Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
4.7
Capaciteit in mensen
Door 's mensen toedoen gevestigde erfdienstbaarheid
Europese Dag van Mensen met een Handicap
Europese dag voor mensen met een functiebeperking
Herplaatsing van binnenlands ontheemden
Herplaatsing van mensen
Herplaatsing van migranten
Herplaatsing van personen
Herplaatsing van vluchtelingen
Hervestiging van binnenlands ontheemden
Hervestiging van mensen
Hervestiging van migranten
Hervestiging van ontheemden
Hervestiging van personen
Hervestiging van vluchtelingen
Lichaamstaal lezen
Mensen doorgronden
Mensen in besmette gebieden bijstaan
Mensen in verontreinigde gebieden bijstaan
Mensen lezen
Mensen van grote hoogten evacueren
Mensen van grote hoogten weghalen
Opdat daaraan gevolg wordt gegeven als naar recht

Vertaling van "opdat deze mensen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
opdat daaraan gevolg wordt gegeven als naar recht

pour y être donné telle suite que de droit


mensen van grote hoogten evacueren | mensen van grote hoogten weghalen

évacuer les gens de lieux en hauteur


mensen in besmette gebieden bijstaan | mensen in verontreinigde gebieden bijstaan

aider des personnes en zone contaminée


mensen lezen | lichaamstaal lezen | mensen doorgronden

observer des gens


nationaal beleid inzake beroepsrevalidatie en werkgelegenheid van mensen met een functiebeperking | nationaal beleid inzake beroepsrevalidatie en werkgelegenheid van mensen met een handicap | nationaal beleid met betrekking tot beroepsrevalidatie en werkgelegenheid van gehandicapten

politique nationale concernant la réadaptation professionnelle et l'emploi des personnes handicapées


Europese Dag van Mensen met een Handicap | Europese dag voor mensen met een functiebeperking

Journée européenne des personnes handicapées


hervestiging van personen [4.7] [ herplaatsing van binnenlands ontheemden | herplaatsing van mensen | herplaatsing van migranten | herplaatsing van personen | herplaatsing van vluchtelingen | hervestiging van binnenlands ontheemden | hervestiging van mensen | hervestiging van migranten | hervestiging van ontheemden | hervestiging van vluchtelingen ]

réinstallation de personnes [4.7] [ réinstallation de populations | relocalisation de personnes | relocalisation de populations ]


voldoende resultaten .... opdat de Unie een toegevoegde waarde voor al haar burgers schept

résultats suffisants pour que l'Union apporte une valeur ajoutée à tous ses citoyens




door 's mensen toedoen gevestigde erfdienstbaarheid

servitude établie par le fait de l'homme
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2. Welke maatregelen hebt u genomen opdat deze mensen dezelfde rechten zouden hebben als alle andere groepen in de samenleving?

2. Quelles mesures avez-vous mises en oeuvre afin que ces personnes bénéficient des mêmes droits que les autres catégories de notre société ?


Bij de realisatie van vervolgtrajecten, wordt er wordt de nadruk gelegd op de interactie met de hulpverleningssector, opdat de mensen die in het FPC verblijven zich verder maatschappelijk kunnen re-integreren.

L'accent est mis sur l'interaction avec le secteur de l'aide en vue de la réalisation de trajets de suivi afin de permettre aux personnes qui séjournent dans le CPL de poursuivre leur réinsertion sociale.


Mo Magazine haalt getuigenissen aan die stellen dat « ledematen worden afgehakt opdat de mensen niet meer kunnen gaan stemmen.

Le mensuel Mo Magazine rassemble des témoignages indiquant que des membres sont coupés pour empêcher les gens d'aller voter.


Aangezien deze resolutie alternatieven wil aanreiken aan het te ongenuanceerd optreden van de verzekeraars opdat meer mensen zouden beschouwd worden als wel verzekerbaar, zij het met bijkomende modaliteiten of voorwaarden;

Considérant que la présente résolution veut offrir des alternatives à l'attitude trop tranchée qui est celle des assureurs, de manière que davantage de gens soient considérés comme assurables, fût-ce moyennant des modalités ou des conditions supplémentaires;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
J. aangezien deze resolutie alternatieven wil aanreiken tegen het te ongenuanceerd optreden van de verzekeraars opdat meer mensen zouden beschouwd worden als wel verzekerbaar, zij het met bijkomende modaliteiten of voorwaarden;

J. considérant que la présente résolution veut offrir des alternatives à l'attitude trop tranchée qui est celle des assureurs, de manière que davantage de gens soient considérés comme assurables, fût-ce moyennant des modalités ou des conditions supplémentaires;


Mo Magazine haalt getuigenissen aan die stellen dat « ledematen worden afgehakt opdat de mensen niet meer kunnen gaan stemmen.

Le mensuel Mo Magazine rassemble des témoignages indiquant que des membres sont coupés pour empêcher les gens d'aller voter.


6. Welke maatregelen hebt u genomen opdat zoveel mogelijk mensen met gehoorproblemen een hoorapparaat kunnen aanschaffen?

6. Quelles mesures avez-vous prises afin qu'un maximum de personnes souffrant de l'ouïe puissent se procurer ces équipements?


Bovendien, en hoewel dat geen invloed heeft op ons percentage, wenst de FOD Buitenlandse Zaken dit jaar deel te nemen aan DUO DAY, opdat mensen met een arbeidshandicap stage zouden kunnen lopen op onze FOD.

Par ailleurs, et bien que cela n'ait pas d'influence sur notre pourcentage, le SPF Affaires étrangères souhaite participer au DUO DAY cette année, permettant aux personnes avec un handicap au travail d'effectuer un stage au sein de notre administration.


4) In het kader van het nieuwe NAP gendergerelateerd geweld 2015-2019, dat momenteel in de laatste fase van onderhandeling zit, zijn de partners, waaronder ook justitie, het erover eens om bijzondere aandacht te besteden aan de belangen en moeilijkheden van alle vrouwen en meisjes in een kwetsbare situatie en die geconfronteerd worden met meervoudige discriminaties, opdat alle componenten van de maatschappij, met inbegrip van de meest kwetsbare groepen (met name: slachtoffers van mensenhandel, migranten, vluchtelingen, asielzoekers, m ...[+++]

4) Dans le cadre du nouveau PAN 2015-2019, qui se trouve actuellement dans sa dernière phase de négociations, les partenaires, dont la Justice, sont convenus d'accorder une attention particulière aux intérêts et difficultés de toutes les femmes et toutes les filles qui se trouvent en situation vulnérable et sont confrontées à des discriminations multiples afin que tous les composants de la société, y compris les groupes les plus vulnérables (à savoir les victimes de la traite des êtres humains, les migrants, les réfugiés, les demandeurs d'asile, les sans-papiers, les transsexuels et intersexués), puissent bénéficier d'une protection cont ...[+++]


Mo Magazine haalt getuigenissen aan die stellen dat ledematen worden afgehakt opdat de mensen niet meer kunnen gaan stemmen.

Le mensuel Mo Magazine rassemble des témoignages indiquant que des membres sont coupés pour empêcher les gens d'aller voter.


w