Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Contactgroep
Contactgroep Oekraïne
EUBAM Moldavië-Oekraïne
Oekraïne
Republiek Oekraïne
Tripartiete Contactgroep Oekraïne

Traduction de «oostgrens van oekraïne » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
EUBAM Moldavië-Oekraïne | missie inzake grensbeheer Moldavië/Oekraïne | missie van de Europese Unie voor bijstandverlening inzake grensbeheer aan Moldavië en Oekraïne

mission de l'UE d'assistance à la frontière entre la Moldavie et l'Ukraine | EU BAM Moldavie/Ukraine [Abbr.]


Contactgroep | Contactgroep Oekraïne | Tripartiete Contactgroep Oekraïne

groupe de contact sur l'Ukraine | groupe de contact trilatéral | groupe de contact tripartite sur l'Ukraine








Overeenkomst betreffende de oprichting van een Centrum voor wetenschap en technologie in Oekraïne

accord portant création d'un centre international pour la science et la technologie en Ukraine
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Volgens Poetin moet Rusland zich met zijn strijdkrachten en zijn slagkracht verdedigen wanneer het bedreigd wordt, want de NAVO staat aan de Russische grenzen. NAVO- secretaris-generaal Jens Stoltenberg van zijn kant wil niet deelnemen aan een wapenwedloop met Rusland. Hij zei de confrontatie niet op te zoeken en voegde eraan toe dat de NAVO op een evenredige en defensieve manier antwoordt op de troepen en wapens die Rusland bijeengebracht heeft aan de oostgrens van Oekraïne.

À l'inverse, Jens Stoltenberg, le secrétaire général de l'OTAN, s'est défendu de participer à une course aux armements avec la Russie: "nous ne cherchons pas la confrontation", a-t-il dit, ajoutant que l'OTAN "répond de façon proportionnée et défensive" à l'accumulation de troupes et armes russes à l'est de l'Ukraine.


Op vraag van mevrouw Lizin wat de houding is van de EU met betrekking tot de oostgrens van Oekraïne, antwoordt de heer Holden dat er over deze problematiek discussies aan de gang zijn en dat de grenswachters meer middelen hebben gevraagd.

À la demande de Mme Lizin concernant l'attitude de l'UE à l'égard de la frontière orientale de l'Ukraine, M. Holden répond que des discussions sont en cours sur cette problématique et que les gardes-frontières ont demandé davantage de moyens.


Op vraag van mevrouw Lizin wat de houding is van de EU met betrekking tot de oostgrens van Oekraïne, antwoordt de heer Holden dat er over deze problematiek discussies aan de gang zijn en dat de grenswachters meer middelen hebben gevraagd.

À la demande de Mme Lizin concernant l'attitude de l'UE à l'égard de la frontière orientale de l'Ukraine, M. Holden répond que des discussions sont en cours sur cette problématique et que les gardes-frontières ont demandé davantage de moyens.


D. overwegende dat Rusland een grote troepenmacht heeft verzameld langs de oostgrens van Oekraïne en dat de Oekraïense regering als reactie daarop de mobilisatie van de strijdkrachten heeft verordend;

D. considérant que la Russie a rassemblé d'importantes troupes à la frontière orientale de l'Ukraine et que le gouvernement ukrainien a réagi en décrétant la mobilisation militaire générale;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
37. beklemtoont dat sigarettensmokkel een belangrijke financieringsbron is voor internationale misdaadorganisaties en benadrukt dan ook dat moet worden gezorgd voor de versterking van de externe dimensie van het actieplan van de Commissie ter bestrijding van de sigaretten- en alcoholsmokkel aan de oostgrens van de EU, dat voorziet in ondersteuning van de handhavingscapaciteit in de buurlanden, het verschaffen van technische ondersteuning en opleiding, bewustwording, versterkte operationele samenwerking, bijvoorbeeld gezamenlijke douaneoperaties, alsook het uitwisselen van inlichtingen en het versterken van internationale samenwerking; w ...[+++]

37. insiste sur le fait que la contrebande de cigarettes constitue une source de financement non négligeable pour les organisations criminelles internationales et souligne dès lors l'importance de renforcer la dimension extérieure du plan d'action de la Commission pour la lutte contre la contrebande de cigarettes et d'alcool le long de la frontières orientale de l'Union européenne, lequel prévoit un soutien au développement des capacités de mise en œuvre des pays limitrophes, la fourniture d'un appui et d'une formation techniques, une sensibilisation, une montée en puissance de la coopération opérationnelle, notamment sous la forme d'opé ...[+++]


37. beklemtoont dat sigarettensmokkel een belangrijke financieringsbron is voor internationale misdaadorganisaties en benadrukt dan ook dat moet worden gezorgd voor de versterking van de externe dimensie van het actieplan van de Commissie ter bestrijding van de sigaretten- en alcoholsmokkel aan de oostgrens van de EU, dat voorziet in ondersteuning van de handhavingscapaciteit in de buurlanden, het verschaffen van technische ondersteuning en opleiding, bewustwording, versterkte operationele samenwerking, bijvoorbeeld gezamenlijke douaneoperaties, alsook het uitwisselen van inlichtingen en het versterken van internationale samenwerking; w ...[+++]

37. insiste sur le fait que la contrebande de cigarettes constitue une source de financement non négligeable pour les organisations criminelles internationales et souligne dès lors l'importance de renforcer la dimension extérieure du plan d'action de la Commission pour la lutte contre la contrebande de cigarettes et d'alcool le long de la frontières orientale de l'Union européenne, lequel prévoit un soutien au développement des capacités de mise en œuvre des pays limitrophes, la fourniture d'un appui et d'une formation techniques, une sensibilisation, une montée en puissance de la coopération opérationnelle, notamment sous la forme d'opé ...[+++]


Omwille van duurzame stabiliteit aan de eigen oostgrens kunnen Raad en Commissie het daar richting Oekraïne niet louter bij laten!

S’ils veulent promouvoir la stabilité à long terme le long de notre frontière orientale, le Conseil et la Commission ne peuvent se permettre de se désintéresser de la crise ukrainienne.


148. is ingenomen met de maatregelen die de Slowaakse regering heeft genomen om de oostgrens beter te beveiligen; verzoekt om verdere verbetering van de veiligheid van de grens tussen Slowakije en Oekraïne, als sleutelelement voor de succesvolle opneming van Slowakije in het Akkoord van Schengen;

148. se félicite des mesures adoptées par le gouvernement slovaque en vue d'une protection plus efficace des frontières orientales du pays et invite celui-ci à poursuivre le renforcement de la sécurité à la frontière slovaco-ukrainienne, condition nécessaire à une intégration réussie de la Slovaquie dans l'accord de Schengen;


Bij de toetreding van de 12 kandidaatlanden zal de oostgrens verschuiven naar de grenzen met Rusland, Wit-Rusland, Oekraïne, Moldavië en Turkije.

L'adhésion des douze pays candidats entraînerait un déplacement de la frontière orientale vers les frontières avec la Russie, la Biélorussie, l'Ukraine, la Moldavie et la Turquie.


Als de slinger nu ook in Oekraïne weer de andere kant op gaat, worden we aan de oostgrens van de Unie geconfronteerd met een alliantie van drie staten met een autoritair regime die zich tegen West-Europa afzetten.

Si le vent tourne en Ukraine également, la frontière est de l'Union européenne sera face à une alliance de trois États qui s'opposent à l'Europe occidentale et ont un régime autoritaire.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'oostgrens van oekraïne' ->

Date index: 2021-11-23
w