Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Administratief medewerker belastingen
Administratief medewerkster belastingen
Belastingontvangst
Belastingopbrengst
Courante opbrengst
Historische regionale gemiddelde opbrengst
MDO
Maximale duurzame opbrengst
Netto bdrijfswinst na belastingen
Nettoresultaat na belastingen
Opbrengst
Opbrengst op geïnvesteerd kapitaal
Opbrengst van belastingen
Opbrengst van de activa
Opbrengst van de belastingen
Potentiële opbrengst
Return on assets
Return on invested capital

Vertaling van "opbrengst van belastingen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


belastingontvangst | belastingopbrengst | opbrengst van de belastingen

produit de l'impôt | recettes fiscales | rendement fiscal


Netto bdrijfswinst na belastingen | Nettoresultaat na belastingen

résultat net d'exploitation | RNE


administratief medewerker belastingen | administratief medewerker belastingen | administratief medewerkster belastingen

aide-comptable fiscaliste


historische regionale gemiddelde opbrengst | in het verleden verkregen gemiddelde regionale opbrengst

rendement moyen régional historique


maximale duurzame opbrengst | potentiële opbrengst | MDO [Abbr.]

production maximale équilibrée | rendement maximal à l'équilibre | rendement maximal durable | PME [Abbr.] | RMD [Abbr.]






Opbrengst op geïnvesteerd kapitaal | Return on invested capital

rendement de l'investissement | RDI


Opbrengst van de activa | Return on assets

rendement de l'actif | RDA
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2° op de overige middelen die worden toegekend omwille van de overheveling van andere bevoegdheden en die, hetzij op hetzelfde toewijzingsfonds zijn voorzien, indien het gaat om middelen die gevormd worden door toegewezen gedeelten van de opbrengst van belastingen of heffingen, hetzij in dezelfde in de federale Uitgavenbegroting opgenomen basisallocatie zijn voorzien, indien het gaat om middelen die gevormd worden door een uitgavenkrediet ;

2° sur les autres moyens qui sont accordés en raison du transfert d'autres compétences et qui sont prévus sur le même fonds d'attribution, s'il s'agit de moyens attribués sous forme de parts attribuées du produit d'impôts ou de perceptions, ou qui sont repris dans la même allocation de base du Budget fédéral des Dépenses, s'il s'agit de moyens accordés sous forme de crédits de dépenses ;


59. benadrukt dat deze verstorende invloed op de beslissingen van marktdeelnemers, die worden genomen op basis van de verwachte opbrengst na belastingen, leidt tot een suboptimale toewijzing van middelen binnen de EU en een minder concurrentie, hetgeen nadelige gevolgen heeft voor de groei en de werkgelegenheid;

59. souligne qu'une telle distorsion des décisions des opérateurs économiques, qui sont prises par ces derniers en fonction du retour sur investissement escompté après impôts, entraîne une répartition des ressources dans l'Union qui est loin d'être idéale et tend à faire baisser le niveau de concurrence, ce qui, à son tour, n'est pas sans conséquences sur la croissance et l'emploi;


Dit resultaat is echter inclusief de opbrengst van de verkoop van UMTS-licenties (0,4% van het BBP). De primaire lopende uitgaven gaven namelijk overschrijdingen te zien en de indirecte belastingen droegen circa 0,5 procentpunt minder aan het BBP bij dan verwacht, wat slechts gedeeltelijk gecompenseerd werd door een vermindering van de kapitaaluitgaven.

Ce résultat s'explique par la prise en compte des recettes de la vente des licences UMTS (0,4 % du PIB), car le dépassement constaté au niveau des dépenses primaires courantes et un déficit d'impôts indirects d'environ ½ point du PIB n'ont été que partiellement compensés par une réduction des dépenses d'investissement.


Hoofdstuk III van Titel IV van de bijzondere wet waarin artikel 33 van het ontwerp een afdeling 4 invoegt, heeft betrekking op aan de gemeenschappen toegewezen gedeelten van de opbrengst van belastingen en dient dus in zijn totaliteit afgeschaft te worden.

Le chapitre III du titre IV de la loi spéciale dans lequel l'article 33 du projet insère une section 4, concerne les parts des recettes fiscales attribuées aux communautés et doit dès lors être intégralement supprimé.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In een Knack-interview van enkele jaren geleden, waarin de heer Willy Kiekens zich nogal omzichtig opstelde, bleek dat zijn standpunt nochtans over één onderwerp zeer uitgesproken : de opbrengst van belastingen dient niet om te worden herverdeeld.

