Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "oorspronkelijke vorm konden " (Nederlands → Frans) :

De verblijfstitels moeten afzonderlijke documenten in de vorm van een kaart zijn (oorspronkelijk konden dat ook stickers gehecht aan een ander officieel document zijn).

Un titre de séjour doit être un document séparé établi sous forme de carte (il pouvait dans un premier temps prendre aussi la forme d’une vignette adhésive apposée sur un autre document officiel).


In juli 2001 waarschuwde de Commissie De Beers in een mededeling van punten van bezwaar dat de overeenkomsten niet in hun oorspronkelijke vorm konden worden goedgekeurd, omdat de selectiecriteria voor zichthouders en de hoeveelheid gedetailleerde vertrouwelijke informatie en de contractuele verbintenissen die van zichthouders gevraagd werd, de zichthouders zouden beperken in hun commerciële optreden.

En juillet 2001, la Commission a fait savoir à De Beers par une communication des griefs que ces accords ne pouvaient être autorisés sous leur forme originale, car les critères de sélection des sightholders, ainsi que l'importance des renseignements confidentiels détaillés et des engagements contractuels requis de leur part, pouvaient restreindre leur autonomie commerciale.


De verblijfstitels moeten afzonderlijke documenten in de vorm van een kaart zijn (oorspronkelijk konden dat ook stickers gehecht aan een ander officieel document zijn).

Un titre de séjour doit être un document séparé établi sous forme de carte (il pouvait dans un premier temps prendre aussi la forme d’une vignette adhésive apposée sur un autre document officiel).


De verblijfstitels moeten afzonderlijke documenten in de vorm van een kaart zijn (oorspronkelijk konden dat ook stickers gehecht aan een ander officieel document zijn).

Un titre de séjour doit être un document séparé établi sous forme de carte (il pouvait dans un premier temps prendre aussi la forme d’une vignette adhésive apposée sur un autre document officiel).


12. Artikel 17 moet aldus worden uitgelegd dat wanneer een schriftelijke overeenkomst die een forumclausule bevat en die bepaalt dat zij enkel schriftelijk kan worden verlengd, verstreken is, doch verder tot juridische grondslag heeft gediend voor de voortgezette contractuele relaties tussen partijen, die forumclausule aan het in genoemd artikel gestelde vormvereiste voldoet indien volgens het toepasselijke recht de partijen de oorspronkelijke overeenkomst geldig konden verlengen zonder de ...[+++]

12. L'article 17 doit être interprété en ce sens que, lorsqu'une convention écrite comportant une clause attributive de juridiction et prévoyant, pour sa prorogation, la forme écrite, est venue à expiration mais a continué à constituer le fondement juridique des relations contractuelles entre parties, cette clause satisfait aux conditions de forme requises par cet article si, d'après la loi applicable, les parties pouvaient valablement proroger le contrat initial sans observer la forme écrite ou si, dans l'hypothèse inverse, l'une ou ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'oorspronkelijke vorm konden' ->

Date index: 2024-04-19
w