Voordat wij in het Europees Parlement gekozen werden, gingen velen van ons er ge
woon van uit dat de besluiten die dit Parlement neemt, deze besluiten die de toekomst bepalen, inderdaad geb
aseerd zijn op deze gegevens, en wij hebben m
et enige onthutsing geconstateerd dat deze statistieken en gegevens weliswaar in de meeste landen beschikbaar zijn, maar dat deze in werkelijkheid nog niet in een gemeenschappelijk raamwerk zijn samengevoegd en dat heeft ertoe geleid dat ze in
...[+++]de ogen van het publiek niet bepaald geloofwaardig zijn.
Avant d’être élus au Parlement européen, beaucoup d’entre nous supposaient que les décisions prises par cette Assemblée et qui déterminent l’avenir, se fondaient sur ces données et nous avons découvert avec une certaine consternation que, même si ces statistiques et ces données existaient dans la plupart des États membres, elles n’ont pas été rassemblées dans un cadre commun, ce qui a réduit notre crédibilité aux yeux du public.