Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "op fokrunderen " (Nederlands → Frans) :

Het laboratorium dat vermeld is in Beschikking 96/463/EG van de Raad van 23 juli 1996 tot aanwijzing van de referentie-instantie die verantwoordelijk is voor de uniformisering van de methoden voor het testen van raszuivere fokrunderen en van de evaluatie van de testresultaten

Le laboratoire visé par la décision 96/463/CE du Conseil du 23 juillet 1996 désignant l’organisme de référence chargé de collaborer à l’uniformisation des méthodes de testage et de l’évaluation des résultats des bovins reproducteurs de race pure


Het rechtskader voor het Unierecht inzake het fokken van raszuivere fokrunderen, -varkens, -schapen, -geiten en -paarden alsmede hybride fokvarkens wordt gevormd door de Richtlijnen 88/661/EEG , 89/361/EEG , 90/427/EEG , 91/174/EEG , 94/28/EG en 2009/157/EG van de Raad .

Le cadre juridique du droit de l'Union en matière d'élevage de reproducteurs de race pure des espèces bovine, porcine, ovine, caprine et équine et de reproducteurs porcins hybrides est constitué par les directives du Conseil 88/661/CEE , 89/361/CEE , 90/427/CEE , 91/174/CEE , 94/28/CE et 2009/157/CE .


Het laboratorium in Beschikking 96/463/EG van de Raad van 23 juli 1996 tot aanwijzing van de referentie-instantie die verantwoordelijk is voor de uniformisering van de methoden voor het testen van raszuivere fokrunderen en van de evaluatie van de testresultaten

Le laboratoire visé par la décision 96/463/CE du Conseil du 23 juillet 1996 désignant l’organisme de référence chargé de collaborer à l’uniformisation des méthodes de testage et de l’évaluation des résultats des bovins reproducteurs de race pure


De Richtlijnen 87/328/EEG , 90/118/EEG en 90/119/EEG van de Raad zijn vastgesteld om te voorkomen dat lidstaten nationale voorschriften behouden of vaststellen met betrekking tot de toelating van fokrunderen en -varkens tot de voortplanting en de productie en het gebruik van sperma, eicellen en embryo's die een verbod, beperking of belemmering zouden kunnen vormen voor de handel ten aanzien van natuurlijke dekking, kunstmatige inseminatie of winning van sperma, eicellen of embryo's.

Les directives du Conseil 87/328/CEE , 90/118/CEE et 90/119/CEE ont été adoptées pour éviter que les États membres puissent maintenir ou adopter des dispositions nationales concernant l'admission des animaux reproducteurs des espèces bovine et porcine à la reproduction et concernant la production et l'utilisation de leurs sperme, ovocytes et embryons, qui puissent interdire, restreindre ou entraver les échanges, qu'il s'agisse de monte naturelle, d'insémination artificielle ou de collecte de sperme, d'ovocytes ou d'embryons.


- Officieuze coördinatie in het Duits De hierna volgende tekst is de officieuze coördinatie in het Duits van het koninklijk besluit van 9 december 1992 betreffende veterinairrechtelijke en zoötechnische voorwaarden aangaande de produktie, de behandeling, de bewaring, het gebruik, het intracommunautair handelsverkeer en de invoer van rundersperma, zoals het achtereenvolgens werd gewijzigd bij : - het koninklijk besluit van 22 september 1993 tot wijziging van het koninklijk besluit van 9 december 1992 betreffende veterinairrechtelijke en zoötechnische voorwaarden aangaande de produktie, de behandeling, de bewaring, het gebruik, het intracommunautair handelsverkeer en de invoer van rundersperma; - het ministerieel besluit van 13 september 19 ...[+++]

