Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "oostenrijkse autoriteiten hebben " (Nederlands → Frans) :

De Oostenrijkse Autoriteiten hebben de Belgische Autoriteiten in februari 1996 voorgesteld een akkoord te sluiten.

En février 1996, les Autorités autrichiennes ont proposé aux Autorités belges de conclure un accord.


De Oostenrijkse autoriteiten hebben nagelaten een MER uit te voeren. Aangezien de wet sindsdien is veranderd, lijkt het billijk om de desbetreffende wijzigingen, in het belang van de betrokken burgers, in aanmerking te nemen.

Les autorités autrichiennes ont omis de mener une EIE et, étant donné que la loi a évolué depuis lors, il semblerait juste que ces changements soient pris en considération, dans l'intérêt des citoyens concernés.


6. is verheugd dat de Oostenrijkse autoriteiten hebben besloten op 15 november 2011 met de uitvoering van de individuele maatregelen te beginnen teneinde de werknemers snel bijstand te verlenen, ruimschoots vooruitlopend op het definitieve besluit over de toekenning van EFG-steun voor het voorgestelde gecoördineerde pakket;

6. se félicite de ce que les autorités autrichiennes, soucieuses d'apporter sans tarder une aide aux travailleurs, aient décidé de démarrer la mise en œuvre d'actions personnalisées le 15 novembre 2011, sans attendre la décision finale sur l'octroi d'un soutien du Fonds pour l'ensemble coordonné de mesures;


3. is verheugd dat de Oostenrijkse autoriteiten hebben besloten op 1 oktober 2011 met de uitvoering van de maatregelen te beginnen, teneinde de werknemers directe bijstand te verlenen, vooruitlopend op het definitieve besluit over de toekenning van EFG-steun voor het voorgestelde gecoördineerde pakket;

3. se félicite du fait que les autorités autrichiennes, soucieuses d'apporter sans tarder une aide aux travailleurs, aient décidé de démarrer la mise en œuvre des actions le 1 octobre 2011, sans attendre la décision finale sur l'octroi d'un soutien du Fonds pour l'ensemble coordonné de mesures;


De Oostenrijkse autoriteiten hebben deze nieuwe naam ingeschreven in het Oostenrijkse register van de burgerlijke stand.

Les autorités autrichiennes ont, quant à elles, procédé à l’enregistrement de ce nouveau nom dans le registre de l’état civil autrichien.


7. is verheugd dat de Oostenrijkse autoriteiten hebben besloten onmiddellijk op de ontslagen te reageren en op 1 oktober 2011 het gecoördineerd pakket voor dienstverlening hebben gelanceerd, ruimschoots vooruitlopend op het besluit over de toekenning van EFG-steun;

7. se félicite du fait que les autorités autrichiennes aient décidé de réagir aux licenciements sans tarder et lancé l'ensemble coordonné de services le 1 octobre 2011, sans attendre la décision sur l'octroi d'un soutien du FEM;


6. is verheugd dat de Oostenrijkse autoriteiten hebben besloten op 15 november 2011 met de uitvoering van de individuele maatregelen te beginnen teneinde de werknemers snel bijstand te verlenen, ruimschoots vooruitlopend op het definitieve besluit over de toekenning van EFG-steun voor het voorgestelde gecoördineerde pakket;

6. se félicite de ce que les autorités autrichiennes, soucieuses d'apporter sans tarder une aide aux travailleurs, aient décidé de démarrer la mise en œuvre d'actions personnalisées le 15 novembre 2011, sans attendre la décision finale sur l'octroi d'un soutien du Fonds pour l'ensemble coordonné de mesures;


De Oostenrijkse autoriteiten hebben aangevoerd dat de jurisprudentie van het Hof inzake interne gunningen in dit geval van toepassing is.

Les autorités autrichiennes ont affirmé que la jurisprudence de la Cour de justice concernant les attributions "internes" s'appliquait en la matière.


De Oostenrijkse autoriteiten hebben die samenkomst rechtmatig bevonden op basis van het Oostenrijkse recht, zij is op de aangegeven datum rustig verlopen en heeft het wegverkeer op de Brenner-autoweg gedurende 30 uur volledig stilgelegd.

Jugé licite au regard du droit national par les autorités autrichiennes, ce rassemblement s'est déroulé dans le calme, à la date indiqué et a occasionné un blocage complet du trafic routier sur le Brenner pendant trente heures.


In casu hebben de manifestanten hun recht van meningsuiting en van vergadering juist vreedzaam en binnen de wettelijke procedure uitgeoefend, zij hebben de betrokken weggebruikers aan beide kanten van de grens tijdig gewaarschuwd en de toegang slechts één keer, op één route en slechts gedurende beperkte tijd geblokkeerd, waardoor de Oostenrijkse autoriteiten op hun beurt informatie konden verstrekken en begeleidende maatregelen konden nemen om de verstoring van het wegverkeer zoveel mogelijk te beperken (bijvoorbeeld door het uitstippelen van wegomleiding ...[+++]

Bien au contraire, les manifestants ont exercé paisiblement et dans les formes légales leur droit d'expression et de réunion, ils ont pris soin d'en avertir les usagers concernés de part et d'autre de la frontière en temps utile et ils n'ont bloqué l'accès que d'un seul itinéraire, à une occasion unique et seulement pour une durée limitée ce qui a permis aux autorités autrichiennes de relayer l'information à leur tour et de prendre les mesures d'accompagnement afin de limiter au mieux les perturbations de la circulation routière (par exemple par la mise en place d'itinéraires de contournement).




Anderen hebben gezocht naar : oostenrijkse autoriteiten hebben     waardoor de oostenrijkse     oostenrijkse autoriteiten     casu hebben     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'oostenrijkse autoriteiten hebben' ->

Date index: 2021-02-12
w