Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Historische regionale gemiddelde opbrengst
ICTY
ITR
Internationaal Straftribunaal
Internationaal Straftribunaal voor Rwanda
Internationaal Tribunaal voor Rwanda
Internationale strafrechtbank
Landbouwopbrengst
MDO
Maximale duurzame opbrengst
Opbrengst op geïnvesteerd kapitaal
Opbrengst per hectare
Opbrengst van de activa
Opbrengst van het gewas
Opbrengst van misdrijven
Potentiële opbrengst
Return on assets
Return on invested capital
Voorkoming misdrijven
Witwassen van de opbrengst van misdrijven

Traduction de «opbrengst van misdrijven » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


witwassen van de opbrengst van misdrijven

blanchiment du produit du crime


landbouwopbrengst [ opbrengst per hectare | opbrengst van het gewas ]

rendement agricole [ rendement à l'hectare | rendement des cultures ]


opbrengst van de liquidatie van rechtstreekse investeringen | opbrengst van de vereffening van rechtstreekse investeringen

produit de la liquidation des investissements directs


historische regionale gemiddelde opbrengst | in het verleden verkregen gemiddelde regionale opbrengst

rendement moyen régional historique


maximale duurzame opbrengst | potentiële opbrengst | MDO [Abbr.]

production maximale équilibrée | rendement maximal à l'équilibre | rendement maximal durable | PME [Abbr.] | RMD [Abbr.]




Opbrengst van de activa | Return on assets

rendement de l'actif | RDA


Opbrengst op geïnvesteerd kapitaal | Return on invested capital

rendement de l'investissement | RDI


Internationaal Straftribunaal [ ICTY | Internationaal Straftribunaal voor Rwanda | Internationaal Straftribunaal voor voormalig Joegoslavië | Internationaal Tribunaal voor misdrijven in Voormalig Joegoslavië | Internationaal Tribunaal voor Rwanda | internationale strafrechtbank | ITR ]

Tribunal pénal international [ TPI | TPIR | TPIY | Tribunal pénal international pour l'ex-Yougoslavie | Tribunal pénal international pour le Rwanda ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Verder blijkt dat er praktische problemen zijn in verband met inbeslagname en confiscatie in zaken met betrekking tot mensenhandel. Er zijn onder meer problemen met het opsporen van de opbrengst van misdrijven en de inefficiënteinternationale samenwerking in gevallen waarin het geld naar een land buiten de EU is overgemaakt.

Les informations mettent également en évidence les problèmes pratiques en matière de saisies et de confiscations dans les affaires relatives à la traite des êtres humains, notamment les problèmes liés à la détection des produits de la criminalité et l’inefficacité de la coopération internationale lorsque l’argent a été envoyé vers un pays hors de l’UE.


witwassen van de opbrengst van misdrijven.

le blanchiment du produit du crime.


13. In artikel 2 zijn een aantal begrippen gedefinieerd die in het Verdrag voorkomen, te weten « georganiseerde criminele groep », « ernstig delict », « gestructureerde groep », « goed », « opbrengst van misdrijven », « bevriezing » of « inbeslagneming », « confiscatie », « basisdelict », « gecontroleerde aflevering » en « regionale organisatie voor economische integratie ».

13. L'article 2 formule une série de notions utilisées par la suite dans le corps du traité. Il s'agit des expressions suivantes : « groupe criminel organisé », « d'infraction grave », de « groupe structuré », de « biens », de « produit du crime », de « gel » ou « saisie », de « confiscation », « d'infraction principale », de « livraison surveillée » et « d'organisation régionale d'intégration économique ».


In artikel 2, e), van het Verdrag wordt de uitdrukking « opbrengst van misdrijven » omschreven als ieder goed dat rechtstreeks of onrechtstreeks is verkregen uit het plegen van een delict, dan wel rechtstreeks of onrechtstreeks is verkregen tijdens het plegen ervan.

L'article 2, e), de la convention définit l'expression « produit du crime » comme tout bien provenant directement ou indirectement de la commission d'une infraction ou obtenu directement ou indirectement en la commettant.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
9º witwassen van de opbrengst van misdrijven;

9º blanchiment du produit du crime;


9º witwassen van de opbrengst van misdrijven;

9º blanchiment du produit du crime;


De kerngedachte van het bij de wet van 17 juli 1990 ingevoerde artikel 505 van het Strafwetboek is duidelijk geweest een nieuw misdrijf in het leven te roepen, waardoor het mogelijk is rechtssubjecten te straffen die de « opbrengst » van misdrijven verwerven of bezitten, waarvan zij de oorsprong kennen of moesten kennen.

L'idée de base de l'article 505 du Code pénal, inséré par la loi du 17 juillet 1990, a été manifestement de créer une nouvelle infraction, pour pouvoir punir des sujets de droit qui acquièrent ou possèdent le « produit » d'une infraction, dont ils connaissaient ou devaient connaître l'origine.


witwassen van de opbrengst van misdrijven.

le blanchiment du produit du crime.


Met dit voorstel wordt beoogd doeltreffende regels in te voeren voor de confiscatie van de opbrengst van misdrijven, onder andere op het gebied van de bewijslast ten aanzien van de oorsprong van voorwerpen in het bezit van een persoon die is veroordeeld voor een delict dat te maken heeft met georganiseerde criminaliteit.

Cette proposition vise la mise en place de règles efficaces pour la confiscation des produits du crime, notamment pour la charge de la preuve concernant l'origine d'avoirs détenus par des personnes convaincues d'infractions liées à la criminalité organisée.


Voorts zullen het goedgekeurde verdrag betreffende de wederzijdse rechtshulp van 29 mei 2000 en de recente ontwikkelingen in verband met het daarbij gevoegde protocol betreffende de verbetering van de wederzijdse rechtshulp in strafzaken, in het bijzonder op het gebied van de bestrijding van de georganiseerde criminaliteit, het witwassen van de opbrengst van misdrijven en de financiële criminaliteit, een belangrijke rol spelen bij de verhoging van de doelmatigheid van de justitiële samenwerking in verband met de bestrijding van mensensmokkel en -handel.

En outre, l'adoption de la convention sur l'entraide judiciaire du 29 mai 2000, ainsi que les évolutions récentes concernant son protocole sur l'amélioration de l'entraide en matière pénale, en particulier dans le domaine de la lutte contre le crime organisé, le blanchiment des produits du crime et de la criminalité financière, constitueront des outils importants pour accroître l'efficacité de la coopération judiciaire dans la lutte contre le trafic illicite et la traité des êtres humains.


w