Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «oost-europese collega’s zeggen » (Néerlandais → Français) :

Ik wil dat het crisisbeheer er volledig in wordt opgenomen, ik wil dat de mensenrechten een centraal beleidsonderdeel worden en worden gekoppeld aan het handelsbeleid, en ik sympathiseer met datgene wat veel van onze Oost-Europese collega’s zeggen, maar heb ik er ook absoluut vertrouwen in dat u deze dienst volledig in de geest van het Verdrag zult opbouwen?

Je tiens à ce que la gestion de crise en fasse partie intégrante, je veux que les droits de l’homme soient intégrés à toutes ses actions et liés au commerce, j’éprouve de la sympathie à l’égard des propos tenus par nombre de nos collègues d’Europe orientale, mais suis-je tout à fait certain que vous créez ce service d’une façon tout à fait conforme à l’esprit du traité?


In deze zeer georganiseerde context zorgen maffiabenden van verschillende herkomst (vooral Centraal- en Oost-Europese landen, China en Nigeria) voor immigratie via een « geïntegreerde dienst », dat wil zeggen dat ze de vrouwen ter plaatse rekruteren, de reizen organiseren, zorgen voor valse documenten en daarna aan sommigen onder hen richtlijnen geven om politiek asiel aan te vragen.

Dans ce contexte très organisé, certaines maffias d'origines diverses (pays de l'Europe centrale et de l'Est, Chine et Nigeria principalement), organisent des immigrations avec un « service intégré », c'est-à-dire qu'elles recrutent les femmes sur place, qu'elles organisent les voyages, qu'elles fournissent des faux papiers et qu'elles donnent des instructions à certaines pour l'introduction d'une demande d'asile politique.


Mijn Oost-Europese collega’s en ik van de Commissie landbouw en plattelandsontwikkeling hebben er bij verschillende gelegenheden op gewezen dat een veel sterkere verhoging van de quota noodzakelijk is en dat we ze anders beter kunnen opheffen, omdat onze landen, waarvoor de systemen van de Europese Unie nieuw zijn, de gevolgen van de crisis als eerste voelden.

Mes collègues d’Europe orientale et moi-même nous avons à plusieurs reprises, dans le cadre de la commission de l’agriculture et du développement rural, prévenu qu’une augmentation bien plus importante des quotas était nécessaire, ou alors leur suppression totale, parce que nos pays, pour lesquels les systèmes de l’Union européenne sont des nouveautés, ont été les premiers à ressentir l’impact de la crise.


Maar het is een complexer debat, zoals we hebben gehoord van onze Oost-Europese collega’s.

Mais il s'agit d'un débat plus complexe comme l'ont souligné nos collègues d'Europe de l'Est.


Als Nederlander ben ik niet gewend om vaak wodka te drinken, maar ik voel wel mee met mijn Oost-Europese collega's.

Bien que, en tant que citoyen néerlandais, je n’ai pas l’habitude de boire beaucoup de vodka, je comprends le point de vue de mes collègues de l’Europe de l’Est.


- (BG) Dank u, mijnheer de voorzitter. Dames en heren, ik denk dat een verstandig beleid ten aanzien van de crisis in de Centraal- en Oost-Europese landen dient te zijn gebaseerd op het beginsel van de sociale markteconomie, wat het tegenovergestelde is van wat mijn vorige collega voorstelde.

– (BG) Je vous remercie, Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, je pense que la politique appropriée pour combattre la crise dans les pays d’Europe centrale et orientale doit reposer sur le principe d’une économie sociale de marché, contrairement aux suggestions formulées par l’orateur précédent.


Tijdens deze rondreis had de Finse Eerste Minister aan al zijn collega's duidelijk gemaakt dat het voorzitterschap ernaar streeft de drie hoofdpunten, dat wil zeggen asiel en migratie, bestrijding van de criminaliteit en een Europese justitiële ruimte op een evenwichtige wijze te behandelen, en dat het voorzitterschap ook vasthoudt aan zijn ambitieuze doelstelling om op deze drie gebieden concrete resultaten te bereiken.

Durant ce voyage autour des capitales, qui a pris fin aujourd'hui par une visite à Copenhague, le premier ministre finlandais a clairement indiqué à tous ses collègues que la présidence entendait traiter des trois principaux sujets - asile et migrations, lutte contre la criminalité et création d'un espace judiciaire européen bien équilibré - et que la présidence n'abandonnait pas son projet ambitieux d'obtenir des résultats concrets dans ces trois domaines.


GEZAMENLIJKE ZITTING MET DE MINISTERS VAN DE LANDEN VAN MIDDEN- EN OOST- EUROPA (LMOE) In het kader van de gestructureerde dialoog - waartoe indertijd tijdens de Europese Raad van Essen het startsein was gegeven - hadden de Ministers van Industrie van de EU hun eerste gezamenlijke zitting met hun collega's van de tien geassocieerde LMOE.

RENCONTRE CONJOINTE AVEC LES MINISTRES DES PAYS D'EUROPE CENTRALE ET ORIENTALE (PECO) Les ministres de l'industrie de l'UE ont eu leur première rencontre conjointe avec leurs homologues des dix PECO associés dans le cadre du dialogue structuré amorcé par le Conseil européen d'Essen.


Wetende dat sinds de liberalisering van de transportmarkt steeds meer Oost-Europese transportfirma's en chauffeurs actief zijn op de Belgische wegen en dat uit cijfers blijkt dat zij slechter scoren dan hun Belgische collega's, rijzen volgende vragen: 1. a) Zijn er Europese standaarden inzake belading van vrachtwagens? b) Zo ja, worden er plannen gemaakt om internationale controles te houden specifiek naar belading? c) Zo niet, zij ...[+++]

Sachant que, depuis la libéralisation du marché des transports, de plus en plus de sociétés de transport et de chauffeurs des pays d'Europe de l'Est sont présents sur les routes belges et que, d'après les statistiques, les questions suivantes se posent: 1. a) Existe-t-il des normes européennes en matière de chargement des camions? b) Dans l'affirmative, existe-t-il des projets de contrôles internationaux portant spécifiquement sur le chargement? c) Dans la négative, existe-t-il des projets de normalisation ou envisagez-vous de réclamer des normes? Avez-vous consulté vos collègues européens à ce sujet?


Hoewel al mijn Europese collega's zeer bezorgd zijn over het humanitaire drama in Oost-Congo en net als Europees commissaris Louis Michel onze analyse van de toestand delen, vinden ze toch dat de Europese lidstaten, die nu reeds `overstretched' zijn doordat ze in verschillende landen een militaire opdracht vervullen, niet in staat zijn bovendien een missie voor Oost-Congo op de been te brengen.

Bien que tous mes collègues européens soient très préoccupés par le drame humanitaire dans l'est du Congo et partagent, tout comme le commissaire européen Louis Michel, notre analyse de la situation, ils estiment que les États membres européens, qui remplissent déjà actuellement une mission militaire dans plusieurs pays, ne sont pas à même d'organiser une nouvelle mission dans l'est du Congo.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'oost-europese collega’s zeggen' ->

Date index: 2024-06-21
w