Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «oost-timorezen die zich » (Néerlandais → Français) :

Wanneer de Europese Unie zich uitbreidt tot de landen van Midden- en Oost-Europa, zullen zich mogelijkheden voordoen om de emissies te beperken door de energie-efficiëntie in deze regio te verbeteren en ervoor te zorgen dat de prijzen van energie de milieukosten weerspiegelen.

Avec le développement de l'Union européenne en Europe centrale et orientale, il naîtra des occasions de réduire les émissions en améliorant le rendement énergétique dans cette région et en assurant que les prix de l'énergie reflètent les coûts environnementaux.


Eind jaren negentig zijn ook de inspanningen voor een regionale dialoog en regionale samenwerking duidelijk toegenomen, met name in Oost-Azië. Zo ontstond de "ASEAN plus 3"-dialoog (nadat Oost-Azië eerder ook al aan de topconferenties in het kader van ASEM was gaan deelnemen), is het Regionaal Forum van de ASEAN geleidelijk beter gaan functioneren als een forum voor het creëren van vertrouwensrelaties, en zijn er steeds meer tekenen die erop wijzen dat de landen in Oost-Azië zich in toenemende mate bewust zijn van een gemeenschappelij ...[+++]

La fin des années 1990 a en outre vu une intensification notable des efforts de dialogue et de coopération entrepris au niveau régional, en particulier en Asie de l'Est, qui ont abouti à la naissance du dialogue "ANASE + 3" (après l'admission de l'Asie de l'Est dans l'ASEM), au renforcement progressif du FRA, enceinte dont le but est de favoriser la confiance, et à une multiplication des signes indiquant de plus en plus nettement l'émergence d'une conscience identitaire est-asiatique (peut-être due en grande partie au sort commun vécu lors de la crise financière).


Overige informatie: actief in terreuroperaties in Oost-Afghanistan, b) houdt zich vermoedelijk op in het grensgebied tussen Afghanistan en Pakistan”. op de lijst „Natuurlijke personen” wordt vervangen door:

Renseignements complémentaires: a) actif dans des opérations terroristes dans l'est de l'Afghanistan; b) suspecté d'être dans la région frontalière entre l'Afghanistan et le Pakistan». , sous la rubrique «Personnes physiques», est remplacée par la mention suivante:


Overige informatie: actief in terreuroperaties in Oost-Afghanistan, b) houdt zich vermoedelijk op in het grensgebied tussen Afghanistan en Pakistan”.

Renseignements complémentaires: a) actif dans des opérations terroristes dans l'est de l'Afghanistan; b) suspecté d'être dans la région frontalière entre l'Afghanistan et le Pakistan».


Overige informatie: a) actief in terreuroperaties in Oost-Afghanistan, b) houdt zich vermoedelijk op in het grensgebied tussen Afghanistan en Pakistan”.

Renseignements complémentaires: a) actif dans des opérations terroristes dans l'est de l'Afghanistan; b) suspecté d'être dans la région frontalière entre l'Afghanistan et le Pakistan».


Zo stelde zich in Oost-Vlaanderen een groot probleem met betrekking tot de kamers die gesloten bleven omwille van personeelstekort.

Un problème important s'est alors posé en Flandre orientale où des chambres sont restées fermées en raison d'une pénurie de personnel.


De situatie in het Midden-Oosten en vooral in Syrië en Irak is zeker onrustwekkend, maar de top zal zich vooral toespitsen op de situatie in Oost-Europa sinds het conflict in Oekraïne. 1. Welke beleidslijn hebt u namens België verdedigd op die top ?

Il précède le sommet de Varsovie qui aura lieu début juillet. Même si la situation au Moyen-Orient et notamment en Syrie et en Irak est source d'inquiétude, c'est la situation à l'est de l'Europe depuis le conflit ukrainien qui sera au coeur du sommet.


In het noorden van Oost-Vlaanderen, met name in de regio waar de kerncentrale van Doel zich bevindt, is het aardbevingsrisico daarentegen het kleinst.

L'aléa sismique est par contre le plus faible dans le nord de la Flandre orientale, notamment dans la région où est implantée la centrale nucléaire de Doel.


Het is mijns inziens tevens belangrijk te vermelden dat niet enkel Duitse bedrijven en bedrijven uit de Duitstalige Gemeenschap van België zich in het Duits uitdrukken, maar ook in toenemende mate bedrijven uit de Oost-Europese landen.

Il me semble également important de souligner que la langue allemande est utilisée non seulement par des sociétés allemandes et des sociétés de la Communauté germanophone de Belgique mais aussi de plus en plus par des sociétés d'Europe de l'Est.


Daarnaast werden nog 2 extra AED' ter beschikking gesteld voor gemeenschappelijk gebruik door de verschillende bezettende diensten; deze toestellen bevinden zich in het EHBO-lokaal van het Administratief Centrum Kruidtuin; - In de administratieve site van de Provinciale Controle-Eenheid Oost-Vlaanderen te Gent is 1 toestel aanwezig; - In de administratieve site van de Provinciale Controle-Eenheid Limburg te Hasselt is 1 toestel aanwezig.

Deux AED supplémentaires ont également été mis à disposition pour un usage commun par les différents services occupant le bâtiment; ces appareils se trouvent dans le local de secourisme du Centre administratif Botanique. - Un appareil est présent sur le site administratif de l'Unité Provinciale de Contrôle de Flandre orientale à Gand; - Un appareil est présent sur le site administratif de l'Unité Provinciale de Contrôle du Limbourg à Hasselt.




D'autres ont cherché : europese unie     europese unie zich     groot deel     oost-azië zich     houdt zich     stelde zich     top zal zich     doel zich     uit de oost-europese     vermelden     belgië zich     bezettende diensten deze     toestellen bevinden zich     oost-timorezen die zich     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'oost-timorezen die zich' ->

Date index: 2023-04-18
w