Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "oostzee met duitsland moet verbinden " (Nederlands → Frans) :

Doel van het Nabucco-pijpleidingproject is gas van het Kaspische gebied naar Wenen te transporteren, terwijl via de Nord Stream-pijpleiding onder de Oostzee gas van Rusland naar Duitsland moet worden getransporteerd.

Le projet de gazoduc Nabucco doit amener du gaz de la région de la mer Caspienne à Vienne, tandis que le projet de gazoduc Nord Stream, passant sous la mer Baltique, doit amener du gaz de la Russie à l’Allemagne.


inzake de impact op het milieu van de geplande gaspijplijn in de Oostzee die Rusland en Duitsland met elkaar moet verbinden

sur l'impact environnemental du projet de construction dans la mer Baltique du gazoduc destiné à relier la Russie à l'Allemagne


− Het volgende onderwerp is het verslag (A6-0225/2008) van de heer Libicki, namens de Commissie verzoekschriften, betreffende de gevolgen voor het milieu van de geplande gasleiding in de Oostzee om Rusland en Duitsland te verbinden (Verzoekschrift 0614/2007 en 0952/2007) [2007/2118(INI)].

− L'ordre du jour appelle le rapport (A6-0225/2008) de M. Libicki, au nom de la commission des pétitions, sur l'impact environnemental du projet de construction dans la mer Baltique du gazoduc destiné à relier la Russie à l'Allemagne (pétitions n° 0614/2007 et n° 0952/2007) [2007/2118(INI)].


5. dringt er bij de Commissie op aan in haar nieuwe voorstel een afzonderlijk en duidelijk Oostzeebeleid op te nemen om de samenwerking rond de Oostzee te versterken en zoveel mogelijk profijt te trekken van de jongste uitbreiding van de Unie en de infrastructuur sterk met de rest van de Europese Unie te verbinden; deze strategie moet zich in de eerste plaats bezighouden met het interne beleid van de Europese Unie, terwijl de samenwerking met Rusland onder het ...[+++]

5. demande à la Commission d'inclure dans sa future proposition une stratégie distincte concernant la mer Baltique, de façon à renforcer la coopération entre les pays riverains de la mer Baltique, de tirer pleinement profit du récent élargissement de l'Union et de relier fermement les infrastructures à celles des autres États membres de l'Union européenne; considère que cette stratégie porterait principalement sur les politiques internes de l'Union européenne, alors que la coopération avec la Russie relèverait des politiques extérieures de l'Union européenne;


Zij zou Rusland via de Oostzee met Noord-Duitsland verbinden, en via Duitsland en Nederland naar het VK lopen en zo een belangrijke route vormen voor de aanvoer van extra hoeveelheden Russisch aardgas naar de EU.

Il relierait la Russie au nord de l’Allemagne en passant sous la mer Baltique, traverserait ensuite l’Allemagne jusqu’au Pays-Bas et continuerait jusqu’au Royaume-Uni. Il s’agirait donc d’une nouvelle route importante pour l’approvisionnement de l’UE en quantités supplémentaires de gaz naturel russe.


Aangezien met Duitsland en de betrokken onderneming geen overeenstemming over mogelijke compenserende maatregelen kon worden bereikt, maakt de Commissie gebruik van de mogelijkheid van artikel 7, lid 4, van Verordening (EG) nr. 659/1999, om aan de goedkeuring van de tweede steun de voorwaarde te verbinden dat de directe on-lineverkoop van (prepaid en/of postpaid) mobieletelefoniecontracten van MobilCom gedurende een termijn van zeven maanden moet worden st ...[+++]

Comme il a été impossible de trouver un accord avec l'Allemagne et l'entreprise en cause au sujet des contreparties possibles, la Commission a fait usage de la possibilité prévue à l'article 7, paragraphe 4, du règlement (CE) no 659/1999 pour subordonner l'autorisation de la deuxième aide à la condition de suspendre la vente directe en ligne de contrats de radiophonie mobile MobilCom (prépayés ou post payés) pour une période de sept mois.


Denemarken heeft op 19 oktober 2009 het groene licht gegeven voor de aanleg, in de Deense territoriale wateren, van de gaspijpleiding Nord Stream, die door de Russische gasreus Gazprom gecontroleerd wordt en Rusland via de Oostzee met Duitsland moet verbinden.

Le Danemark a décidé de donner son feu vert le 19 octobre 2009 au passage dans ses eaux du gazoduc Nord Stream piloté par le géant russe Gazprom qui doit relier la Russie à l'Allemagne en passant sous la mer Baltique.


Het voorziene tijdschema voor de verwezenlijking van deze alternatieve routes is als volgt: - " Nord Stream " , dat geacht wordt Rusland met Duitsland te verbinden via de bodem van de Oostzee, wordt, volgens Gerhard Schröder, voormalig Duits bondskanselier en voorzitter van de aandeelhoudersvergadering van Nord Stream AG, in oktober 2011 in gebruik genomen.

Le calendrier de ces routes alternatives serait le suivant : - " Nord Stream " , censé relier la Russie à l'Allemagne par le fond de la mer Baltique, entrera en service en octobre 2011, a annoncé Gerhard Schröder, ex-chancelier allemand et président du comité des actionnaires de la société opératrice du projet Nord Stream AG.


Er zijn twee Russische projecten: de Nord Stream die Duitsland met Rusland moet verbinden via de Baltische Zee, en de South Stream die Rusland met Bulgarije moet verbinden via de Zwarte Zee en die zich in twee takken zal splitsen, een naar Oostenrijk en een naar Griekenland en Italië.

D'une part deux projets russes : le premier est le Nord Stream qui vise à relier l'Allemagne à la Russie par la mer Baltique ; le second est le South Stream qui vise à relier la Russie à la Bulgarie via la mer Noire et se divisera en deux branches, l'une vers l'Autriche et l'autre vers la Grèce et l'Italie.


De gaspijpleiding, die door Gazprom gecontroleerd wordt, moet Vyborg in Rusland met Greifswald in Duitsland (over een afstand van 1220 kilometer) verbinden en loopt onder de Oostzee door de Russische, Finse, Zweedse, Deense en Duitse territoriale wateren.

Le gazoduc, un projet piloté par le géant gazier russe Gazprom, doit relier sur 1220 km Vyborg en Russie à Greifswald en Allemagne, en passant sous la mer Baltique par les territoires maritimes russe, finlandais, suédois, danois et allemand.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'oostzee met duitsland moet verbinden' ->

Date index: 2023-01-02
w