Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ICTR
Internationaal Straftribunaal voor Rwanda
Internationaal Tribunaal voor Rwanda
Plaats waar het feit begaan is
Rwanda-tribunaal
Statuut van het Internationaal Tribunaal voor Rwanda

Vertaling van "oorlogsmisdaden begaan " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Internationaal Straftribunaal voor Rwanda | Internationaal Tribunaal voor de vervolging van personen aansprakelijk voor genocide en andere ernstige schendingen van het internationale humanitaire recht, begaan op het grondgebied van Rwanda en van Rwandese burgers aansprakelijk voor genocide en andere van dergelijke schendingen, begaan op het grondgebied van buurlanden, tussen 1 januari 1994 en 31 december 1994 | Internationaal Tribunaal voor Rwanda | Rwanda-tribunaal | ICTR [Abbr.]

Tribunal international pour le Rwanda | Tribunal pénal international pour le Rwanda | Tribunal pour le Rwanda | TPIR [Abbr.]


Statuut van het Internationaal Straftribunaal voor Rwanda | Statuut van het Internationaal Tribunaal voor de vervolging van personen aansprakelijk voor genocide en andere ernstige schendingen van het internationale humanitaire recht, begaan op het grondgebied van Rwanda en van Rwandese burgers aansprakelijk voor genocide en andere van dergelijke schendingen begaan op het grondgebied van buurlanden, tussen 1 januari 1994 en 31 december 1994 | Statuut van het Internationaal Tribunaal voor Rwanda

statut du tribunal pénal international pour le Rwanda




Verdrag betreffende de niet-toepasselijkheid van verjaring terzake van oorlogsmisdrijven en misdrijven tegen de menselijkheid | Verdrag nopens de niet-toepasselijkheid van bij de wet voorziene verjaringstermijnen ten aanzien van oorlogsmisdaden en misdaden tegen de mensheid

Convention sur l'imprescriptibilité des crimes contre l'humanité et des crimes de guerre | Convention sur l'imprescriptibilité des crimes de guerre et des crimes contre l'humanité
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In ons land werd er een wet goedgekeurd die het mogelijk maakt om vluchtelingen of kandidaat-vluchtelingen van wie men mag veronderstellen dat ze oorlogsmisdaden begaan hebben, de asielstatus te weigeren of te ontnemen.

Notre pays s'est doté d'une loi permettant de refuser ou de retirer le statut d'asile aux réfugiés ou aux candidats refugiés dont on peut estimer qu'ils se sont rendus coupables de crimes de guerre.


Om in tijden van gewapend conflict een afschrikkend effect te kunnen hebben moet de gerechtelijke vervolging van oorlogsmisdaden de nodige ruchtbaarheid krijgen en moet die vervolging zo mogelijk plaatsvinden in de staat waar de schendingen zijn begaan.

Pour avoir un effet dissuasif durant un conflit armé, il faut que les poursuites engagées contre les crimes de guerre soient visibles et, si possible, qu'elles se déroulent dans l'État même où les violations ont été commises.


Om alle personen die oorlogsmisdaden begaan hebben onder het toepassingsgebied van de tekst te laten vallen, stellen mevrouw Durant en mevrouw de Bethune voor om punt 8 aan te vullen als volgt :

Afin de viser l'ensemble des personnes ayant perpétré des crimes de guerre, Mmes Durant et de Bethune proposent de compléter le point 8 par ce qui suit:


Zo heeft het Internationaal Tribunaal voor voormalig-Joegoslavië in de zaak-Tadic geoordeeld dat oorlogsmisdaden begaan tijdens een burgeroorlog onder het internationaal gewoonterecht strafbaar waren.

C'est ainsi que le Tribunal international pour l'ex-Yougoslavie a estimé, dans l'affaire Tadic, que les crimes de guerre commis au cours d'une guerre civile sont punissables dans le cadre du droit coutumier international.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Om alle personen die oorlogsmisdaden begaan hebben onder het toepassingsgebied van de tekst te laten vallen, stellen mevrouw Durant en mevrouw de Bethune voor om punt 8 aan te vullen als volgt :

Afin de viser l'ensemble des personnes ayant perpétré des crimes de guerre, Mmes Durant et de Bethune proposent de compléter le point 8 par ce qui suit:


Zo heeft het Internationaal Tribunaal voor voormalig-Joegoslavië in de zaak-Tadic geoordeeld dat oorlogsmisdaden begaan tijdens een burgeroorlog onder het internationaal gewoonterecht strafbaar waren.

C'est ainsi que le Tribunal international pour l'ex-Yougoslavie a estimé, dans l'affaire Tadic, que les crimes de guerre commis au cours d'une guerre civile sont punissables dans le cadre du droit coutumier international.


Beide kampen begaan veel "vergissingen" en oorlogsmisdaden.

Les "bavures" et les crimes de guerre sont nombreux, de part et d'autre.


De IHFFC werkt onder de Conventie van Genève en kan nagaan of er oorlogsmisdaden zijn begaan.

La CIHEF agit dans le respect de la Convention de Genève et est en mesure d'établir si des crimes de guerre ont été perpétrés.


De Japanners hebben in de jaren dertig en veertig vreselijk barbaarse oorlogsmisdaden begaan.

Les Japonais ont commis des atrocités de guerre barbares au cours des années 30 et 40.


De aanhouding van de Congolese leider van de rebellenbeweging `Mouvement de Libération du Congo' gebeurde op vraag van het Internationaal Strafhof voor oorlogsmisdaden begaan in de Centraal-Afrikaanse Republiek.

L'arrestation du dirigeant congolais du mouvement rebelle « Mouvement de libération du Congo » a eu lieu à la demande la Cour pénale internationale pour crimes de guerre commis en République centrafricaine.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'oorlogsmisdaden begaan' ->

Date index: 2023-03-08
w