Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "oorspronkelijk werden behandeld " (Nederlands → Frans) :

In het kader van de problematiek van de auteursrechten werd al meermaals van deze mogelijkheid gebruik gemaakt, waardoor er eind februari 2015 al eenenzestig dossiers voor controle aan de BBI werden overgemaakt. a) Hoeveel van voornoemde dossiers werden er tot op heden al door de FOD Financiën aan de BBI overgemaakt ? b) Hoeveel dossiers heeft de BBI thans al behandeld en afgewerkt ? c) In hoeveel van de behandelde dossiers werd de oorspronkelijke fiscale k ...[+++]

Dans le cadre de la problématique des droits d'auteur, on a déjà largement usé de cette faculté; fin février 2015, 61 dossiers avaient déjà été transmis pour contrôle à l'ISI. a) Jusqu'à présent, combien de ces dossiers ont-ils été transmis à l'ISI par le SPF Finances ? b) À ce jour, combien de dossiers l'ISI a-t-elle traités et clôturés? c) Dans combien de dossiers la qualification fiscale originelle des droits d'auteur a-t-elle été rejetée et corrigée ? d) Peut-il indiquer dans quel sens ces dossiers ont été rectifiés et l'incidence pour les contribuables ?


5.Hoeveel feiten van partnergeweld (met een opsplitsing naargelang de oorspronkelijke klacht uitging van de man dan wel van de vrouw en met een opsplitsing naar gerechtelijk arrondissement) werden in 2007, 2008, 2009 en 2010 behandeld voor de correctionele rechtbank en in hoeveel van die dossiers werd een veroordeling, dan wel een vrijspraak uitgesproken?

5. Combien de faits de violence conjugale (ventilés selon l'origine – masculine ou féminine – de la plainte et par arrondissement judiciaire) ont-ils été traités devant le tribunal correctionnel en 2007, 2008, 2009 et 2010 et combien de ces dossiers se sont-ils soldés par une condamnation ou un acquittement ?


In het oorspronkelijke voorstel werden alle producenten uit de ACS-landen gelijk behandeld.

Tous les producteurs des pays ACP recevaient la même chose.


Antwoord : De elektronische briefwisseling van de ambtenaren is onderworpen aan de wet van 8 december 1992 betreffende de bescherming van de privacy bij de verwerking van gegevens met een persoonlijk karakter (deze wet schetst het algemeen kader voor de verwerking van gegevens van persoonlijke aard : het artikel 5 bepaalt in welke gevallen gegevens van persoonlijke aard verwerkt mogen worden; het artikel 4 geeft weer welke voorwaarden van toepassing zijn bij deze verwerking : zo moeten deze gegevens met de nodige omzicht en op geoorloofde wijze behandeld worden, moeten ze verzameld worden voor een welbepaald legitiem doel en mogen ze oo ...[+++]

Réponse : Le courrier électronique des agents est soumis aux textes légaux de la loi du 8 décembre 1992 relative à la protection de la vie privée à l'égard des traitements de données à caractère personnel (en substance, la loi fixe les conditions générales de licéité des traitements de données à caractère personnel : l'article 5 prévoit les cas dans lesquels le traitement de données à caractère personnel peut être effectué; l'article 4 fixe les conditions auxquelles est soumis ce traitement à savoir que les données à caractère personnel doivent être traitées loyalement et licitement, qu'elles doivent être collectées pour des finalités déterminées, explicites et légitimes, et ne pas être traitées ulté ...[+++]


Aan dat voorstel werden in de volgende jaren een aantal onderwerpen toegevoegd die in de oorspronkelijke tekst niet werden behandeld.

Cette proposition a été modifiée au cours des années qui suivirent afin d'y inclure un certain nombre de sujets qui n'étaient pas couverts par le texte original.


Naar verluidt zouden in dat geval, aangezien de kanker zich oorspronkelijk in de borst manifesteerde, de bijkomende PET-scanonderzoeken niet worden terugbetaald door het RIZIV. Wat is, gelet op de kosten van die bijkomende onderzoeken voor de patiënt, uw standpunt over de toepassing van zo een richtlijn, en overweegt u in voorkomend geval maatregelen om alle noodzakelijke onderzoeken voor de behandeling van patiënten die oorspronkelijk werden behandeld voor borstkanker, door het RIZIV te laten terugbetalen?

Or, il me revient que dans ce cas, attendu que la maladie a été déclarée pour la première fois au sein, les examens supplémentaires au PET SCAN ne seraient pas remboursés par l'INAMI. Vu le coût de ces examens supplémentaires mis à charge des patients, pourriez-vous communiquer votre avis sur l'application de pareille directive et, le cas échéant, pourriez-vous prendre des dispositions afin que tous les examens nécessaires au traitement des patientes soignées initialement pour un cancer du sein soient bien pris en charge par l'INAMI?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'oorspronkelijk werden behandeld' ->

Date index: 2022-12-26
w