Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "oorspronkelijk voor najaar 2003 geplande mededeling waarin " (Nederlands → Frans) :

Ook de Commissie verschoof de oorspronkelijk voor najaar 2003 geplande mededeling waarin zij concrete voorstellen voor de verdere samenwerking wilde doen, naar voorjaar 2004 omdat zij het wenselijk achtte het resultaat van de intergouvernementele conferentie over de Europese grondwet en de conclusies van het reflectieproces op hoog niveau over de mobiliteit van patiënten en de ontwikkelingen van de gezondheidszorg in de EU af te wachten.

La Commission elle-même a reporté au printemps 2004 la présentation, initialement prévue pour l'automne 2003, de la communication dans laquelle elle entendait formuler des propositions concrètes pour la coopération future. Elle estimait en effet qu'il importait d'attendre les résultats de la Conférence intergouvernementale sur la Constitution pour l'Europe et les conclusions de la réflexion engagée à un niveau sur la mobilité des patients et les tendances en matière de soins de santé dans l'Union européenne.


Het beleidskader voor het toerisme in Europa dient absoluut gebaseerd te zijn op een duidelijk juridisch kader waarin de rechten en plichten van alle betrokkenen vastgelegd worden, maar waarvan in de Mededeling hoegenaamd geen sprake is. Om dit kader vast te stellen is het van bijzonder belang dat Richtlijn 90/314/EEG van 13 juni 1990 herzien wordt. Deze herziening was oorspronkelijk ...[+++]

Par ailleurs, le Comité estime qu'un cadre politique pour le tourisme européen ne peut reposer que sur un encadrement juridique clair des droits et obligations des diverses parties concernées, aspect totalement omis dans la communication et pour lequel la révision de la directive 90/314/CEE du 13 juin 1990 revêt une importance particulière.


19. verzoekt de Commissie binnen twee jaar een mededeling over gender budgeting te publiceren en indicatoren of maatstaven te formuleren, waarin de resultaten van de werkgroep van deskundigen over gender budgeting in aanmerking worden genomen, om een overzicht van het proces te geven en een actiestrategie op te stellen voor de EU en de lidstaten; verzoekt daarnaast bij de tenuitvoerlegging van het tweede deel van het vijfde progra ...[+++]

19. invite la Commission à présenter dans les deux ans une communication sur le gender budgeting et à établir des indicateurs ou des repères, en tenant compte des résultats des travaux du groupe d'experts sur le gender budgeting, afin de faire savoir quelle est la perspective du processus et de modeler une stratégie d'action pour l'Union européenne et pour les États membres; demande aussi que, dans la mise en ...[+++]


IS VERHEUGD over het voornemen van de Commissie om eind 2003 een nieuwe mededeling te presenteren waarin de geplande voorbereidende maatregelen inzake onderzoek op veiligheidsgebied nader worden uiteengezet, waarbij eveneens naar het langetermijnperspectief wordt verwezen;

SE FÉLICITE de l'intention de la Commission de présenter, d'ici la fin de 2003, une nouvelle communication développant de manière plus substantielle l'action préparatoire qu'elle envisage concernant la recherche liée à la sécurité, eu égard également aux perspectives à long terme;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'oorspronkelijk voor najaar 2003 geplande mededeling waarin' ->

Date index: 2022-05-09
w