Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Causaliteit
Gevolgenanalyse
Oorzaak en gevolg
Oorzaak-gevolg relatie
Oorzaak-gevolg verhouding
Scheef liggen van dwarsliggers
Uit de haak liggen van dwarsliggers

Vertaling van "oorzaak zou liggen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
scheef liggen van dwarsliggers | uit de haak liggen van dwarsliggers

faux équerre des traverses


oorzaak-gevolg relatie | oorzaak-gevolg verhouding

relation de cause à effet


Omschrijving: Seksuele functiestoornissen zijn de verschillende stoornissen die het onmogelijk maken voor iemand deel te nemen in een seksuele interactie zoals hij of zij dat zou willen. De seksuele respons is een psychosomatisch proces en vaker wel dan niet zijn zowel psychische als somatische processen van belang voor de oorzaak van de seksuele functiestoornis.

Définition: Les dysfonctionnements sexuels regroupent les différents types de difficulté à avoir une relation sexuelle du type souhaité. La réponse sexuelle est un processus psychosomatique et, le plus souvent, des processus à la fois psychologiques et somatiques interviennent dans le déclenchement d'un trouble de la fonction sexuelle.


steun voor het braak laten liggen van landbouwgronden in het belang van het milieu

aide à l'abandon de terres à des fins environnementales


gevolgenanalyse [ causaliteit | oorzaak en gevolg ]

analyse des causes [ causalité | cause et effet ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De oorzaak zou liggen in de prijszetting vanwege de operatoren.

Cela s'expliquerait par les frais facturés par les opérateurs.


De oorzaak zou liggen bij de controlemechanismen die de Belgische autokeuring hanteert.

La cause tiendrait aux mécanismes de contrôle utilisés par le contrôle technique belge.


6. is ingenomen met de vooruitgang en de internationale samenwerking met betrekking tot de vernietiging van de chemische wapens van Syrië, en vraagt de volledige tenuitvoerlegging van het besluit van de Uitvoerende Raad van de Organisatie voor het verbod van chemische wapens van 27 september 2013; uit zijn bezorgdheid over berichten dat eind januari 2014 slechts 5% van de Syrische chemische wapens uit het land zou zijn verwijderd om te worden vernietigd, en dringt er bij de Syrische autoriteiten op aan om zich te houden aan het tijdspad dat is vastgesteld in resolutie nr. 2118 (2013) van de VN-Veiligheidsraad; dringt erop aan dat er bijzondere aandacht wordt verleend aan de milieuveiligheid van het vernietigingsproces en het beheer van he ...[+++]

6. se félicite des progrès accomplis et de la coopération internationale en ce qui concerne la destruction des armes chimiques syriennes, et demande que soit pleinement mise en œuvre la décision du conseil exécutif de l'Organisation pour l'interdiction des armes chimiques du 27 septembre 2013; s'inquiète des rapports qui, depuis la fin du mois de janvier 2014, indiquent que seuls 5 % des stocks d'armes chimiques syriennes ont été retirés du pays en vue de leur destruction, et invite instamment les autorités syriennes à respecter le calendrier établi par la résolution 2118(2013) du Conseil de sécurité des Nations unies; demande de prête ...[+++]


4. is ingenomen met de vooruitgang en de internationale samenwerking met betrekking tot de vernietiging van de chemische wapens van Syrië, en vraagt de volledige tenuitvoerlegging van het besluit van de Uitvoerende Raad van de Organisatie voor het verbod van chemische wapens van 27 september 2013; uit zijn bezorgdheid over berichten dat eind januari 2014 slechts 5% van de Syrische chemische wapens uit het land zou zijn verwijderd om te worden vernietigd, en dringt er bij de Syrische autoriteiten op aan om zich te houden aan het tijdspad dat is vastgesteld in resolutie nr. 2118 (2013) van de VN-Veiligheidsraad; herinnert er echter aan dat conventionele wapens aan de oorzaak liggen ...[+++]n de overgrote meerderheid van de sterfgevallen en verwondingen in de gewelddadige crisis in Syrië;

