Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «oorsprong vindt buiten onze » (Néerlandais → Français) :

Het is dan ook erg te moeten lezen dat geen enkele regelgeving inzake de handel effect zal hebben op de totaal illegale handel die zijn oorsprong vindt buiten onze grenzen.

Il est dès lors difficile de devoir lire qu'aucune réglementation au niveau du commerce n'aura d'effets sur le commerce totalement illégal qui trouve son origine en dehors de nos frontières.


Het is dan ook erg te moeten lezen dat geen enkele regelgeving inzake de handel effect zal hebben op de totaal illegale handel die zijn oorsprong vindt buiten onze grenzen.

Il est dès lors difficile de devoir lire qu'aucune réglementation au niveau du commerce n'aura d'effets sur le commerce totalement illégal qui trouve son origine en dehors de nos frontières.


2) Vindt hij dat onze troepen enkel binnen ISAF mogen opereren en indien wel, hoe kan hij garanderen dat onze troepen nooit buiten ISAF zullen optreden en/of missies uitvoeren?

2) Estime-t-il que nos troupes ne peuvent intervenir que dans le cadre de la FIAS et, dès lors, comment peut-il garantir que nos troupes ne soient pas engagées dans des interventions et/ou des missions en dehors de la FIAS ?


Met deze gedachten laat ik het Parlement en u, hoge vertegenwoordiger, achter, zodat ze bij kunnen dragen aan een concrete en effectieve inzet van onze Europese Unie, die haar oorsprong vindt in de christelijke identiteit en altijd en overal verkondigt de bescherming en bevordering van menselijke waardigheid en mensenrechten als doel te hebben.

Je laisse ces pensées à l’Assemblée et à vous-même, Madame la Haute représentante, en tant que contribution à un engagement concret et efficace de l’Union européenne, qui plonge ses racines dans son identité chrétienne et ne manque jamais de proclamer son objectif de défense et de promotion de la dignité humaine et des droits de l’homme.


- (CS) Ik heb voor het controversiële voorstel gestemd, aangezien onze Commissie interne markt en consumentenbescherming dit had uitgebreid en verrijkt met de aanduiding van het land van oorsprong binnen de Europese Unie, bovenop die van buiten de Unie.

– (CS) Nous avons approuvé cette proposition controversée, car notre commission IMCO l’a élargie et améliorée en introduisant un système d’étiquetage relatif au pays d’origine au sein même de l’Union européenne.


De illusie dat wij onze grenzen potdicht kunnen afsluiten; een illusie die zijn oorsprong vindt in een visie die vóór alles defensief en op veiligheid gericht is en die ertoe leidt dat alle verantwoordelijkheid bij de landen uit het Zuiden wordt gelegd.

L’illusion que nous pourrions rendre nos frontières étanches, qui relève d’une vision avant tout défensive et sécuritaire et qui conduit à faire peser toute la responsabilité sur les États du Sud.


Omdat meer dan 20 % van de tuchtvervolgingen van de leden van de politiediensten haar oorsprong vindt in gedrag buiten de uitoefening van hun ambt, worden ook een aantal handelingen belicht die betrekking hebben op het privé-leven.

Etant donné que plus de 20 % des poursuites disciplinaires à charge des membres des services de police trouvent leur origine dans un comportement adopté en dehors de l'exercice de la fonction, il était important de prendre aussi en compte un certain nombre d'actes se rapportant à la vie privée.


" Omdat meer dan 20 % van de tuchtvervolgingen van de leden van de politiediensten haar oorsprong vindt in gedrag buiten de uitoefening van hun ambt" (2);

" Etant donné que plus de 20 % des poursuites disciplinaires à charge des membres des services de police trouvent leur origine dans un comportement adopté en dehors de l'exercice de la fonction" (2);


Verplichte vermelding van de oorsprong van producten uit landen buiten de EU, harmonisatie van de procedures voor douanecontrole, sancties voor schendingen van het intellectuele-eigendomsrecht: dat is de strijd die we moeten voeren voor ons bedrijfsleven, voor onze werkgelegenheid en voor de Europese burgers.

Rendre obligatoire le marquage d’origine des produits en provenance des pays tiers, harmoniser les procédures de contrôle douanier, sanctionner pénalement les violations des droits de propriété intellectuelle: tel est le combat que nous devons mener pour nos entreprises, pour nos emplois et pour les citoyens européens.


– (EN) Mijnheer de Voorzitter, de commissaris komt natuurlijk nog maar net kijken in deze geschiedenis, maar voor veel van onze kiezers, zowel in het Verenigd Koninkrijk als elders, is dit helaas een tragedie die reeds lang speelt – zoals we hebben gezien vindt zij haar oorsprong in de jaren zeventig.

- (EN) Monsieur le Président, cette saga est évidemment nouvelle pour le commissaire, mais pour bon nombre de nos électeurs, au Royaume-Uni et ailleurs, c’est malheureusement une tragédie qui dure depuis longtemps puisqu’elle remonte, comme nous l’avons vu, aux années 1970.




D'autres ont cherché : oorsprong vindt buiten onze     vindt     troepen nooit buiten     hij dat onze     oorsprong     oorsprong vindt     bij     inzet van onze     land van oorsprong     buiten     aangezien onze     uit het zuiden     wij onze     politiediensten haar oorsprong     gedrag buiten     uit landen buiten     onze     zij haar oorsprong     hebben gezien vindt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'oorsprong vindt buiten onze' ->

Date index: 2022-12-28
w