Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Juridische aspecten
Legislatuur
Opdat daaraan gevolg wordt gegeven als naar recht
Wetgevend
Wetgevend lichaam
Wetgevende handeling
Wetgevende macht
Wetgevende procedure
Wetgevende vergadering
Wetgeving
Wettelijke bepaling

Vertaling van "opdat de wetgevende " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
legislatuur | wetgevende macht | wetgevende macht/lichaam

corps législatif




interregionale groep Regio's met Wetgevende Bevoegdheden | interregionale groep Regio's met Wetgevende Bevoegdheden - Regleg/Calre

groupe interrégional «Régions avec pouvoir législatif» | groupe interrégional «Régions avec pouvoir législatif» (REGLEG/CALRE)


wetgevend lichaam | wetgevende vergadering

assemblée législative


opdat daaraan gevolg wordt gegeven als naar recht

pour y être donné telle suite que de droit






wetgevende procedure

procédure législative [ navette législative | processus législatif | technique législative ]


wetgeving [ juridische aspecten | wetgevende handeling | wettelijke bepaling ]

législation [ acte législatif | disposition législative ]


Leden van wetgevende lichamen, beleidvoerende functies

Membres des corps législatifs et cadres supérieurs de l’administration publique
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Opdat de wetgevende kamers aan de regering kunnen meedelen dat ze een bepaald amendement niet goedkeuren, zou het ontwerp moeten worden aangevuld met een bepaling waarin staat dat de regering alle amendementen op de technische bijlage die zijn aangenomen volgens de procedure vervat in artikel VII, 3, binnen een gestelde termijn aan de wetgevende kamers moet meedelen, wat de regering de mogelijkheid zal bieden om een standpunt omtrent een eventuele verwerping van het amendement in te nemen.

Afin de permettre aux chambres législatives de notifier au gouvernement qu'il n'approuve pas un amendement donné, il y aurait lieu de compléter le projet par une disposition qui prévoit l'obligation pour le gouvernement de leur communiquer, dans un délai déterminé, tout amendement à l'annexe technique adopté selon la procédure prévue à l'article VII, 3, ce qui permettra au gouvernement de prendre attitude quant au rejet éventuel de l'amendement.


Opdat de wetgevende kamers aan de regering kunnen meedelen dat ze een bepaald amendement niet goedkeuren, zou het ontwerp moeten worden aangevuld met een bepaling waarin staat dat de regering alle amendementen op de technische bijlage die zijn aangenomen volgens de procedure vervat in artikel VII, 3, binnen een gestelde termijn aan de wetgevende kamers moet meedelen, wat de regering de mogelijkheid zal bieden om een standpunt omtrent een eventuele verwerping van het amendement in te nemen.

Afin de permettre aux chambres législatives de notifier au gouvernement qu'il n'approuve pas un amendement donné, il y aurait lieu de compléter le projet par une disposition qui prévoit l'obligation pour le gouvernement de leur communiquer, dans un délai déterminé, tout amendement à l'annexe technique adopté selon la procédure prévue à l'article VII, 3, ce qui permettra au gouvernement de prendre attitude quant au rejet éventuel de l'amendement.


Zoals de Raad van State er reeds op heeft gewezen zou, opdat de wetgevende vergaderingen een standpunt kunnen innemen ten aanzien van de inhoud van de uitvoeringsafspraken, een soortgelijke tekst als die van artikel 3, tweede lid, van de wet van 11 april 1999 houdende instemming met Memorandum van Overeenkomst over de ontwikkelingssamenwerking tussen het Koninkrijk België en de Republiek Zuid-Afrika, ondertekend te Brussel op 16 maart 1995 (26) , moeten worden opgenomen in het dispositief van het voorontwerp van wet (27) .

En outre, comme le Conseil d'État l'a déjà relevé, afin de permettre aux assemblées de prendre attitude quant à la teneur des accords d'exécution, un texte analogue à celui de l'article 3, alinéa 2, de la loi du 11 avril 1999 portant assentiment au Mémorandum d'Accord entre le Royaume de Belgique et la République d'Afrique du Sud concernant la coopération au développement, signé à Bruxelles le 16 mars 1995 (26) , devrait être inséré dans le dispositif de l'avant-projet de loi (27) .


Zoals de Raad van State er reeds op heeft gewezen zou, opdat de wetgevende vergaderingen een standpunt kunnen innemen ten aanzien van de inhoud van de uitvoeringsafspraken, een soortgelijke tekst als die van artikel 3, tweede lid, van de wet van 11 april 1999 houdende instemming met Memorandum van Overeenkomst over de ontwikkelingssamenwerking tussen het Koninkrijk België en de Republiek Zuid-Afrika, ondertekend te Brussel op 16 maart 1995 (26) , moeten worden opgenomen in het dispositief van het voorontwerp van wet (27) .