Dans une interview accordée au magazine Knack il y a quelques années, au cours de laquelle Willy Kiekens s'était montré assez prudent, il a néanmoins émis un avis très clair sur un sujet déterminé: le produit des impôts ne sert pas à la redistribution.


(f) onder de titel "wat zijn de kosten?" de kosten die aan de belegging in het beleggingsproduct zijn verbonden, waaronder de door de belegger te dragen directe en indirecte kosten, met een samenvattende indicator van deze kosten; en, ter wille van de vergelijkbaarheid, vermelding van alle belastingen en vergoedingen die door de retailbeleggers moeten worden betaald, uitgedrukt in bedragen en in percentages, om zo duidelijk te maken welke gevolgen de totale kosten hebben voor de opbrengst van de belegging, vergezeld van een indicatie ...[+++]

(f) dans une section intitulée "Que va me coûter cet investissement?", les coûts liés à un investissement dans le produit, comprenant les coûts directs et les coûts indirects incombant à l'investisseur, et des indicateurs synthétiques de ces coûts; ainsi que, pour des raisons de comparabilité, le total des impôts et tous frais à acquitter par l'investisseur de détail, exprimés en termes monétaires et en pourcentage, afin de faire apparaître l'incidence des coûts totaux sur le rendement de l'investissement, ainsi que l'indication des modalités de paiement ...[+++]


143. erkent dat een belangrijke drijvende kracht achter institutionele verbetering en economische groei in de lidstaten hun soevereiniteit is om te kiezen hoe zij belastingen willen heffen; acht een verlaging van de belasting op arbeid fundamenteel, zowel ten behoeve van de minstbedeelden als om de middenklassen in staat te stellen fatsoenlijk te leven van de opbrengst van hun werk;

143. reconnaît que la souveraineté des États membres, en ce qui concerne le choix des modalités de l'imposition fiscale, constitue l'un des principaux moteurs de l'amélioration des institutions et de la croissance économique; estime essentiel d'alléger la fiscalité du travail, tant pour les moins fortunés que pour permettre aux classes moyennes de mener une vie décente grâce au fruit de leur travail;


144. erkent dat een belangrijke drijvende kracht achter institutionele verbetering en economische groei in de lidstaten hun soevereiniteit is om te kiezen hoe zij belastingen willen heffen; acht een verlaging van de belasting op arbeid fundamenteel, zowel ten behoeve van de minstbedeelden als om de middenklassen in staat te stellen fatsoenlijk te leven van de opbrengst van hun werk;

144. reconnaît que la souveraineté des États membres, en ce qui concerne le choix des modalités de l'imposition fiscale, constitue l'un des principaux moteurs de l'amélioration des institutions et de la croissance économique; estime essentiel d'alléger la fiscalité du travail, tant pour les moins fortunés que pour permettre aux classes moyennes de mener une vie décente grâce au fruit de leur travail;


In geval van verregaande handelsliberalisering moet die opbrengst vervangen worden door andere vormen van inkomsten, zoals directe belastingen of BTW.

En cas de libéralisation poussée des échanges, ces recettes sont à remplacer par d'autres formes de revenus, telles que la fiscalité directe ou la TVA.


Wanneer de douane goederen verkoopt die niet binnen de vastgestelde termijn zijn aangegeven of niet konden worden vrijgegeven, hoewel er geen overtreding werd vastgesteld, wordt de opbrengst van de verkoop, na aftrek van alle rechten en belastingen, en alle andere kosten en vergoedingen, overgemaakt aan de rechthebbenden, of, wanneer dit niet mogelijk is, gedurende een bepaalde periode te hunner beschikking gehouden.

Lorsque la douane procède à la vente de marchandises qui n'ont pas été déclarées dans le délai prescrit ou pour lesquelles la mainlevée n'a pu être accordée bien qu'aucune infraction n'ait été relevée, le produit de la vente, déduction faite des droits et taxes applicables ainsi que de tous autres frais ou redevances encourus, est remis aux ayants droit ou, lorsque cela n'est pas possible, tenu à la disposition de ceux-ci pendant un délai déterminé.


w