Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adrenaal pseudohermafroditisme
Asfyxie door gas
Bij man
Bij vrouw
Congenitale afwezigheid van zowel onderarm als hand
Doodstraf NNO
Elektrocutie
Gelegenheid tot opdoen van werkervaring
Heteroseksuele pseudopubertas praecox
Isoseksuele pseudopubertas praecox
Macrogenitosomia praecox
Mogelijkheid tot opdoen van praktijkervaring
Neventerm
Opdoen van praktijkervaring
Opdoen van werkervaring
Ophanging
Vergiftiging
Virilisatie
Voortijdige seksuele rijpheid met bijnierhyperplasie
Vuurpeloton

Vertaling van "opdoen zowel " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
elke terechtstelling uitgevoerd in opdracht van wettelijke macht of regerende autoriteit (zowel permanent als tijdelijk), zoals | asfyxie door gas | elke terechtstelling uitgevoerd in opdracht van wettelijke macht of regerende autoriteit (zowel permanent als tijdelijk), zoals | onthoofding, decapitatie (door guillotine) | elke terechtstelling uitgevoerd in opdracht van wettelijke macht of regerende autoriteit (zowel permanent als tijde ...[+++]

Toute exécution faite sur la demande des autorités judiciaires ou des pouvoirs publics [qu'ils soient permanents ou temporaires] telle que:asphyxie par gaz | décollation, décapitation (par guillotine) | électrocution | empoisonnement | fusillade | peine capitale | pendaison


opdoen van praktijkervaring | opdoen van werkervaring

initiation au travail


gelegenheid tot opdoen van werkervaring | mogelijkheid tot opdoen van praktijkervaring

faire bénéficier d'une expérience de travail


adrenogenitale syndromen, viriliserend of feminiserend, zowel verworven als door bijnierhyperplasie als gevolg van aangeboren enzymdefecten bij hormoonsynthese | adrenaal pseudohermafroditisme | bij vrouw | adrenogenitale syndromen, viriliserend of feminiserend, zowel verworven als door bijnierhyperplasie als gevolg van aangeboren enzymdefecten bij hormoonsynthese | heteroseksuele pseudopubertas praecox | bij vrouw | adrenogenitale syndromen, viriliserend of feminiserend, zowel ...[+++]

macrogénitosomie précoce | précocité sexuelle avec hyperplasie surrénale | pseudo-puberté isosexuelle précoce | chez l'homme | pseudo-hermaphrodisme surrénalien | pseudo-puberté hétérosexuelle précoce | chez la femme | syndromes génito-surrénaliens, masculinisant ou féminisant, qu'ils soient acquis ou associés à une hyperplasie surrénale congénitale consécutive à des anomalies enzymatiques congénitales de la synthèse des hormones cortico-stéroïdes virilisme (chez la femme)


Omschrijving: Een stoornis waarin zowel schizofrene als manische symptomen opvallen zodat de ziekte-episode een diagnose van hetzij schizofrenie hetzij een manische episode niet rechtvaardigt. Deze categorie dient zowel gebruikt te worden voor een eenmalige episode, als voor een recidiverende stoornis waarin het merendeel der episoden schizoaffectief, manische vorm, is. | Neventerm: | schizoaffectieve psychose, manische vorm | schizofreniforme psychose, manische vorm

Définition: Trouble dans lequel des symptômes schizophréniques et des symptômes maniaques sont conjointement au premier plan de la symptomatologie au cours d'un même épisode de la maladie, l'épisode pathologique ne justifiant ainsi un diagnostic ni de schizophrénie ni d'épisode maniaque. Cette catégorie doit être utilisée pour classer un épisode isolé et le trouble récurrent dont la plupart des épisodes sont des épisodes schizo-affectifs, type maniaque. | Psychose:schizo-affective, type maniaque | schizophréniforme, type maniaque


kritisch onderzoek dat gericht is op het opdoen van nieuwe kennis

enquête critique visant à acquérir de nouvelles connaissances


congenitale afwezigheid van zowel onderarm als hand

absence congénitale de l'avant-bras et de la main
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 41. De activiteiten van de stagedienst zijn voldoende omvangrijk en verscheiden, rekening houdend met de duur van de opleiding, zodat de kandidaat-specialist een ruime ervaring kan opdoen, zowel kwantitatief als kwalitatief.

Art. 41. Les activités du service de stage sont suffisamment importantes et variées, compte tenu de la durée de la formation, pour permette au candidat spécialiste d'acquérir une large expérience quantitative et qualitative.


4. dringt aan op de bevordering van een holistische aanpak ten aanzien van het formele en informele onderwijs binnen scholen, en pleit voor een benadering waarbij mensenrechten, menselijke waardigheid en gendergelijkheid voorop staan, alsmede de ontwikkeling van zelfvertrouwen en assertiviteit, zodat meisjes en vrouwen aangespoord worden om autonome en weloverwogen beslissingen te nemen, zowel op persoonlijk als op professioneel vlak; is van oordeel dat onderwijs dat gericht is op de totstandbrenging van gendergelijkheid een aanvulling moet vormen op burgerschapseducatie ten bevordering van democratische waarden en deel moet uitmaken va ...[+++]

