Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "oorspronkelijke voorstellen zouden " (Nederlands → Frans) :

De voorstanders van de oorspronkelijke voorstellen zouden dus de politieke realiteitszin moeten hebben om te erkennen dat de voorstellen nooit wetgeving zouden zijn geworden.

Dès lors, ceux qui ont défendu la proposition d’origine doivent reconnaître la réalité politique: elle n’allait jamais devenir législation.


· Het EP had de nieuw aangestelde Commissie een kans gegeven om haar oorspronkelijke voorstellen te herzien zodat ze meer realistische en geactualiseerde politieke prioriteiten zouden weerspiegelen.

· Le PE avait donné à la nouvelle Commission désignée l’opportunité de réviser ses propositions initiales afin de formuler des priorités plus réalistes et actualisées.


In tegenstelling tot de oorspronkelijke voorstellen van de Commissie, die ingrijpende gevolgen zouden hebben voor de sector, de plattelandsstructuur en de ontwikkelingslanden, heeft de Commissie landbouw zich uiteindelijk uitgesproken voor een langzamere en matigere daling van de suikerprijzen met 30 procent in vier jaar.

Contrastant avec les propositions initiales de la Commission, drastiques pour la filière, pour le tissu rural comme pour les pays en développement, la commission de l’agriculture s’est finalement prononcée pour une baisse moins rapide et plus modérée de 30 % des cours du sucre en quatre ans.


De uitbreiding heeft ernstige gevolgen voor landen als Griekenland, Spanje en Portugal, en die gevolgen zouden wel eens een dramatisch omvang kunnen aannemen als het uiteindelijk akkoord over de nieuwe financiële vooruitzichten ver zou afwijken van de oorspronkelijke voorstellen van de Europese Commissie.

Des pays comme la Grèce, l’Espagne et le Portugal sont victimes de graves répercussions qui pourraient prendre des proportions spectaculaires si l’accord final sur les nouvelles perspectives financières devait s’écarter des propositions initiales de la Commission européenne.


De termijnen in ons oorspronkelijk voorstel gingen uit van de veronderstelling dat de voorstellen sneller zouden worden aangenomen en zijn dus niet realistisch meer.

Les délais que nous avions proposé à l'origine reposaient sur une adoption plus précoce des propositions et ne sont donc plus réalistes à présent.


Als de oorspronkelijke voorstellen van de regering niet grondig zouden worden gewijzigd op basis van de aanbevelingen van onze commissie, maar ongewijzigd door het Parlement zouden worden aangenomen, dan zou dit een grote stap achteruit zijn voor het asielbeleid in België.

Il est évident que si les propositions initiales du gouvernement ne faisaient pas l'objet d'amendements sérieux et d'une reformulation radicale, sur la base des recommandations de notre commission, si elles devaient être adoptées en l'état par le parlement, elles constitueraient un recul sans précédent de la politique d'asile en Belgique et seraient de très mauvais augure pour l'éventuelle future agence européenne de l'asile.


Na de totstandkoming van de overeenkomst van de Raad van Europa van 6 november 1997 inzake de nationaliteit, die de individuele lidstaten vrijlaat al dan niet te bepalen dat de oorspronkelijke nationaliteit kan worden behouden, zouden de voorliggende voorstellen goedgekeurd kunnen worden.

Étant donné que la convention du Conseil de l'Europe du 6 novembre 1997 en matière de nationalité laisse aux États membres la liberté de laisser à leurs ressortissants leur nationalité d'origine, les propositions à l'examen pourraient être votées.


Na de ratificatie van de overeenkomst van de Raad van Europa van 6 november 1997 inzake de nationaliteit, die de individuele lidstaten vrijlaat al dan niet te bepalen dat de oorspronkelijke nationaliteit kan worden behouden, zouden de in de commissie voor de Binnenlandse Zaken ingediende voorstellen over de dubbele nationaliteit goedgekeurd kunnen worden.

Après la ratification de la Convention du Conseil de l'Europe du 6 novembre 1997 relative à la nationalité, qui autorise les États membres à prévoir que la nationalité d'origine peut être conservée, les propositions de loi relatives à la double nationalité déposées en commission des Relations extérieures pourraient être adoptées.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'oorspronkelijke voorstellen zouden' ->

Date index: 2021-03-03
w