En outre, comme le Conseil d'État l'a déjà relevé, afin de permettre aux assemblées de prendre attitude quant à la teneur des accords d'exécution, un texte analogue à celui de l'article 3, alinéa 2, de la loi du 11 avril 1999 portant assentiment au Mémorandum d'Accord entre le Royaume de Belgique et la République d'Afrique du Sud concernant la coopération au développement, signé à Bruxelles le 16 mars 1995 (26) , devrait être inséré dans le dispositif de l'avant-projet de loi (27) .


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deze procedure van voorlegging stoelt op artikel 19 van het statuut van de I. A.O. waarin onder punt 5, b) , het volgende is bepaald : « ieder lid verbindt zich om binnen één jaar na de sluiting van de zitting der Conferentie of, indien in verband met buitengewone omstandigheden zulks binnen een jaar niet mogelijk is, zo spoedig mogelijk doch in geen geval later dan achttien maanden na de sluiting van de zitting der Conferentie het verdrag voor te leggen aan de bevoegde autoriteit of autoriteiten, opdat er wetgevende of andere maatregelen ter zake worden genomen».

Le Conseil n'est pas sans savoir que cette procédure de soumission est menée en exécution de l'article 19 de la Constitution de l'O.I. T. qui dispose en son point 5, b), que « chacun des membres s'engage à soumettre, dans le délai d'un an à partir de la clôture de la session de la Conférence (ou, si, par la suite de circonstances exceptionnelles, il est impossible de procéder dans un délai d'un an, dès qu'il sera possible, mais jamais plus de dix-huit mois après la clôture de la session de la Conférence), la convention à l'autorité ou aux autorités dans la compétence desquelles rentre la matière, en vue de la transformer en loi ou de pre ...[+++]


Ondertussen is het cruciaal dat Bosnië-Herzegovina vooruitgang blijft maken in het kader van de agenda voor prioritaire hervormingen, zowel op wetgevend vlak als op dat van de tenuitvoerlegging, opdat de lidmaatschapskandidatuur geloofwaardig zou zijn.

Entre-temps, pour que la candidature à l'adhésion soit crédible, il est primordial que la Bosnie-Herzégovine progresse dans l'agenda de réformes prioritaires, tant sur le plan législatif qu'au niveau de la mise en oeuvre.


Bovendien moet een nieuw wetgevend kader voor het gebruik van bewakingscamera's zo neutraal mogelijk blijven wat de technologie betreft opdat niet telkens een nieuw wetgevend initiatief nodig is wanneer er een nieuw type camera op de markt komt.

De plus, un nouveau cadre légal pour l'utilisation de caméras de surveillance doit rester le plus neutre possible en ce qui concerne la technologie, de manière à ce qu'une nouvelle initiative législative ne soit pas nécessaire à chaque fois qu'un nouveau type de caméra arrive sur le marché.


Ik heb ook instructies gegeven, opdat de geplande maatregelen al van toepassing worden op de nieuwe pensioenen zonder het wetgevende proces af te wachten.

J'ai également donné des instructions pour que les mesures envisagées soient déjà appliquées aux nouvelles pensions sans attendre le terme du processus législatif.


94. is ingenomen met de inspanningen van de Commissie om op Europees niveau vooruitgang te boeken met het aannemen van wetgeving; is van mening dat de Commissie de samenwerking met de lidstaten verder moet verbeteren opdat de wetgevende maatregelen betreffende de veiligheid van het spoorvervoer en de rechten van reizigers, marktopenstelling en interoperabiliteit op EU-niveau met succes worden omgezet in nationale wetgeving;

94. se félicite des efforts consentis par la Commission en vue de réaliser, au niveau européen, des progrès sur le plan de la législation adoptée; estime que la Commission doit davantage renforcer la coopération avec les États membres pour que les mesures législatives concernant la sécurité ferroviaire et les droits des passagers, l'ouverture des marchés et l'interopérabilité au niveau de l'Union soient transposées avec succès dans les législations nationales;


92. is ingenomen met de inspanningen van de Commissie om op Europees niveau vooruitgang te boeken met het aannemen van wetgeving; is van mening dat de Commissie de samenwerking met de lidstaten verder moet verbeteren opdat de wetgevende maatregelen betreffende de veiligheid van het spoorvervoer en de rechten van reizigers, marktopenstelling en interoperabiliteit op EU-niveau met succes worden omgezet in nationale wetgeving;

92. se félicite des efforts consentis par la Commission en vue de réaliser, au niveau européen, des progrès sur le plan de la législation adoptée; estime que la Commission doit davantage renforcer la coopération avec les États membres pour que les mesures législatives concernant la sécurité ferroviaire et les droits des passagers, l'ouverture des marchés et l'interopérabilité au niveau de l'Union soient transposées avec succès dans les législations nationales;




Anderen hebben gezocht naar : juridische aspecten     legislatuur     wetgevend     wetgevend lichaam     wetgevende handeling     wetgevende macht     wetgevende macht lichaam     wetgevende procedure     wetgevende vergadering     wetgeving     wettelijke bepaling     opdat de wetgevende     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'opdat de wetgevende' ->

Date index: 2022-05-02
w