4. réclame la promotion d'une approche holistique de l'éducation formelle et informelle dans les écoles et d'une approche sensible à l'inclusion des droits de l'homme, de la dignité humaine, de l'égalité des genres, du développement de l'estime de soi et de l'assertivité, qui encourage les filles et les femmes à prendre des décisions de manière autonome et en toute connaissance de cause, tant au niveau personnel que professionnel; reconnaît que l'éducation à l'égalité entre les hommes et les femmes doit compléter l'éducation civique aux valeurs démocratiques, et qu'elle doit être intégrée à un environnement d'apprentissage basé sur les droits et sensible à la dimension de genre, dans lequel les filles et les garçons apprennent leurs droits e ...[+++]


5. benadrukt dat het nodig is te zorgen voor een op rechten gebaseerde en genderbewuste leeromgeving voor alle leerders, zowel op het vlak van onderwijsprogramma als pedagogie, waarbinnen kinderen (en met name meisjes) kunnen leren over hun rechten en ervaringen kunnen opdoen met democratische processen in scholen en informele leeromgevingen; is van mening dat in het kader van dit soort leren bijzondere aandacht dient te worden besteed aan de gelijkheid van vrouwen en mannen, non-discriminatie en Europees burgerschap;

5. insiste sur la nécessité de mettre en place un environnement d'apprentissage basé sur les droits et sensible à la dimension de genre pour tous les apprenants, à la fois au niveau du programme et de la pédagogie, dans lequel les enfants (et en particulier les filles) puissent apprendre à connaître leurs droits et découvrir les processus démocratiques à l'école, ainsi que des environnements d'apprentissage informel; estime que ce type d'apprentissage devrait accorder une attention particulière à l'égalité entre les hommes et les femmes, à la non-discrimination et à la citoyenneté européenne;


(c) ondersteunen van toegang tot de arbeidsmarkt door middel van het opdoen van eerste werkervaring en praktijkopleiding om jongeren de mogelijkheid te bieden zowel relevante vaardigheden te verwerven, als werkervaring op te doen: 20%;

(c) le soutien à l'accès au marché du travail par l'exercice d'un premier emploi et la formation sur le lieu de travail afin quel les jeunes aient la possibilité d'acquérir à la fois les compétences requises et une expérience professionnelle: 20 %;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Innovatie en internationale uitwisseling tussen hogeronderwijsinstellingen en bedrijfspartners zal worden versterkt; studenten en onderzoekers zullen in een ander land kunnen werken en zowel in de academische als in de particuliere sector ervaring kunnen opdoen.

Cela renforcera l’innovation et les échanges internationaux entre EES et partenaires commerciaux et donnera aux apprenants et aux chercheurs l’occasion de travailler dans un autre pays et d’acquérir de l’expérience à la fois dans le milieu universitaire et dans le secteur privé.


Op voorstel van de werkgroep van deskundigen, die in het verlengde van de eerste aanbeveling is opgericht, ligt het zwaartepunt evenwel op de kwaliteitsaspecten van mobiliteit. Doel is dat de aanbeveling ertoe bijdraagt dat de deelnemers zowel in het gastland als na hun terugkeer in eigen land positieve ervaringen opdoen.

Elle devrait contribuer à faire en sorte que les participants vivent une expérience positive, tant dans le pays d'accueil que dans leur pays d'origine, à leur retour.


Op voorstel van de werkgroep van deskundigen, die in het verlengde van de eerste aanbeveling is opgericht, ligt het zwaartepunt evenwel op de kwaliteitsaspecten van mobiliteit. Doel is dat de aanbeveling ertoe bijdraagt dat de deelnemers zowel in het gastland als na hun terugkeer in eigen land positieve ervaringen opdoen.

Elle devrait contribuer à faire en sorte que les participants vivent une expérience positive, tant dans le pays d'accueil que dans leur pays d'origine, à leur retour.


26. is van oordeel dat de "task force op hoog niveau voor vaardigheden en mobiliteit”, die in de schoot van de Commissie wordt opgericht, in de grensregio's veel informatie kan opdoen zowel over belemmeringen voor de totstandkoming van de Europese arbeidsmarkt als over goede praktijkvoorbeelden om deze grensoverschrijdende arbeidsmarkt te bevorderen; wenst dat het EURES-netwerk bij deze werkzaamheden wordt betrokken en dat de conclusies van de werkzaamheden in het nieuwe EURES-programma worden ingepast;

26. estime que le groupe de travail à haut niveau sur les compétences et la mobilité pourra obtenir de nombreuses informations auprès des régions transfrontalières, tant en ce qui concerne la réalisation du marché européen de l'emploi qu'à propos de bonnes pratiques visant à promouvoir ce marché de l'emploi transfrontalier; demande que le réseau EURES soit associé à ces activités et que les conclusions des activités EURES soient prises en considération;


7. De activiteiten van de stagedienst moeten voldoende omvangrijk en verscheiden zijn, rekening houdend met de duur van de opleiding, zodat de kandidaat-specialist een ruime ervaring kan opdoen, zowel kwantitatief als kwalitatief.

7. Les activités du service de stage doivent être suffisamment importantes et variées, eu égard à la durée de la formation, afin d'assurer au candidat spécialiste une large expérience quantitative et qualitative.


De ervaring die zowel het federaal als de provinciale ondersteuningsteams zullen opdoen, dient te worden doorgegeven aan de lokale actoren (communicatie-uitwisseling).

L'expérience qu'acquerront tant le team fédéral de suivi et de soutien ainsi que les teams de soutien provinciaux, doit être transmise aux acteurs locaux (échange de communications).


w