voor een circulair dienstverband uiterst moeilijk is; verzoekt daarom de Commissie en de lidstaten daarom intensiever na te den ...[+++]

57. souligne que de nombreux migrants potentiels doivent faire face à de longs délais d'attente dans les services consulaires des États membres situés dans leurs pays d'origine et qu'un placement rapide, fiable et sans entraves dans un rapport de travail circulaire s'avère donc extrêmement difficile pour eux; invite la Commission et les États membres, par conséquent, à réfléchir de manière approfondie au développement d'un service consulaire européen commun dans les délégations de l'Union européenne et les ambassades des États membres;


58. vraagt aandacht voor het feit dat veel potentiële migranten in hun land van herkomst met lange wachttijden in de consulaire dienst van de lidstaten te kampen hebben en dat daarom een snelle, betrouwbare en soepele bemiddeling voor een circulair dienstverband uiterst moeilijk is; verzoekt daarom de Commissie en de lidstaten daarom intensiever na te den ...[+++]

58. souligne que de nombreux migrants potentiels doivent faire face à de longs délais d'attente dans les services consulaires des États membres situés dans leurs pays d'origine et qu'un placement rapide, fiable et sans entraves dans un rapport de travail circulaire s'avère donc extrêmement difficile pour eux; invite la Commission et les États membres, par conséquent, à réfléchir de manière approfondie au développement d'un service consulaire européen commun dans les délégations de l'Union européenne et les ambassades des États membres;


Gelet op het koninklijk besluit van 29 oktober 1986 tot vaststelling van de wijze waarop de Staat door bemiddeling van het Nationaal Instituut voor oorlogsinvaliden, oud-strijders en oorlogsslachtoffers tussenkomt in de kosten der geneeskundige verzorging der oorlogs-invaliden en gelijkgestelden, van de oorlogswezen en krijgsgevangenen die een gevangenschap van zes tot twaalf maanden ondergaan hebben, met name artikel 4, § 2;

Vu l'arrêté royal du 29 octobre 1986 fixant les modalités selon lesquelles l'Etat intervient dans le coût des soins de santé aux invalides de guerre et assimilés, aux orphelins de guerre et aux prisonniers de guerre ayant subi une captivité de six à douze mois, à l'intervention de l'Institut national des invalides de guerre, anciens combattants et victimes de guerre, notamment l'article 4, § 2;


Gelet op het koninklijk besluit van 29 oktober 1986 tot vaststelling van de wijze waarop de Staat door bemiddeling van het Nationaal Instituut voor oorlogsinvaliden, oud-strijders en oorlogsslachtoffers tussenkomt in de kosten der geneeskundige verzorging der oorlogs-invaliden en gelijkgestelden, van de oorlogswezen en krijgsgevangenen die een gevangenschap van zes tot twaalf maanden ondergaan hebben;

Vu l'arrêté royal du 29 octobre 1986 fixant les modalités selon lesquelles l'Etat intervient dans le coût des soins de santé aux invalides de guerre et assimilés, aux orphelins de guerre et aux prisonniers de guerre ayant subi une captivité de six à douze mois, à l'intervention de l'Institut national des invalides de guerre, anciens combattants et victimes de guerre;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'oorlog en intensieve noorse bemiddeling hebben' ->

Date index: 2024-03-08
w