Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ESF-verordening
MiFIR
SCB-verordening
Verordening betreffende het Europees Sociaal Fonds
Verordening markten in financiële instrumenten

Vertaling van "oorspronkelijke verordening betreffende " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Verordening (EU) nr. 600/2014 van het Europees Parlement en de Raad betreffende markten in financiële instrumenten en tot wijziging van Verordening (EU) nr. 648/2012 | verordening betreffende markten in financiële instrumenten | verordening markten in financiële instrumenten | MiFIR [Abbr.]

règlement concernant les marchés d'instruments financiers | règlement MIF | règlement MiFIR | MiFIR [Abbr.]


ESF-verordening | Verordening (EU) nr. 1304/2013 van het Europees Parlement en van de Raad van 17 december 2013 betreffende het Europees Sociaal Fonds en tot intrekking van Verordening (EG) nr. 1081/2006 van de Raad | verordening betreffende het Europees Sociaal Fonds

Règlement (UE) n°1304/2013 du relatif au Fonds social européen et abrogeant le règlement (CE) n°1081/2006 du Conseil | règlement FSE | règlement relatif au Fonds social européen


SCB-verordening | Verordening (EG) nr. 2006/2004 van het Europees Parlement en de Raad van 27 oktober 2004 betreffende samenwerking tussen de nationale instanties die verantwoordelijk zijn voor handhaving van de wetgeving inzake consumentenbescherming | Verordening betreffende samenwerking met betrekking tot consumentenbescherming

Règlement (CE) n° 2006/2004 du Parlement européen et du Conseil du 27 octobre 2004 relatif à la coopération entre les autorités nationales chargées de veiller à l'application de la législation en matière de protection des consommateurs | règlement CPC | Règlement relatif à la coopération en matière de protection des consommateurs
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
- Voor zover de in §§ 1 en 2 bedoelde wijzigingen niet het voorwerp van het project wijzigen, van bijkomstig belang zijn en tegemoetkomen aan de bezwaren die het oorspronkelijke project opriep of wanneer ze ertoe strekken de in het oorspronkelijke project vervatte afwijkingen van de voorschriften van een bijzonder bestemmingsplan, een verkavelingsvergunning, een stedenbouwkundige verordening, een bouwverordening of van een verordening betreffende de achter ...[+++]

- Pour autant que les modifications visées aux paragraphes 1 et 2 ne modifient pas l'objet du projet, sont accessoires et visent à répondre aux objections suscitées par le projet initial ou lorsqu'elles visent à faire disparaître de la demande des dérogations aux prescriptions d'un plan particulier d'affectation du sol, d'un permis de lotir, d'un règlement d'urbanisme, d'un règlement sur les bâtisses ou d'un règlement concernant les zones de recul qu'impliquait le projet initial, le permis peut être octroyé dès réception des modifications sans que le projet modifié ne doive être soumis aux actes d'instruction déjà réalisés en ce compris ...[+++]


Het doel van de evaluatie is de beoordeling van het effect van de toepassing van de internationale standaarden voor financiële verslaglegging[2] in de EU gedurende acht jaar, in het licht van de oorspronkelijke doelstellingen van de verordening betreffende de International Accounting Standards Board (IASB).

L'évaluation a pour but d'apprécier les conséquences réelles de l'utilisation, pendant huit ans, des normes internationales d'information financière[2] dans l'UE au regard des objectifs initiaux fixés par le règlement sur le Conseil des normes comptables internationales.


§2. De gegevens die moeten worden overgemaakt volgens paragraaf 1 zijn de volgende : 1° de volledige scheikundige samenstelling van het mengsel, het veiligheidsinformatieblad in de zin van artikel 31 van de REACH verordening en alle informatie die nodig is voor de uitvoering van de taak van hogergenoemd centrum; 2° een apart formulier met volgende gegevens : a) de gegevens die voorkomen op het etiket, conform de bepalingen van verordening (EG) nr. 1272/2008, in de taal of talen bedoeld in artikel 2 van het koninklijk besluit van 7 september 2012 tot vaststelling van de taal op het etiket en op het veiligheidsinformatieblad van mengsels, ...[+++]

Les données à transmettre en vertu du paragraphe 1 sont les suivantes : 1° la composition chimique complète du mélange, la fiche de données de sécurité visée à l'article 31 du règlement REACH et toute information nécessaire pour l'exécution des tâches incombant au centre précité; 2° un formulaire séparé reprenant les données suivantes : a) les données figurant sur l'étiquette, conformément aux disposition du règlement (CE) n° 1272/2008, dans la langue ou les langues visées à l'article 2 de l'arrêté royal du 7 septembre 2012 fixant la langue sur l'étiquette et sur la fiche de données de sécurité des mélanges, et désignant le Centre national de prévention et de traitement des intoxications en tant qu'organisme au sens de l'article 45 du règl ...[+++]


8. Algemene bepalingen a) Invoering van een artikel om te preciseren dat de rechten die de telersverenigingen verworven hebben uit hoofde van titel II bis (specifieke maatregelen "noten") en artikel 14 (aanloopsteun) van Verordening (EEG) nr. 1035/72 gelden totdat zij volledig zijn benut. b) Artikel 14 sexties van Verordening nr. 1035/72 (bepalingen betreffende de bevordering van de afzet van noten) wordt ingevoegd in de onderhavige verordening, waarvan artikel 51, lid 1, dienovereenkomstig gewijzigd wordt. c) Eerbiediging van de geri ...[+++]

