Overwegende dat door de Dienst voor geneeskundige evaluatie e
n controle over het oorspronkelijke ontwerp dat de Techn
ische raad voor implantaten tijdens zijn vergadering van 8 juli 2010 heeft bestudeerd geen advies is geformuleerd binnen de termijn van vijf dagen, vermeld in artikel 27, vierde lid, van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, en dat dit advies dus wordt geacht te zijn gegeven over het oorspronkelijke ontwerp van koninklijk besluit, met toepassing van deze bep
...[+++]aling van de wet;
Considérant que, sur le projet originaire examiné par le Conseil technique des implants lors de sa réunion du 8 juillet 2010, le Service d'évaluation et de contrôle médicaux n'a pas émis d'avis dans le délai de cinq jours, prévu à l'article 27, alinéa 4, de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, et que cet avis est donc réputé avoir été donné sur le projet d'arrêté royal originaire, ce, en application de cette disposition de la loi;