Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "oorspronkelijk door mevrouw crombé-berton ingediende " (Nederlands → Frans) :

Dit voorstel, dat mede ondertekend is door mevrouw Nyssens, heeft het voordeel dat het veel minder repressief is dan de oorspronkelijk door mevrouw Crombé-Berton ingediende tekst.

Or, ce texte, cosigné par Mme Nyssens, présente l'avantage d'être nettement moins répressif que le texte déposé initialement par Mme Crombé-Berton.


Dit voorstel, dat mede ondertekend is door mevrouw Nyssens, heeft het voordeel dat het veel minder repressief is dan de oorspronkelijk door mevrouw Crombé-Berton ingediende tekst.

Or, ce texte, cosigné par Mme Nyssens, présente l'avantage d'être nettement moins répressif que le texte déposé initialement par Mme Crombé-Berton.


— Ingediend door mevrouw Tilmans, de heer Collas, mevrouw Crombé-Berton, de heren Destexhe, Fontaine en mevrouw Persoons op 7 december 2009.

— Déposée par Mme Tilmans, M. Collas, Mme Crombé-Berton, MM. Destexhe, Fontaine et Mme Persoons le 7 décembre 2009.


— Ingediend door mevrouw Defraigne, de heer Collas en mevrouw Crombé-Berton op 15 mei 2008.

— Déposée par Mme Defraigne, M. Collas et Mme Crombé-Berton le 15 mai 2008.


— Ingediend door mevrouw Defraigne, de heren Collas, Dedecker, Willems, mevrouw Crombé-Berton en de heer Vankrunkelsven op 25 februari 2005.

— Déposée par Mme Defraigne, MM. Collas, Dedecker, Willems, Mme Crombé-Berton et M. Vankrunkelsven le 25 février 2005.


Gelet op de aanvraag van 9 januari 2013 ingediend door mevrouw Tania Troch om erkend te worden als deskundige ter vervanging van de heer Georges Crombé in het laboratorium;

Vu la demande du 9 janvier 2013 de Madame Tania Troch d'être reconnue comme experte en remplacement de Monsieur Georges Crombé au sein de ce laboratoire;


Ik ben het eens met een aantal van de amendementen die zijn ingediend door de heer Hammerstein en mevrouw Breyer. Het gaat om precies te zijn om de volgende amendementen: amendement 1, over paragraaf 2, waarin zonder af te doen aan de oorspronkelijke tekst de nuttige en verstandige aanbeveling wordt gedaan te evalueren wat de mogelijke risico’s zijn voor de menselijke gezondheid en het milieu, en wat de sociale en ethische implicaties zijn; amendement ...[+++]

J’approuve certains des amendements déposés par M. Hammerstein et Mme Breyer, à savoir l’amendement 1 au paragraphe 2, qui est une recommandation utile et judicieuse sur l’évaluation des risques potentiels pour la santé humaine et l’environnement présentés par les nanosciences et les nanotechnologies ainsi que leurs implications sociales et éthiques et qui ne retire rien au texte original; l’amendement 6, qui demande que la Communauté n’accorde une aide à la recherche dans le domaine des nanosciences et des nanotechnologies qu’à des projets qui affectent au moins la moitié des ressources disponibles à l’évaluation des risques liés aux n ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'oorspronkelijk door mevrouw crombé-berton ingediende' ->

Date index: 2023-07-25
w