Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «oorspronkelijke doelstelling namelijk » (Néerlandais → Français) :

In eerste instantie meent hij dat het door de Kamer toegevoegde amendement de oorspronkelijke doelstelling, namelijk het beperken van de actie tot de gevolgen van de tsoenami, uitholt.

Il estime tout d'abord que l'amendement que la Chambre a adopté annihile l'objectif initial, qui était d'organiser une action visant uniquement à remédier aux conséquences du tsunami.


In eerste instantie meent hij dat het door de Kamer toegevoegde amendement de oorspronkelijke doelstelling, namelijk het beperken van de actie tot de gevolgen van de tsoenami, uitholt.

Il estime tout d'abord que l'amendement que la Chambre a adopté annihile l'objectif initial, qui était d'organiser une action visant uniquement à remédier aux conséquences du tsunami.


Uit het ontwerp blijkt echter dat de oorspronkelijke doelstelling, namelijk het regelen van de wijze waarop de risicovolle medische handelingen worden gesteld (met name door artsen), met het oog op het waarborgen van de kwaliteit van de zorg en de veiligheid van de patiënt, volledig dezelfde is gebleven.

Il ressort cependant du projet que l'objectif initial, c'est-à-dire réglementer la manière dont les actes médicaux à risque sont pratiqués (notamment par les médecins), en vue de garantir la qualité des soins et la sécurité du patient, est demeuré parfaitement le même.


Ze beveelt ten zeerste aan dat het onderzoek van het voorontwerp meer beantwoordt aan de oorspronkelijke doelstelling, namelijk de opwaardering van het GEN-gebruik in de omgeving van het toekomstige station van Braine-l'Alliance.

Elle recommande plus que fortement, que l'étude de l'avant-projet réponde davantage à l'objectif initial, à savoir la valorisation de l'usage du RER aux alentours de la future gare de Braine-l'Alliance.


Als voorbeeld van de uitvoering wordt gewezen op doelstelling 1 (68 % van de totale begroting van de Structuurfondsen voor deze periode) waarvoor de besteding van de kredieten volkomen in overeenstemming is met de oorspronkelijke planning, namelijk de in Edinburgh voor de periode 1994-1999 vastgelegde financiële prognoses.

À titre d'illustration, l'objectif 1, qui représente 68 % de l'enveloppe globale des Fonds pour la période, enregistre une exécution des crédits parfaitement en ligne avec les prévisions initiales (les perspectives financières fixées à Édimbourg pour la période 1994-1999).


Dat gaat in tegen de oorspronkelijke doelstelling van de wetgever, namelijk (2) :

Ceci est en contradiction avec l'objectif initial du législateur qui était le suivant (2) :


Uit de tekst van het decreet van 13 juli 1994 en uit de parlementaire voorbereiding van dat decreet blijkt dat de decreetgever zijn oorspronkelijke doelstelling, namelijk de afschaffing van de opvullingsregel om de nog resterende open ruimten in Vlaanderen te vrijwaren, heeft gehandhaafd (Vlaamse Raad, Hand., nr. 52 van 29 juni 1994, pp. 2213 en 2215).

Il ressort du texte du décret du 13 juillet 1994 et des travaux préparatoires de ce décret que le législateur décrétal a maintenu son objectif originaire, à savoir la suppression de la règle du comblement afin de sauvegarder les espaces ouverts subsistant en Flandre (Conseil flamand, Ann., n° 52 du 29 juin 1994, pp. 2213 et 2215).


De overeenkomst bevat nog een tweede doelstelling, namelijk dat de middelen van het Fonds een bijdrage leveren aan energiebesparing en het gebruik van nieuwe, milieuvriendelijke energiebronnen, die tezamen tegen eind 2005 minimaal 5,5 TWh (oorspronkelijk 4,5 TWh) moeten opleveren.

L’accord stipule en guise d’objectif secondaire que les ressources du Fonds devront contribuer à la réalisation d’économies d’énergie et à l’introduction de nouvelles formes d’énergie favorables à l’environnement, qui devront représenter globalement 5,5 TWh (4,5 TWh à l’origine) au moins d’ici à la fin 2005.


Het in het eerste onderdeel van de prejudiciële vraag gemaakte onderscheid tussen personen, die te dezen wel vergelijkbaar zijn, berust op een objectief criterium, namelijk de mogelijkheid tot verschoonbaarverklaring met oorspronkelijk een uitsluiting van vervolging door de schuldeisers als gevolg, en na de wetswijziging van 4 september 2002 een kwijtschelding van schulden als gevolg, en is pertinent ten opzichte van de in B.4 uiteengezette doelstelling.

La distinction opérée dans la première partie de la question préjudicielle entre des personnes qui, en l'espèce, sont bien comparables, repose sur un critère objectif, à savoir la possibilité pour le failli d'être déclaré excusable avec comme conséquence initialement une exclusion de poursuites par les créanciers et après la modification législative du 4 septembre 2002 une remise des dettes, et est pertinente par rapport à l'objectif exposé au B.4.


De VLD-fractie is verheugd dat er een zeker logisch systeem terug te vinden is in het geheel, zonder dat wordt geraakt aan de oorspronkelijke doelstelling, namelijk het aantal ongevallen gestaag doen afnemen en het aantal doden op onze wegen verminderen.

Le VLD se réjouit du retour d'une certaine logique dans le système, sans que l'on touche à l'objectif initial, à savoir, faire baisser le nombre d'accidents et de morts sur nos routes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'oorspronkelijke doelstelling namelijk' ->

Date index: 2023-01-07
w