Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «opdat ze tijdig » (Néerlandais → Français) :

In wezen moet de federale overheid alleen de spoorweginvesteringen ten hare laste nemen, maar door het voorliggende wetsontwerp moet nu ook de Vlaamse overheid deze investeringen pre- of cofinancieren opdat ze tijdig gerealiseerd zouden worden zodat de havens in een concurrentiele markt kunnen werken.

En réalité, l'autorité fédérale doit prendre en charge seule les investissements ferroviaires, mais le projet de loi à l'examen sollicite à présent aussi l'autorité flamande pour préfinancer ou cofinancer ces investissement-là afin qu'ils soient réalisés à temps et que les ports puissent fonctionner sur un marché concurrentiel.


In wezen moet de federale overheid alleen de spoorweginvesteringen ten hare laste nemen, maar door het voorliggende wetsontwerp moet nu ook de Vlaamse overheid deze investeringen pre- of cofinancieren opdat ze tijdig gerealiseerd zouden worden zodat de havens in een concurrentiele markt kunnen werken.

En réalité, l'autorité fédérale doit prendre en charge seule les investissements ferroviaires, mais le projet de loi à l'examen sollicite à présent aussi l'autorité flamande pour préfinancer ou cofinancer ces investissement-là afin qu'ils soient réalisés à temps et que les ports puissent fonctionner sur un marché concurrentiel.


Deze verslagen worden zo spoedig mogelijk opgestuurd en, in elk geval, tijdig genoeg opdat ze ten minste één maand voor de datum van de volgende bevoegde conferentie bij hun bestemmeling aankomen.

Ces rapports sont envoyés dans les meilleurs délais et, en tout cas, assez tôt pour qu'ils parviennent à leurs destinataires au moins un mois avant la date de la conférence compétente suivante.


Deze verslagen worden zo spoedig mogelijk opgestuurd en, in elk geval, tijdig genoeg opdat ze ten minste één maand voor de datum van de volgende bevoegde conferentie bij hun bestemmeling aankomen.

Ces rapports sont envoyés dans les meilleurs délais et, en tout cas, assez tôt pour qu'ils parviennent à leurs destinataires au moins un mois avant la date de la conférence compétente suivante.


De FOD Binnenlandse Zaken heeft de voorbije jaren al verschillende sensibiliseringscampagnes gevoerd opdat de ouders tijdig de Kids-ID aanvragen wanneer ze op reis gaan naar het buitenland.

Afin de remédier à cette situation, le SPF Intérieur a ces dernières années, déjà mené plusieurs campagnes afin de sensibiliser les parents à ce qu'ils demandent la Kids-ID en temps et en heure lorsqu'ils voyagent à l'étranger.


— de formalisering van de procedures opdat de regeringen tijdig de standpunten kunnen voorbereiden die ze in het Overlegcomité zullen verdedigen».

— la formalisation des procédures afin de garantir la préparation en temps voulu des positions que les gouvernements défendront devant le Comité de concertation».


De voorstellen moeten tijdig worden gepresenteerd opdat de wetgever ze behoorlijk kan analyseren en bespreken.

Les propositions devraient être présentées avec un délai suffisant pour permettre au législateur de les analyser et d'en débattre comme il se doit.


De rapporteur beklemtoont met betrekking tot de in het voorstel opgegeven selectiecriteria voor cultuurprogramma’s de noodzaak van een tijdige beschikbaarstelling van inhoudelijke vervolledigingen en rectificaties, opdat de Culturele Hoofdsteden een duidelijk beeld hebben van de vereisten waaraan ze moeten voldoen.

En ce qui concerne les critères de sélection mentionnés dans la proposition pour les programmes culturels, la rapporteure souligne la nécessité d'apporter en temps utile des compléments et des précisions sur le fond, afin que les capitales européennes de la culture aient une idée précise des conditions à remplir.


Daarbij vestigt ze de aandacht op de noodzaak van een tijdige beschikbaarstelling van voldoende communautaire bijdragen voor de Culturele Hoofdsteden, opdat een succesvolle en systematische omzetting van het evenementenprogramma mogelijk wordt, en stelt in dat verband het volgende voor:

Elle souligne ce faisant la nécessité d'octroyer, en temps utile, des crédits communautaires suffisants à la capitale européenne de la culture, afin de rendre possible une mise en œuvre réussie du programme de la manifestation, selon le plan prévu, et propose dans ce contexte les points suivants.


16. verzoekt het Hof van Justitie de gevolgen van het nieuwe Financieel Reglement voor zijn administratief en gerechtelijk werk tijdig te beoordelen voor de herziening in 2005/2006 en deze aan het Europees Parlement bekend te maken, opdat dit ze kan bespreken;

16. invite la Cour de justice à évaluer les incidences du nouveau règlement financier sur ses activités administratives et judiciaires en temps utile pour le contrôle de 2005-2006, un rapport sur cet exercice devant être soumis à l'examen du Parlement européen;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'opdat ze tijdig' ->

Date index: 2021-03-01
w