Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De Commissie kan haar oorspronkelijk voorstel wijzigen

Vertaling van "oorspronkelijke voorstel waarin " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
de Commissie kan haar oorspronkelijk voorstel wijzigen

la Commission peut modifier sa proposition initiale
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
63. Sommige respondenten stellen ook voor dat de Commissie automatisch bevoegd zou zijn in zaken waarin anders aanmelding bij drie of meer NMA's noodzakelijk zou zijn (Zoals gezegd, was dit het oorspronkelijke voorstel van de Commissie in het Groenboek van 1996. Het werd in de loop van het overleg echter als te ingewikkeld terzijde geschoven.)

63. Certains répondants ont également proposé que la Commission soit automatiquement compétente dans les affaires qui devraient sinon être notifiées à au moins trois autorités nationales de concurrence (Comme on l'a vu plus haut, c'était la proposition initiale du livre vert de 1996, mais elle avait été rejetée comme trop complexe au cours des consultations.)


De voorzitter herinnert aan het voorstel van de indiener van het oorspronkelijk voorstel om de voorzitter een amendement te laten opstellen waarin de verschillende aspecten van de bespreking zijn opgenomen.

Le président rappelle la suggestion de l'auteur de la proposition originale, proposant que le président rédige un amendement en reprenant les différents éléments de la discussion.


De auteur verklaart dit amendement te hebben ingediend omdat het oorspronkelijke voorstel, gebaseerd op het tweede verslag van de Raad voor de Mededinging, waarin deze de wens uitte die drempels geregeld te herzien, reeds voorzag in een driejaarlijkse evaluatie.

L'auteur déclare avoir retenu cet amendement parce que la proposition initiale qui était basée sur le deuxième rapport du Conseil de la concurrence et dans lequel celui-ci avait émis le souhait que lesdits seuils soient revus périodiquement, prévoyait déjà une évaluation triennale.


­ de tuchtcommissie (waarin het oorspronkelijke voorstel niet voorzag);

­ la commission de discipline (non prévue dans la proposition initiale);


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De beroepsvereniging van magistraten heeft er immers met name op gewezen dat de beslissingsbevoegdheid zonder beroepsmogelijkheid waarin het oorspronkelijke voorstel voorzag, indruist tegen het principe van de rechtsstaat (volgens hetwelk geen enkele instantie zijn eigen bevoegdheid mag vaststellen zonder enige vorm van controle); het ontbreken van elk tegenwicht verstoort het bestaande evenwicht binnen de rechterlijke macht.

En effet, l'association syndicale des magistrats, notamment, a souligné que ce pouvoir décisionnel susceptible d'aucun recours dans la proposition initiale va à l'encontre du principe de l'État de droit (lequel postule qu'aucune autorité ne peut déterminer sa compétence sans contrôle); l'absence de contrepoids porte atteinte à l'équilibre existant au sein du pouvoir judiciaire.


De minister herinnert aan het feit dat het oorspronkelijk voorstel de onmiddellijke afschaffing beoogde van de overgangsmaatregel voor plaatsvervangende rechters benoemd vóór 1 oktober 1993, waarin artikel 21 van de wet van 18 juli 1991 voorzag.

Le ministre rappelle que l'objet de la proposition originelle était de supprimer immédiatement la mesure transitoire applicable aux juges suppléants nommés avant le 1 octobre 1993, telle que prévue par l'article 21 de la loi du 18 juillet 1991.


20 MEI 2016. - Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van het Besluit van 30 januari 2015 waarbij de overvloedige regenval die heeft plaatsgevonden op 27, 28 en 29 juli 2014 op het grondgebied van de provincies Limburg, Oost-Vlaanderen, Vlaams-Brabant en West-Vlaanderen als een algemene ramp wordt beschouwd en waarbij de geografische uitgestrektheid van deze ramp wordt afgebakend De Vlaamse Regering, Gelet op de wet van 12 juli 1976 betreffende het herstel van zekere schade veroorzaakt aan private goederen door natuurrampen, inzonderheid op artikel 2, § 1, eerste lid, 1°, gewijzigd bij de wet van 21 mei 2003, en § 2; Gelet op he ...[+++]

20 MAI 2016. - Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'arrêté du Gouvernement flamand du 30 janvier 2015 considérant comme calamité publique les pluies abondantes survenues les 27, 28 et 29 juillet 2014 sur le territoire des provinces de Limbourg, de Flandre orientale, de Brabant flamand et de Flandre occidentale et délimitant l'étendue géographique de cette calamité Le Gouvernement flamand, Vu la loi du 12 juillet 1976 relative à la réparation de certains dommages causés à des biens privés par des calamités naturelles, l'article 2, § 1, alinéa 1, 1°, modifié par la loi du 21 mai 2003, et § 2 ; Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 30 janvier 2015 considérant comme calamité publique les pluies abondantes survenues les 27, 28 et 29 jui ...[+++]


Daarom hebben de diensten van de Commissie een aanvullende analyse van deze beleidsopties en effecten verricht, waarin de bevindingen van de effectbeoordeling bij het oorspronkelijke voorstel van 2011 worden vervolledigd en in voorkomend geval worden herzien.

Par conséquent, les services de la Commission ont entrepris une analyse supplémentaire de ces options stratégiques et de leurs incidences, qui permet de compléter et de revoir, le cas échéant, les conclusions de l'analyse d'impact accompagnant la proposition initiale présentée en 2011.


Dit wordt bevestigd in de JKP-studie op blz. 123, waarin verwezen wordt naar voorbeeld 13 opgenomen in het oorspronkelijke voorstel van richtlijn van 2002 dat in de JKP-studie voorbeeld 16 geworden is (zie blz. 128).

L'étude TAEG le confirme à la page 123 où il est renvoyé à l'exemple 13 repris dans la première proposition de directive de 2002 qui est devenu l'exemple 16 dans l'étude TAEG (voir p. 128).


63. Sommige respondenten stellen ook voor dat de Commissie automatisch bevoegd zou zijn in zaken waarin anders aanmelding bij drie of meer NMA's noodzakelijk zou zijn (Zoals gezegd, was dit het oorspronkelijke voorstel van de Commissie in het Groenboek van 1996. Het werd in de loop van het overleg echter als te ingewikkeld terzijde geschoven.)

63. Certains répondants ont également proposé que la Commission soit automatiquement compétente dans les affaires qui devraient sinon être notifiées à au moins trois autorités nationales de concurrence (Comme on l'a vu plus haut, c'était la proposition initiale du livre vert de 1996, mais elle avait été rejetée comme trop complexe au cours des consultations.)




Anderen hebben gezocht naar : oorspronkelijke voorstel waarin     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'oorspronkelijke voorstel waarin' ->

Date index: 2022-01-11
w