Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "opbrengst ervan betreft " (Nederlands → Frans) :

Dit ontwerp zet ons land op één lijn met de andere lidstaten van de Europese Unie wat betreft de bestrijding van de economische en financiële criminaliteit via de opbrengst ervan. Het brengt onze wetgeving in overeenstemming met de Europese richtlijnen en de aanbevelingen van de Raad van Europa.

Ce projet met aussi notre pays au diapason des autres pays de l'Union européenne en matière de lutte contre la criminalité économique et financière axée sur le butin, et est conforme aux directives européennes, ainsi qu'aux recommandations du Conseil de l'Europe.


(1) Arrest nr. 51.770 van 24 februari 1995 , dat bepaalt : « Overwegende dat, wat de overige kosten van de voorstelling betreft, de belanghebbende partij ten onrechte betoogt dat zij die heeft kunnen compenseren met het geïnde toegangsgeld, de prijs van de reclameadvertenties en de opbrengst van de verkoop van drank; overwegende dat artikel 6, § 1, van de wet van 7 juli 1994 als verkiezingsuitgaven omschrijft die welke betrekking hebben op « mondelinge, schriftelijke, auditieve en visuele boodschappen die erop gericht zijn het result ...[+++]

(1) L'arrêt nº 51.770 du 24 février 1995 dispose : « Considérant qu'en ce qui concerne les autres frais de spectacle, la partie intéressée soutient à tort qu'elle a pu les compenser avec les droits d'entrée perçus, le prix des annonces publicitaires et le produit de la vente des boissons; considérant, en effet, que l'article 6, § 1 , de la loi du 7 juillet 1994 définit comme dépenses électorales celles afférentes « à des messages verbaux, écrits, sonores et visuels, destinés à influencer favorablement le résultat d'un parti politique et de ses candidats »; considérant que revêtent ce caractère toutes les dépenses engagées à l'occasion ...[+++]


23. benadrukt, voor wat de TEM betreft, dat de opbrengst van douaneheffingen een belangrijke bron van inkomsten vormt voor de overheden van de lidstaten, die 25% van deze opbrengst voor zich behouden om de kosten voor de inning ervan te dekken; wijst er eens te meer op dat de doeltreffende preventie van onregelmatigheden en fraude op dit vlak de financiële belangen van de Unie beschermt en grote gevolgen heeft voor de interne markt doordat aldus wordt voorkomen dat economische spelers die deze heffingen ontduiken zich een oneerlijk v ...[+++]

23. souligne qu'en ce qui concerne les RPT, les recettes des droits de douane sont une importante source de revenus pour les gouvernements des États membres, qui conservent 25 % pour couvrir le coût de la perception; répète qu'une prévention efficace des irrégularités et de la fraude dans ce domaine protège les intérêts financiers de l'Union et a des répercussions importantes pour le marché intérieur, en éliminant l'avantage déloyal des opérateurs économiques qui évitent le paiement des droits par rapport à ceux qui respectent leurs obligations à cet égard; souligne que le problème fondamental réside dans les importations non déclarées ...[+++]


23. benadrukt, voor wat de TEM betreft, dat de opbrengst van douaneheffingen een belangrijke bron van inkomsten vormt voor de overheden van de lidstaten, die 25% van deze opbrengst voor zich behouden om de kosten voor de inning ervan te dekken; wijst er eens te meer op dat de doeltreffende preventie van onregelmatigheden en fraude op dit vlak de financiële belangen van de Unie beschermt en grote gevolgen heeft voor de interne markt doordat aldus wordt voorkomen dat economische spelers die deze heffingen ontduiken zich een oneerlijk v ...[+++]

23. souligne qu'en ce qui concerne les RPT, les recettes des droits de douane sont une importante source de revenus pour les gouvernements des États membres, qui conservent 25 % pour couvrir le coût de la perception; répète qu'une prévention efficace des irrégularités et de la fraude dans ce domaine protège les intérêts financiers de l'Union et a des répercussions importantes pour le marché intérieur, en éliminant l'avantage déloyal des opérateurs économiques qui évitent le paiement des droits par rapport à ceux qui respectent leurs obligations à cet égard; souligne que le problème fondamental réside dans les importations non déclarées ...[+++]


Als de Tobinbelasting wordt toegepast, zou ze waarschijnlijk niet het effect hebben dat de voorstanders ervan verwachten, zeker niet wat de opbrengst ervan betreft.

La taxe Tobin, si elle devait être appliquée, n'aurait probablement pas l'effet escompté par ses propagateurs, et certainement pas au niveau du produit des taxes à récolter.


Zij zijn slecht de "passieve" begunstigden van een deel van de opbrengst van de heffingen, maar wat de hoogte ervan betreft bezitten zij geen enkele bevoegdheid.

Elles ne sont que les bénéficiaires "passifs" d'une partie du produit des redevances, mais ne détiennent aucun pouvoir quant à leur montant.


Wat betreft de begrippen «hergroepering» en «herbudgettering» van de Staatsschuld, dient vooraf opgemerkt dat deze begrippen in feite hoofdzakelijk drie vormen aannemen, namelijk: - de opneming bij de officiële overheidsschuld zoals voor het Fonds 208 of de interestkapitalisaties; - de terugbetaling ervan ten laste van de begrotingskredieten zoals voor de schulden aangegaan in het kader van de verrichtingen betreffende Sabena, de Delcrederedienst of de openbare kredietinstellingen; - de terugbetaling ervan buiten de begroting door aanwendi ...[+++]

En ce qui concerne les notions de regroupement et de rebudgétisation des dettes de l'Etat, il y a lieu préalablement de préciser que celles-ci prennent en fait principalement trois formes: - soit la reprise à la dette publique officielle comme pour le Fonds 208 ou les capitalisations d'intérêts; - soit leur remboursement à charge de crédits budgétaires comme pour les dettes contractées dans le cadre d'opérations concernant la Sabena ou les institutions publiques de crédit; - soit leur remboursement hors budget par affectations du produit de privatisation comme par exemple, pour le préfinancement de la privatisation de Belgacom.


Dit betreft zowel het niveau van de registratie- en hypotheekrechten als de eenmaligheid ervan. 1. Wat was de opbrengst in 1997, 1998 en 1999 van respectievelijk de registratie- en de hypotheekrechten geheven op de aankoop en eigendomsoverdracht van zeeschepen?

1. A combien se sont élévées les recettes des droits d'enregistrement et d'hypothèque perçus respectivement sur l'achat et le transfert de propriété de navires en 1997, 1998 et 1999?




Anderen hebben gezocht naar : via de opbrengst     opbrengst ervan     unie wat betreft     opbrengst     voorstelling betreft     inning ervan     tem betreft     wat de opbrengst ervan betreft     hoogte ervan     hoogte ervan betreft     terugbetaling ervan     wat betreft     eenmaligheid ervan     dit betreft     opbrengst ervan betreft     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'opbrengst ervan betreft' ->

Date index: 2023-04-23
w