4. se félicite des progrès accomplis et de la coopération internationale en ce qui concerne la destruction des armes chimiques syriennes, et demande que soit pleinement mise en œuvre la décision du conseil exécutif de l'Organisation pour l'interdiction des armes chimiques du 27 septembre 2013; s'inquiète des rapports qui, depuis la fin du mois de janvier 2014, indiquent que seuls 5 % des stocks d'armes chimiques syriennes ont été retirés du pays en vue de leur destruction, et invite instamment les autorités syriennes à respecter le calendrier établi par la résolution 2118(2013) du Conseil de sécurité des Nations unies; rappelle, cepend ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
7. is ingenomen met de vooruitgang en de internationale samenwerking met betrekking tot de vernietiging van de chemische wapens van Syrië, en vraagt de volledige tenuitvoerlegging van het besluit van de Uitvoerende Raad van de Organisatie voor het verbod van chemische wapens van 27 september 2013; uit zijn bezorgdheid over berichten dat eind januari 2014 slechts 5% van de Syrische chemische wapens uit het land zou zijn verwijderd om te worden vernietigd, en dringt er bij de Syrische autoriteiten op aan om zich te houden aan het tijdspad dat is vastgesteld in resolutie nr. 2118 (2013) van de VN-Veiligheidsraad; dringt erop aan dat er bijzondere aandacht wordt verleend aan de milieuveiligheid van het vernietigingsproces en het beheer van he ...[+++]

7. se félicite des progrès accomplis et de la coopération internationale en ce qui concerne la destruction des armes chimiques syriennes, et demande que soit pleinement mise en œuvre la décision du conseil exécutif de l'Organisation pour l'interdiction des armes chimiques du 27 septembre 2013; s'inquiète des rapports qui, depuis la fin du mois de janvier 2014, indiquent que seuls 5 % des stocks d'armes chimiques syriennes ont été retirés du pays en vue de leur destruction, et invite instamment les autorités syriennes à respecter le calendrier établi par la résolution 2118(2013) du Conseil de sécurité des Nations unies; demande de prête ...[+++]


De oorzaak zou liggen in de regionalisering van de buitenlandse betrekkingen inzake natuurbescherming.

La cause serait la régionalisation des relations extérieures en matière de protection de l'environnement.


14. verzoekt de Commissie en de lidstaten met betrekking tot de periode 2000-2006 de samenwerking te verbeteren en veel meer te doen om een vermindering te brengen in de RAL, die inmiddels 76,4 miljard EUR bedraagt, en waarvan de oorzaak voornamelijk lijkt te liggen in een late vaststelling en een moeizame start van de programma's, alsook in een veel te ingewikkelde algemene procedure;

14. s'agissant de la période 2000-2006, invite la Commission et les États membres à accroître la coopération et à intensifier leurs efforts pour réduire le RAL qui s'élève désormais à 76,4 milliards d'euros et dont l'origine paraît résider essentiellement dans une définition tardive et un démarrage laborieux des programmes et dans une procédure globale bien trop compliquée;


14. verzoekt de Commissie en de lidstaten met betrekking tot de periode 2000-2006 de samenwerking te verbeteren en veel meer te doen om een vermindering te brengen in de RAL, die nu 76,4 miljard euro bedraagt, en waarvan de oorzaak voornamelijk lijkt te liggen in een late vaststelling en een moeizame start van de programma's, alsook in een veel te ingewikkelde procedure;

14. s'agissant de la période 2000-2006, demande à la Commission et aux Etats membres d'accroître la coopération et d'intensifier leurs efforts pour réduire le RAL qui s'élève désormais à € 76,4 milliards et dont l'origine paraît résider essentiellement dans une définition tardive et un démarrage laborieux des programmes et dans une procédure globale bien trop compliquée;


De oorzaak zou liggen bij de bedrijven die - volgens dezelfde bron - steeds minder investeren in veiligheid wegens de steeds sterkere concurrentie.

Selon la même source, cette situation s'expliquerait par le fait que les entreprises investissent de moins en moins dans la sécurité en raison de la concurrence qui ne cesse de se renforcer.


De oorzaak zou volgens de Beroepsvereniging voor Bewakingsondernemingen onder andere liggen bij de wetgeving rond private bewaking die achterhaald en ingewikkeld is.

Pour l'APEG, la cause de cette situation serait à trouver, entre autres, dans la législation sur le gardiennage privé qui est obsolète et complexe.




Anderen hebben gezocht naar : causaliteit     gevolgenanalyse     oorzaak en gevolg     oorzaak-gevolg relatie     oorzaak-gevolg verhouding     scheef liggen van dwarsliggers     oorzaak zou liggen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'oorzaak zou liggen' ->

Date index: 2024-08-20
w