8. Dispositions générales a) Introduction d'un nouvel article pour préciser que les droits acquis par les O.P. en application du titre II bis (mesures spécifiques "fruits à coques") et de l'article 14 (aides au démarrage) du règlement (CEE) 1035/72 sont maintenus jusqu'à leur épuisement. b) L'article 14 sexties du règlement 1035/72 (dispositions relatives à la promotion des fruits à coques) est inséré dans le présent règlement dont l'article 51 paragraphe 1 est modifié en conséquence. c) Respect des contraintes budgétaires : "Tenant compte des modifications apportées à sa proposition initiale, la Commission veillera, lors de la mise en o ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bovendien zal, om van nu af aan een meer gedetailleerd toezicht op de handelsstromen betreffende de niet in de steekproef opgenomen ondernemingen mogelijk te maken, een aanvullende Taric-code worden toegekend aan elke niet in de steekproef opgenomen onderneming die in bijlage I bij de oorspronkelijke verordening wordt vermeld.

En outre, afin de permettre un suivi plus détaillé des flux commerciaux des sociétés non incluses dans l’échantillon, un code additionnel TARIC sera désormais attribué à chaque société non incluse dans l’échantillon dont le nom figure à l’annexe I du règlement initial.


Alle andere bevindingen van het oorspronkelijke onderzoek betreffende subsidiëring, zoals in de voorlopige en de definitieve verordening uiteengezet, worden gehandhaafd.

Toutes les autres conclusions concernant les subventions restent telles qu'établies dans l'enquête initiale et exposées dans le règlement provisoire et le règlement définitif.


De nieuwe maatregelen zijn op 1 januari 2003 van kracht geworden ter vervanging van de oorspronkelijke regels die sinds 1993 op het GVB van toepassing zijn. Zij vormen een substantiële wijziging van de verordening betreffende de structurele acties in de visserijsector als bepaald in het Financieringsinstrument voor de Oriëntatie van de Visserij (FIOV) [3].

Les nouvelles mesures sont entrées en vigueur le 1er janvier 2003. Elles remplacent les règles de base régissant la PCP depuis 1993 et modifient substantiellement le règlement sur les actions structurelles dans le secteur de la pêche prévues par l'Instrument financier d'orientation de la pêche (IFOP) [3].


- tot wijziging van Verordening (EEG) nr. 2332/92 betreffende de in de Gemeenschap vervaardigde mousserende wijnen, alsmede van Verordening (EEG) nr. 4252/88 inzake de bereiding en de afzet van in de Gemeenschap voortgebrachte likeurwijnen (doelstelling: een uitstel met 12 maanden van de oorspronkelijk vastgestelde data waarop de Commissie een verslag moet indienen over het maximumgehalte aan zwaveldioxide van deze wijnen)

- modifiant le règlement (CEE) n° 2332/92 relatif aux vins mousseux produits dans a Communauté ainsi que le règlement (CEE) n° 4252/88 relatif à l'élaboration et à la commercialisation des vins de liqueur produits dans la Communauté (visant à reporter de douze mois les dates initialement prévues pour la présentation par la Commission d'un rapport relatif à la teneur maximale en anhydride sulfureux de ces vins) ;


De andere twee voorstellen van de Commissie, betreffende de opheffing van de gemeenschappelijke organisatiestructuur van het Economisch en Sociaal Comité en het Comité van de Regio's (oorspronkelijk Commissievoorstel) en betreffende de Ombudsman (herzien Commissievoorstel), worden in een nieuwe ontwerp-verordening opgenomen.

Les deux autres dispositions proposées par la Commission, la première concernant la dissolution de la structure organisationnelle commune au Comité économique et social et au Comité des Régions (proposition initiale de la Commission), et le deuxième concernant le Médiateur (proposition révisée de la Commission), seront reprises dans un nouveau projet de règlement. A cet égard, il convient de souligner que le Parlement européen souhaite inclure dans ce projet également des dispositions concernant les agences décentralisées de la Communauté.


Exportcontrole op goederen voor tweeërlei gebruik Omdat de publikatie van de volgende wetsteksten door technische oorzaken is vertraagd, heeft de Raad besloten de toepassing ervan uit te stellen tot 1 juli 1995 : - Verordening (EG) nr. 3381/94 tot instelling van een communautaire regeling voor de controle op de uitvoer van goederen voor tweeërlei gebruik en - Besluit nr. 94/942/PESC betreffende het gemeenschappelijk optreden, door de Raad vastgesteld op basis van artikel J.3 van het Verdrag betreffende de Europese Unie, inzake de cont ...[+++]

Contrôle des exportations de biens à double usage Suite à des retards intervenus, pour des raisons techniques, dans la publication des textes sous-visés, le Conseil a décidé de reporter la mise en application au 1er juillet 1995 - du règlement (CE) nu 3381/94 instituant un régime communautaire de contrôle des exportations de biens à double usage, et - de la décision 94/942/PESC relative à l'action commune, adoptée par le Conseil sur la base de l'article J.3 du Traité sur l'Union européenne, concernant le contrôle des exportations de biens à double usage, adoptés le 19 décembre 1994 et destinés originairement à être d'application le 1er m ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'oorspronkelijke verordening betreffende' ->

Date index: 2022-07-24
w