Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «oostenrijk en nederland ze geratificeerd » (Néerlandais → Français) :

In Europa hebben enkel Oostenrijk en Nederland ze geratificeerd, terwijl Frankrijk het tot nu toe bij de ondertekening heeft gehouden (3).

En Europe, seuls l'Autriche et les Pays-Bas l'ont ratifié tandis que la France demeure à l'état de signataire (3).


In Europa hebben enkel Oostenrijk en Nederland ze geratificeerd, terwijl Frankrijk het tot nu toe bij de ondertekening heeft gehouden (3).

En Europe, seuls l'Autriche et les Pays-Bas l'ont ratifié tandis que la France demeure à l'état de signataire (3).


Verdrag II, dat is geratificeerd door Oostenrijk, België, Denemarken, Finland, Frankrijk, Duitsland, Italië, Luxemburg, Nederland, Portugal, Spanje en Zweden, bevat een deel met betrekking tot kosteloze rechtsbijstand.

La Convention II, ratifiée par l'Autriche, la Belgique, le Danemark, la Finlande, la France, l'Allemagne, l'Italie, le Luxembourg, les Pays-Bas, le Portugal, l'Espagne et la Suède, contient un chapitre sur l'assistance judiciaire gratuite.


Vanaf dan namen sommige verbruikende landen (met name Oostenrijk en Nederland) een aantal interne maatregelen om de invoer van tropisch hout te beperken zodat de ontginning van tropische bossen niet eindeloos zou doorgaan. De vrees van de producerende landen dat ze hun natuurlijke rijkdom niet meer zouden kunnen valoriseren, nam hierdoor nog toe.

Dès ce moment, certains pays consommateurs (e.a. l'Autriche et les Pays-Bas) prirent des mesures nationales restreignant les importations de bois tropicaux en vue de limiter l'exploitation des forêts tropicales, ce qui augmenta la crainte des pays producteurs de voir cette ressource naturelle ne plus être valorisable.


De Overeenkomst is sterk geïnspireerd op het Verdrag tussen België, Duitsland, Spanje, Frankrijk, Nederland, Luxemburg een Oostenrijk inzake de intensivering van de grensoverschrijdende samenwerking, in het bijzonder ter bestrijding van het terrorisme, de grensoverschrijdende criminaliteit en de illegale migratie, gedaan te Prüm op 27 mei 2005 en ook door België geratificeerd.

L'Accord s'inspire fortement du Traité entre la Belgique, l'Allemagne, l'Espagne, la France, les Pays-Bas, le Luxembourg et l'Autriche sur l'approfondissement de la coopération transfrontalière, notamment en vue de lutter contre le terrorisme, la criminalité transfrontalière et la migration illégale, qui a été signé le 27 mai 2005 à Prüm et également ratifié par la Belgique.


Bovendien blijkt uit de gegevens dat mobiele EU-burgers een zeer klein aandeel vertegenwoordigen van de begunstigden van niet op premie- of bijdragebetaling berustende prestaties – uitkeringen die kenmerken van zowel sociale zekerheid als sociale bijstand hebben: minder dan 1 % van alle begunstigden (die EU-burgers zijn) in zes landen (Bulgarije, Estland, Griekenland, Malta, Oostenrijk en Portugal); tussen 1 % en 5 % in vijf andere landen (Duitsland, Finland, Frankrijk, Nederland ...[+++]

Par ailleurs, les données indiquent que les citoyens mobiles de l’Union ne constituent qu’une part infime des bénéficiaires de prestations spéciales à caractère non contributif, qui sont des prestations présentant tant des éléments de sécurité sociale que des éléments d’assistance sociale: moins de 1 % des bénéficiaires (citoyens de l’Union) dans six pays (Autriche, Bulgarie, Estonie, Grèce, Malte et Portugal), entre 1 % et 5 % dans cinq autres pays (Allemagne, Finlande, France, Pays-Bas et Suède) et plus de 5 % en Belgique et en Irlande (les chiffres relatifs à l’Irlande étant cependant des estimations fondées sur les demandes)[22].


„Indien een lidstaat een al dan niet bindend programma opstelt of heeft opgesteld voor de bestrijding van een ziekte waarvoor paardachtigen vatbaar zijn, kan hij aan de Commissie mededeling doen van dat programma, binnen zes maanden vanaf 4 juli 1990 voor België, Denemarken, Duitsland, Ierland, Griekenland, Spanje, Frankrijk, Italië, Luxemburg, Nederland, Portugal en het Verenigd Koninkrijk; vanaf 1 januari 1995 voor Oostenrijk, Finland en Zweden; ...[+++]

«Dans le cas où un État membre établit ou a établi un programme facultatif ou obligatoire de lutte contre une maladie à laquelle les équidés sont sensibles, il peut soumettre ce programme à la Commission, dans un délai de six mois à compter du 4 juillet 1990 pour la Belgique, le Danemark, l'Allemagne, l'Irlande, la Grèce, l'Espagne, la France, l'Italie, le Luxembourg, les Pays-Bas, le Portugal et le Royaume-Uni, à compter du 1er janvier 1995 pour l'Autriche, la Finlande et la Suède, à compter du 1er mai 2004 pour la République tchèque, l'Estonie, Chypre, la Lettonie, la Lituanie, la Hongrie, Malte, la Pologne, la Slovénie et la Slovaquie ...[+++]


Het toepassingsgebied van dit verdrag is evenwel beperkt omdat het tot nog toe slechts geratificeerd is door zes lidstaten (Frankrijk, Italië, Nederland, Portugal, Spanje en Zweden) en vier derde landen (Albanië, Moldavië, Turkije en Oekraïne).

Le champ d’application de cette convention est toutefois limité car, à ce jour, elle n’a été ratifiée que par six États membres (FR, IT, NL, PT, ES, SE) et quatre pays tiers (Albanie, Moldavie, Turquie, Ukraine).


Zes lidstaten (Oostenrijk, Finland, Griekenland, Nederland en Portugal en, na het van kracht worden van de wet, Luxemburg) bestraffen uitdrukkelijk invoer, uitvoer en vervoer als omschreven in artikel 3, lid 1, sub c), van het kaderbesluit.

Six États membres (l'Autriche, la Finlande, la Grèce, les Pays-Bas et le Portugal et, après l'entrée en vigueur de sa nouvelle législation, le Luxembourg) sanctionnent expressément le fait d'importer, d'exporter et de transporter de la fausse monnaie au sens de l'article 3, paragraphe 1, point c), de la décision-cadre.


Vanaf het moment dat twee landen het verdrag geratificeerd hebben kan het immers in werking treden in deze landen. Oostenrijk heeft het ratificatie-instrument al neergelegd, in Duitsland en Spanje zijn de parlementaire werkzaamheden voltooid, maar in Nederland en Luxemburg zijn ze nog niet aangevat.

En Autriche, l'instrument de ratification a déjà été déposé ; en Allemagne et en Espagne, les travaux parlementaires sont terminés alors qu'ils n'ont pas encore commencé aux Pays-Bas et au Luxembourg.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'oostenrijk en nederland ze geratificeerd' ->

Date index: 2022-01-07
w