- Coordination officieuse en langue allemande Le texte qui suit constitue la coordination officieuse en langue allemande de l'arrêté royal du 9 décembre 1992 portant des dispositions zootechniques et de police sanitaire vétérinaire concernant la production, le traitement, le stockage, l'usage, les échanges intracommunautaires et l'importation du sperme de bovin, tel qu'il a été modifié successivement par : - l'arrêté royal du 22 septembre 1993 modifiant l'arrêté royal du 9 décembre 1992 portant des dispositions zootechniques et de police sanitaire vétérinaire concernant la production, le traitement, le stockage, l'usage, les échanges intracommunautaires et l'importation du sperme de bovin; - l'arrêté ministériel du 13 septembre 1995 modif ...[+++]


Raszuivere fokrunderen* Overeenkomstig artikel 5 van Richtlijn 87/328/EEG betreffende de toelating van raszuivere fokrunderen tot de voortplanting heeft de Raad besloten het centrum INTERBULL (Uppsala, Zweden) aan te wijzen als communautaire referentie-instantie die verantwoordelijk is voor de uniformisering van de methoden voor het testen van raszuivere fokrunderen en van de evaluatie van de testresultaten bij de toelating van raszuivere fokrunderen tot de voort- planting.

Bovins reproducteurs de race pure* Le Conseil, conformément à l'article 5 de la directive 87/328/CEE fixant les conditions d'admission à la reproduction des bovins reproducteurs de race pure, est convenu de designer le centre INTERBULL (Uppsala, Suède) comme organisme communautaire de référence chargé de collaborer à l'uniformisation des méthodes de testage et de l'évaluation des résultats lors de l'admission à la reproduction des bovins reproducteurs de race pure.


Art. 4. Indien er onvoldoende vaccin, bedoeld in artikel 3, beschikbaar is, is de orde van voorrang waarmee moet worden gevaccineerd: - alle schapen; - alle fokrunderen, met inbegrip van melkkoeien; - de runderen bestemd voor het intracommunautair handelsverkeer en de export; - de andere runderen; - de andere gevoelige soorten.

Art. 4. En cas de disponibilité insuffisante du vaccin visé à l'article 3, l'ordre de priorité de vaccination, est le suivant: - tous les ovins; - les bovins destinés à la reproduction, y compris les vaches laitières; - les animaux destinés au commerce intracommunautaire et à l'export; - les autres bovins; - les autres espèces sensibles.


De Raad heeft een Richtlijn aangenomen tot wijziging van Richtlijn 87/328/EEG van de Raad voor wat betreft de spermaopslagcentra en het gebruik van eicellen en embryo's van raszuivere fokrunderen (6061/05).

Le Conseil a adopté une directive modifiant la directive 87/328/CEE en ce qui concerne les centres de stockage de sperme et l'utilisation des ovules et embryons provenant de reproducteurs de race pure de l'espèce bovine (6061/05).


Het laboratorium dat vermeld is in Beschikking 96/463/EG van de Raad van 23 juli 1996 tot aanwijzing van de referentie-instantie die verantwoordelijk is voor de uniformisering van de methoden voor het testen van raszuivere fokrunderen en van de evaluatie van de testresultaten .

Le laboratoire visé par la décision 96/463/CE du Conseil du 23 juillet 1996 désignant l’organisme de référence chargé de collaborer à l’uniformisation des méthodes de testage et de l’évaluation des résultats des bovins reproducteurs de race pure


Spanje, Oostenrijk en Griekenland weigeren alle fokrunderen en mestdieren, behalve indien ze uiterlijk na 20 maanden geslacht of opnieuw geëxporteerd worden.

L'Espagne, l'Autriche et la Grèce refusent tous les bovins destinés à la reproduction ainsi que les animaux d'engraissement, sauf s'ils sont abattus ou réexportés avant d'avoir atteint 20 mois.




Anderen hebben gezocht naar : raszuivere fokrunderen     toelating van fokrunderen     alle fokrunderen     weigeren alle fokrunderen     op fokrunderen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'op fokrunderen' ->

Date index: 2023-03-24
w