Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Benadeelde partij
Eerder gedaan verzoek van de benadeelde
Gelaedeerde partij
Op verzoek van de benadeelde partij

Vertaling van "op verzoek van de benadeelde partij " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
op verzoek van de benadeelde partij

sur demande de la partie lésée






eerder gedaan verzoek van de benadeelde

demande préalable de la victime
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1. Op verzoek van de benadeelde partij kan het Gerecht degene die zich ervan bewust was, of dat redelijkerwijze hoorde te zijn, dat hij inbreuk maakte op een octrooi, bevelen de benadeelde partij een vergoeding te betalen die in verhouding staat tot de schade die deze als gevolg van de inbreuk werkelijk heeft geleden.

1. La Juridiction, à la demande de la partie lésée, ordonne au contrefacteur qui s'est livré à une activité de contrefaçon d'un brevet sciemment ou en ayant des motifs raisonnables de le savoir, de payer à la partie lésée des dommages-intérêts correspondant au préjudice effectivement subi par cette partie en raison de la contrefaçon.


1. Op verzoek van de benadeelde partij kan het Gerecht degene die zich ervan bewust was, of dat redelijkerwijze hoorde te zijn, dat hij inbreuk maakte op een octrooi, bevelen de benadeelde partij een vergoeding te betalen die in verhouding staat tot de schade die deze als gevolg van de inbreuk werkelijk heeft geleden.

1. La Juridiction, à la demande de la partie lésée, ordonne au contrefacteur qui s'est livré à une activité de contrefaçon d'un brevet sciemment ou en ayant des motifs raisonnables de le savoir, de payer à la partie lésée des dommages-intérêts correspondant au préjudice effectivement subi par cette partie en raison de la contrefaçon.


2º door een rechtstreekse dagvaarding betekend aan de beklaagde, op verzoek van de procureur des Konings of op verzoek van de benadeelde partij, in de vorm en op de wijze bepaald in dit Wetboek;

2º par citation directe notifiée au prévenu à la requête du procureur du Roi ou à la requête de la partie lésée dans les formes et selon les modalités prévues par le présent Code;


2º door een rechtstreekse dagvaarding betekend aan de beklaagde, op verzoek van de procureur des Konings of op verzoek van de benadeelde partij, in de vorm en op de wijze bepaald in dit Wetboek;

2º par citation directe notifiée au prévenu à la requête du procureur du Roi ou à la requête de la partie lésée dans les formes et selon les modalités prévues par le présent Code;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De rechter kan eveneens, op verzoek van de benadeelde partij of ambtshalve, bevelen een einde te maken aan een discriminerende toestand overeenkomstig deze wet en daartoe een dwangsom opleggen, onder de voorwaarden en modaliteiten bepaald door de Koning.

Le juge peut également, à la demande de la partie lésée ou d'office, ordonner qu'il soit mis fin à une situation discriminatoire aux termes de la présente loi et prononcer à cet effet, une astreinte dans les conditions et selon les modalités fixées par le Roi.


Bij een overtreding die het leven of de veiligheid van een onderdaan van een Partner in gevaar brengt of die begaan wordt in een vluchtonderdeel van een andere Partner of die dat onderdeel beschadigt, raadpleegt de Partner waarvan de onderdaan de vermoedelijke overtreder is, op verzoek van de benadeelde Partij, voornoemde Partner over hun respectieve belangen bij vervolging.

En cas d'infraction en orbite portant atteinte à la vie ou à la sécurité d'un ressortissant d'un autre Partenaire ou survenant dans un élément de vol d'un autre Partenaire ou endommageant cet élément, le Partenaire dont le ressortissant est l'auteur présumé de l'infraction consultera, à la demande de la Partie lésée, ledit Partenaire au sujet de leurs intérêts respectifs en matière de poursuites.


De rechter kan eveneens, op verzoek van de benadeelde partij of ambtshalve, bevelen een einde te maken aan een discriminerende toestand overeenkomstig deze wet en daartoe een dwangsom opleggen, onder de voorwaarden en modaliteiten bepaald door de Koning.

Le juge peut également, à la demande de la partie lésée ou d'office, ordonner qu'il soit mis fin à une situation discriminatoire aux termes de la présente loi et prononcer à cet effet, une astreinte dans les conditions et selon les modalités fixées par le Roi.


« 6° Wanneer de verzoeker door omstandigheden volledig buiten zijn wil om geen klacht kon indienen, de hoedanigheid van benadeelde partij niet kon aannemen, zich geen burgerlijke partij kon stellen, geen vordering kon instellen of geen vonnis kon bekomen of wanneer het instellen van een vordering of het bekomen van een vonnis gelet op de insolvabiliteit van de dader kennelijk onredelijk lijkt, kan de commissie oordelen dat de door de verzoeker aangehaalde redenen voldoende zijn om hem te ontsl ...[+++]

« 6° Lorsque le requérant, suite à des circonstances absolument indépendantes de sa volonté n'a pas pu porter plainte, n'a pas pu acquérir la qualité de personne lésée, n'a pas pu se constituer partie civile, n'a pas pu introduire une action ou n'a pas pu obtenir un jugement ou lorsque l'introduction d'une action ou l'obtention d'un jugement apparaît comme manifestement déraisonnable compte tenu de l'insolvabilité de l'auteur, la commission peut estimer que les raisons invoquées par le requérant sont suffisantes pour le dispenser des conditions prévues aux 3° et 4°».


7. Een benadeelde Partij verstrekt de Partij van herkomst, op haar verzoek, de redelijkerwijs verkrijgbare informatie betreffende het onder de rechtsmacht van de benadeelde Partij vallende gebied dat zou kunnen worden geraakt, wanneer die informatie nodig is om te kunnen overgaan tot een beoordeling en analyse en om maatregelen te kunnen nemen.

7. La Partie touchée fournit à la Partie d'origine, à la demande de celle-ci, les informations pouvant, raisonnablement, être obtenues au sujet de la zone relevant de sa juridiction qui est susceptible d'être touchée, si ces informations sont nécessaires pour procéder à l'évaluation et à l'analyse et prendre des mesures.


De lidstaten kunnen bepalen dat de bevoegde rechterlijke instanties, in passende gevallen en op verzoek van degene aan wie de in deze afdeling vastgelegde maatregelen kunnen worden opgelegd, kunnen gelasten dat aan de benadeelde partij een geldelijke schadeloosstelling wordt betaald in plaats van toepassing van de maatregelen uit deze afdeling, indien de verzoeker zonder opzet en zonder nalatigheid heeft gehandeld, indien uitvoering van de maatregelen hem onevenredige schade zou berokkenen en indien geldelijke sch ...[+++]

Les États membres peuvent prévoir que, dans des cas appropriés et à la demande de la personne passible des mesures prévues à la présente section, les autorités judiciaires compétentes peuvent ordonner le paiement à la partie lésée d'une réparation pécuniaire à la place de l'application des mesures prévues à la présente section, si cette personne a agi de manière non intentionnelle et sans négligence et si l'exécution des mesures en question entraînerait pour elle un dommage disproportionné et si le versement d'une réparation pécuniair ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : benadeelde partij     gelaedeerde partij     op verzoek van de benadeelde partij     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'op verzoek van de benadeelde partij' ->

Date index: 2021-10-09
w