Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Democratische Republiek Oost-Timor
Interfet
Internationale troepenmacht in Oost-Timor
Oost-Timor
Overgangsbestuur van de Verenigde Naties in Oost-Timor
Portugees Timor
UNTAET

Vertaling van "oost-timor mogelijk " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Oost-Timor [ Democratische Republiek Oost-Timor | Portugees Timor ]

Timor-Oriental [ République démocratique du Timor-Leste | République démocratique du Timor-Oriental | Timor-Est | Timor-Leste | Timor oriental | Timor portugais ]


Democratische Republiek Oost-Timor | Oost-Timor

la République démocratique du Timor-Oriental | le Timor-Oriental


Democratische Republiek Oost-Timor

République démocratique du Timor-Leste


overgangsbestuur van de Verenigde Naties in Oost-Timor | UNTAET [Abbr.]

Administration transitoire des Nations unies au Timor oriental | ATNUTO [Abbr.]


internationale troepenmacht in Oost-Timor | Interfet [Abbr.]

Force internationale au Timor oriental | Force internationale pour le Timor oriental | INTERFET [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De ASEAN is uitgebreid met Birma/Myanmar, Cambodja en Laos, terwijl ook Oost-Timor, dat op het punt staat om een onafhankelijke staat te worden, mogelijk binnenkort een aanvraag indient voor het ASEAN-lidmaatschap en daarmee het elfde lid zou worden.

L'ANASE a étendu ses rangs à la Birmanie/Myanmar, au Cambodge et au Laos, tandis que le Timor oriental, qui devrait accéder très prochainement à l'indépendance, pourrait y poser à brève échéance sa candidature et devenir ainsi le 11ème membre de l'Organisation.


De verklaring roept de autoriteiten van deze landen op zo spoedig mogelijk bilaterale overeenkomsten met de Democratische Republiek Oost-Timor te sluiten over de vrijstelling van visumplicht voor kort verblijf.

La déclaration encourage les autorités de ces pays à conclure au plus vite avec la République démocratique du Timor-Oriental des accords bilatéraux d'exemption de visa de court séjour.


Hij dringt er bij de Indonesische regering op aan zonder uitstel de veilige terugkeer van de internationale humanitaire organisaties en instellingen naar Oost-Timor mogelijk te maken.

Il demande instamment au gouvernement indonésien de laisser les institutions et organisations humanitaires internationales regagner immédiatement le Timor oriental en toute sécurité.


F. overwegende dat de overgangsregering van de Verenigde Naties in Oost-Timor (UNTAET) goed werk heeft verricht, zowel bij de raadpleging van de bevolking van Oost-Timor, met inachtneming van de Overeenkomst van New York, alsook om de verkiezingen voor de constituerende vergadering mogelijk te maken,

F. considérant que l'Administration transitoire des Nations unies au Timor Oriental (ATNUTO) a accompli un bon travail, soit pour le processus de consultation du peuple du Timor oriental, dans le respect de l'accord de New York, soit pour rendre possibles les élections à l'Assemblée constitutive,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Onze indruk is dat er geen blijvende oplossing in Oost-Timor mogelijk is zonder een duidelijke toezegging van de een of andere vorm van rechtstreekse raadpleging, in een latere fase, van de wil van de bevolking aldaar.

Nous avons le sentiment qu'il n'y aura pas de paix durable au Timor-Oriental tant qu'il n'y aura pas un engagement ferme de consulter directement, à un certain moment, d'une manière ou d'une autre, la population afin de connaître sa volonté.


8. veroordeelt met klem de massamoorden en andere misdaden tegen de bevolking van Oost-Timor; verklaart met nadruk dat het ondraaglijk is dat er wreedheden ongestraft zouden blijven en vraagt dringend dat een internationale onderzoekscommissie van de Verenigde Naties de verantwoordelijkheid voor de massamoorden en alle andere schendingen van de rechten van de mens en de humanitaire rechtsregels nagaat en dat er zo spoedig mogelijk een internationale rechtbank wordt opgericht voor de misdaden die op Oost-Timor begaan zijn;

8. condamne sans réserve les massacres et les actes criminels perpétrés contre le peuple du Timor oriental; affirme que l'impunité pour les atrocités commises ne saurait être tolérée et demande qu'une commission internationale d'enquête des Nations unies s'emploie d'urgence à déterminer les responsabilités pour les massacres et toutes les autres violations des droits de l'homme et du droit humanitaire qui ont été perpétrées et à instituer dans les plus brefs délais un Tribunal international pour les crimes commis au Timor oriental;


11. dringt er bij de lidstaten van de Europese Unie, de Raad ACS-EU en de ACS-landen op aan dat ze de staat Oost-Timor erkennen en er zo spoedig mogelijk diplomatieke betrekkingen mee aanknopen;

11. invite instamment les États membres de l'Union européenne, le Conseil ACP-UE et les pays ACP à reconnaître l'État du Timor oriental et à instaurer dès que possible des relations diplomatiques avec celui-ci;


Opgemerkt dient te worden dat de Raad in het kader van Rubriek 4 ook verwezen heeft naar een mogelijke financiering, zonder invoering van een nieuw begrotingsonderdeel, ten behoeve van Oost-Timor.

Il convient de noter qu'à propos de la catégorie 4, le Conseil a également évoqué la possibilité de dégager des moyens en faveur du Timor-Oriental sans créer de nouvelle ligne budgétaire.


De EU veroordeelt deze gewelddaden met klem en verzoekt alle partijen op het grondgebied van Oost-Timor nadrukkelijk om de grootst mogelijke beheersing aan de dag te leggen ten einde nog meer dergelijke incidenten te voorkomen.

L'UE condamne vigoureusement ces violences et invite instamment toutes les parties en présence sur le territoire du Timor-Oriental à faire preuve de la plus grande modération afin d'éviter que de tels incidents ne se reproduisent.


Ten behoeve van de aangeslagen bevolking van Oost-Timor en om nog eens duidelijk te maken dat zij een constructieve rol in Oost-Aziatische veiligheidskwesties kan spelen, moet de EU zo snel mogelijk bestuderen hoe zij kan bijdragen tot een vreedzame overgang van de huidige Indonesische bezetting naar een nieuwe en leefbare politieke, economische en sociale orde op Oost-Timor.

Afin de venir en aide au peuple meurtri du Timor-Oriental, afin également de fournir une preuve supplémentaire de sa capacité d'assumer un rôle positif quant à la sécurité en Asie de l'Est, l'UE doit s'interroger, dans les plus brefs délais, sur la manière pour elle de contribuer à une transition pacifique, au Timor-Oriental, de l'occupation indonésienne actuelle à un nouvel ordre politique, économique et social, qui soit viable.




Anderen hebben gezocht naar : democratische republiek oost-timor     interfet     oost-timor     portugees timor     untaet     internationale troepenmacht in oost-timor     oost-timor mogelijk     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'oost-timor mogelijk' ->

Date index: 2025-03-11
w