Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CORLEAP
EaP
Oostelijk Partnerschap
Top van het Oostelijk Partnerschap

Traduction de «oostelijk partnerschap heeft » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Oostelijk Partnerschap | EaP [Abbr.]

Partenariat oriental




top van het Oostelijk Partnerschap

sommet du Partenariat oriental


Conferentie van de lokale en regionale overheden van het Oostelijk Partnerschap | CORLEAP [Abbr.]

Conférence des collectivités régionales et locales pour le partenariat oriental | CORLEAP [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De oprichting van het oostelijk partnerschap heeft de wederzijdse betrekkingen met de partnerlanden in Oost-Europa en de zuidelijke Kaukasus versterkt.

La mise en place du partenariat oriental a renforcé les relations réciproques avec les pays partenaires d'Europe de l'Est et du Caucase du Sud.


In het kader van het Oostelijk Partnerschap heeft de Europese Unie geholpen om 10 000 banen te creëren en te zorgen voor de opleiding van 20 000 mensen en het verstrekken van meer dan 100 000 leningen aan ondernemingen.

Dans le cadre du Partenariat oriental, l'Union européenne a contribué à la création de 10 000 emplois, à la formation de 20 000 personnes et à l'octroi de plus de 100 000 prêts à des entreprises.


Het Oostelijk Partnerschap heeft bijgedragen tot enige vooruitgang in de betrekkingen met Wit-Rusland, met onder meer in 2014 de lancering van onderhandelingen over een visumversoepelingsovereenkomst en een terugnameovereenkomst en de ontwikkeling van samenwerking op het vlak van grensbeheer.

Le Partenariat Oriental a contribué à certaines avancées dans les relations avec le Belarus, comme le lancement en 2014 de pourparlers sur un accord de facilitation des visas et sur un accord de réadmission et le développement de la coopération en matière de gestion des frontières.


Anderzijds heeft de invoering van nieuwe instrumenten op basis van de in het kader van de uitbreiding opgedane ervaring (TAIEX, twinning en recenter de uitgebreide programma's voor institutionele opbouw van het oostelijke partnerschap) het vermogen van het ENPI vergroot om projecten op het vlak van institutionele opbouw te ontwikkelen en regelgevende convergentie met het EU-acquis te bevorderen.

Par ailleurs, l'introduction d'une nouvelle «palette d'outils» reposant sur l'expérience de l'élargissement (TAIEX, jumelages et plus récemment les programmes globaux de renforcement des institutions du partenariat oriental) a amélioré la capacité de l'IEVP à mettre en place des projets de renforcement des institutions et à promouvoir la convergence de la réglementation avec l'acquis de l'UE.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Unie heeft de regionale samenwerking in dit verband versterkt voor het Middellandse Zeegebied, de Zwarte Zeesynergie en het oostelijk partnerschap.

Dans ce contexte, la coopération régionale a été renforcée dans le cadre de l’Union pour la Méditerranée, de la Synergie de la mer Noire et du Partenariat oriental.


2. Azerbeidzjan heeft nooit een groot enthousiasme getoond voor de samenwerking met Europa binnen het Oostelijke Partnerschap.

2. L'Azerbaïdjan a toujours montré un enthousiasme modéré vis-à-vis de la coopération avec l'UE au sein du Partenariat oriental.


Niettegenstaande dit laatste element heeft de Azerbeidzjaanse minister van Buitenlandse Zaken deelgenomen aan de laatste top van het Oostelijk Partnerschap, eind november 2015.

Le ministre des affaires étrangères azéri a toutefois participé au dernier sommet du Partenariat oriental fin novembre 2015.


Aan Belgische zijde doen we dat al. De Top van Riga heeft in zekere zin de grenzen van het Oostelijk Partnerschap getoond.

Du côté belge, nous le faisons déjà. Le Sommet de Riga a en quelque sorte montré les limites du Partenariat Oriental.


Moldavië heeft op de top van Praag steun betuigd aan het Oostelijk Partnerschap en heeft de Gezamenlijke Verklaring onderschreven die onder meer benadrukt dat het Oostelijk Partnerschap gebaseerd zal zijn op het engagement van de deelnemers voor de principes van internationaal recht en voor fundamentele waarden, met inbegrip van democratie, rechtszekerheid en het respect voor mensenrechten en fundamentele vrijheden.

Au sommet de Prague, la Moldavie a exprimé son soutien au partenariat oriental et a signé la déclaration commune laquelle souligne que le partenariat oriental sera basé, entre autres, sur l'engagement des participants pour les principes du droit international et pour les valeurs fondamentales, ci-inclus la démocratie, la sécurité juridique et le respect des droits de l'homme et les libertés fondamentales.


In 2002 is Tempus III nog een keer gewijzigd. [8] Daarbij heeft een uitbreiding plaatsgevonden met de zuidelijke en oostelijke landen rond de Middellandse Zee, die in het kader van het Europese-mediterrane partnerschap onder het MEDA-programma vallen. Dit partnerschap is in het verlengde van de verklaring van Barcelona uit 1995 tot stand gebracht.

Tempus III a également été modifié en 2002 [8], étendant le programme aux pays du sud et de l'est de la Méditerranée couverts par le programme MEDA, dans le cadre du partenariat euro-méditérranéen qui a été créé à la suite de la déclaration de Barcelone de 1995.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'oostelijk partnerschap heeft' ->

Date index: 2024-03-03
w