Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «oostelijk partnerschap komen vandaag » (Néerlandais → Français) :

In de informatie- en coördinatiegroep van het oostelijk partnerschap komen de internationale financiële instellingen en derde landen bijeen die belangstelling hebben voor donorcoördinatie en meer algemeen voor de ontwikkeling van het oostelijk partnerschap. Canada, Japan, Noorwegen, Rusland, Zwitserland, Turkije en de Verenigde Staten zijn hierbij betrokken.

Le groupe d'information et de coordination du partenariat oriental regroupe des IFI et des pays tiers intéressés par une coordination des donateurs et, de manière plus générale, par le développement du partenariat oriental, parmi lesquels le Canada, les États-Unis, le Japon, la Norvège, la Russie, la Suisse et la Turquie.


De ministers van Vervoer van de EU en van de landen van het Oostelijk Partnerschap komen vandaag in Luxemburg bijeen om de vooruitgang te beoordelen en een beslissing te nemen over de volgende stappen voor betere vervoersverbindingen.

Les ministres des transports de l’UE et ceux du partenariat oriental se réunissent aujourd’hui à Luxembourg afin d’évaluer les progrès et d’approuver les prochaines étapes en ce qui concerne l’amélioration des liaisons de transport.


De Commissie brengt vandaag een verslag uit waarin zij beoordeelt of de landen van de Westelijke Balkan (Albanië, Bosnië en Herzegovina, de voormalige Joegoslavische republiek Macedonië, Montenegro en Servië) en van het Oostelijk Partnerschap (Moldavië, Georgië en Oekraïne) blijven voldoen aan de benchmarks voor visumliberalisering.

La Commission rend aujourd'hui compte du respect constant des critères de référence en matière de libéralisation du régime des visas par les pays des Balkans occidentaux (l'Albanie, la Bosnie-Herzégovine, l'ancienne République yougoslave de Macédoine, le Monténégro et la Serbie) ainsi que par les pays du partenariat oriental (la Géorgie, la Moldavie et l'Ukraine).


Een dergelijke samenwerking moet op dynamische wijze tot stand komen, waarbij wordt voortgebouwd op de oprichting van de MKB-faciliteit, de faciliteit voor de oostelijke partners van de EIB en het Trustfonds voor de technische bijstand aan het oostelijk partnerschap van het EIB waaraan de EU en de lidstaten worden verzocht bij te dragen.

Il convient de poursuivre cette coopération en faisant preuve de dynamisme et en tirant parti de la mise en place du mécanisme en faveur des PME, ainsi que du mécanisme de la BEI en faveur des partenaires orientaux et de son fonds fiduciaire d'assistance technique en faveur des pays du partenariat oriental, auquel l'UE et ses États membres sont invités à contribuer.


De partnerschapsprioriteiten volgen het beginsel van gedeelde zeggenschap en differentiatie en komen voort uit de vier prioriteiten die gezamenlijk waren overeengekomen op de top van Riga van het Oostelijke Partnerschap in 2015, en die in mei 2016 door beide partijen werden bevestigd in de bijeenkomst van de ministers van Buitenlandse Zaken van de EU en het Oostelijke Partnerschap als een richtinggevend kader voor toekomstige werkzaamheden.

Elles respectent les principes de partage des responsabilités et de différenciation et découlent des quatre priorités qui ont été arrêtées d'un commun accord lors du sommet du partenariat oriental qui s'est tenu à Riga en 2015 et dont les deux parties ont confirmé, à l'occasion de la réunion des ministres des affaires étrangères de l'UE et du partenariat oriental, en mai 2016, qu'elles serviraient de guide pour les travaux à venir.


De blijvende actieve deelname van Armenië aan de multilaterale samenwerking met het Oostelijke Partnerschap zal van essentieel belang zijn om projecten vast te stellen van gemeenschappelijk belang die voor financiële EU-steun in aanmerking kunnen komen.

Il sera essentiel que l'Arménie continue à participer activement à la coopération multilatérale dans le cadre du partenariat oriental pour recenser les projets d'intérêt commun susceptibles de bénéficier du soutien financier de l'UE.


Tevens verzoekt de Raad de hoge vertegenwoordiger en de Commissie met een stappenplan te komen voor de verdere uitvoering van het oostelijk partnerschap, op basis van de resultaten van de topbijeenkomst en gelet op de verdere uitvoering van vlaggenschipinitiatieven en concrete projecten, tezamen met voorstellen over intensivering van de regionale samenwerking.

Il invite par ailleurs la Haute Représentante et la Commission à proposer une feuille de route afin de guider l'avancement de la mise en œuvre du Partenariat oriental en tirant parti des résultats du sommet, en tenant compte de la poursuite de la mise en œuvre des initiatives phares et de projets concrets et en intégrant des propositions sur les modalités d'un renforcement de la coopération régionale.


Vandaag richt de Commissie een bijzondere adviesgroep van deskundigen op die een brede waaier aan belangen vertegenwoordigt op het gebied van milieu, gezondheid, consumenten, werknemers en verscheidene industrietakken. Die moet de onderhandelaars van de EU hoogwaardig advies verstrekken over de aspecten die in de onderhandelingen over het Trans-Atlantisch partnerschap voor handel en investeringen (TTIP) aan bod komen.

La Commission lance aujourd’hui un groupe consultatif ad hoc composé d’experts représentant un éventail d’intérêts aussi divers que l’environnement, la santé, la protection des consommateurs et des travailleurs ou encore différents secteurs d’activité, dont la mission sera de fournir aux négociateurs commerciaux de l’Union européenne (UE) des avis spécialisés dans les domaines actuellement à l’examen dans les négociations relatives au partenariat transatlantique de commerce et d’investissement (TTIP).


Daartoe behoren: verdere vorderingen met wetgevingsinstrumenten om te komen tot een gemeenschappelijk Europees asielstelsel (GEAS) in 2012; intensievere samenwerking met landen van het oostelijk partnerschap, bijvoorbeeld op het gebied van grensbeheer of bij de bestrijding van grensoverschrijdende criminaliteit en mensenhandel; de bestrijding van drugs­misbruik en drugscriminaliteit, vooral op het gebied van synthetische en nieuwe drugs: het verbeteren van het civielebeschermingsmechanisme van de EU.

Celles-ci comprennent notamment les points suivants: réaliser de nouveaux progrès en ce qui concerne les instruments législatifs visant à créer un régime d'asile européen commun (RAEC) d'ici 2012; renforcer la coopération avec les pays du Partenariat oriental, notamment en ce qui concerne les questions relatives à la gestion des frontières ou la lutte contre la criminalité transfrontière et la traite des êtres humains; lutter contre la toxicomanie et la criminalité liée à la drogue, en particulier dans le domaine des drogues de synthèse et des nouvelles substances; améliorer le mécanisme de protection civile de l'UE.


Vandaag zal ik het hebben over de noodzaak om een nieuwe politieke zienswijze te ontwikkelen op de betrekkingen met onze zuidelijke en oostelijke buren teneinde hen aan te moedigen, bestaande processen een nieuwe impuls te geven en een open en zich alsmaar verder ontwikkelend partnerschap tot stand te brengen.

Aujourd'hui, je vous parlerai de la nécessité de définir une nouvelle perpective politique concernant les relations avec nos voisins du sud et de l'est, afin de les encourager, d'insuffler une nouvelle dynamique dans les processus existants et de développer un partenariat ouvert et appelé à évoluer.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'oostelijk partnerschap komen vandaag' ->

Date index: 2021-01-25
w