Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «opdracht de facto haar statutaire » (Néerlandais → Français) :

In de praktijk blijkt evenwel dat de betrokkene sinds 1 januari 2011 haar taken bij de dienst Externe betrekkingen gewoon verder is blijven uitvoeren en dat ze nog steeds hiërarchisch gezag uitoefent over de ondergeschikte ambtenaren van die dienst, terwijl dat verlof voor opdracht de facto haar statutaire activiteit opschort.

Dans les faits, on constate que, depuis le 1er janvier 2011, l'intéressée continue ordinairement ses tâches au sein du service des "Relations Extérieures", en exerçant toujours son autorité hiérarchique sur les agents subordonnés de ce service, alors qu'en vertu de son congé de mission, elle est placée de facto en suspension d'activité statutaire.


Artikel 18 Het bepaalde in artikel 17.1 a) is niet van toepassing op de pensioenen en rentes die de COMESA betaalt aan haar vroegere ambtenaren en personeelsleden in België of aan hun rechthebbenden, noch op de salarissen, emolumenten en vergoedingen die de COMESA of het Bureau betaald heeft aan haar personeelsleden die werden aangeworven voor de duur van minder dan een jaar, of die bij de COMESA geen vaste betrekking bekleden gelet op de opdracht en de statutaire regels van deze Organisatie.

Article 18 Les dispositions de l'article 17.1 a) ne s'appliquent ni aux pensions et rentes versées par le COMESA à ses anciens fonctionnaires et agents en Belgique ou à leurs ayant droits, ni aux traitements, émoluments et indemnités versés par le COMESA ou par le Bureau à ses agents engagés pour une durée de moins d'un an ou qui n'occupent pas un emploi permanent du COMESA eu égard à la mission et aux règles statutaires de cette Organisation.


Artikel 18 Het bepaalde in artikel 17.1 a) is niet van toepassing op de pensioenen en rentes die de EGWAS betaalt aan haar vroegere ambtenaren en personeelsleden in België of aan hun rechthebbenden, noch op de salarissen, emolumenten en vergoedingen die de EGWAS of het Bureau betaald heeft aan haar personeelsleden die werden aangeworven voor de duur van minder dan een jaar, of die bij de EGWAS geen vaste betrekking bekleden gelet op de opdracht en de statutaire regels van deze Organisatie.

Article 18 Les dispositions de l'article 17.1 a) ne s'appliquent ni aux pensions et rentes versées par la CEDEAO à ses anciens fonctionnaires et agents en Belgique ou à leurs ayant droits, ni aux traitements, émoluments et indemnités versés par la CEDEAO ou par le Bureau à ses agents engagés pour une durée de moins d'un an ou qui n'occupent pas un emploi permanent de la CEDEAO eu égard à la mission et aux règles statutaires de cette Organisation.


(18) In dezelfde toelichting staat : « Onder beambten of aangestelden van de overheden moet uiteraard worden verstaan eenieder die in dienst is van een overheid zowel in de organieke als in de functionele zin, overeenkomstig een statutaire of contractuele band, maar ook eenieder die de facto of de jure een opdracht van openbare dienst uitoefent of houder is van enig onderdeel van de openbare macht». Die laatste verduidelijking ontbreekt in het dispositief, waar alleen spra ...[+++]

(18) Les mêmes développements ajoutent: Par agent ou préposé des pouvoirs publics, il faut entendre, bien entendu, quiconque est au service d'un pouvoir public tant au sens organique qu'au sens fonctionnel, en vertu d'un lien statutaire ou contractuel, mais aussi quiconque exerce de fait ou de droit une mission de service public ou est dépositaire d'une quelconque parcelle de la puissance publique Cette dernière précision ne figure pas dans le dispositif, où il n'est question que des agents des pouvoirs publics .


Hieruit vloeit voort dat een Waalse intercommunale samenwerking die een eigen rechtspersoonlijkheid bezit en een statutaire opdracht vervult van commerciële, financiële of industriële aard, verplicht is haar jaarrekening openbaar te maken bij de Nationale Bank van België.

Il en découle que l'intercommunale wallonne qui dispose d'une personnalité juridique propre et remplit une mission statutaire à caractère commercial, financier ou industriel, est tenue de déposer ses comptes annuels auprès de la Banque Nationale de Belgique.


(10) De aan een beheermaatschappij in haar lidstaat van herkomst verleende vergunning moet de beheermaatschappij in staat stellen in de lidstaten van ontvangst de volgende werkzaamheden in verband met het beheer van collectieve beleggingsportefeuilles (beheer van unit trusts/beleggingsfondsen en beleggingsmaatschappijen) uit te oefenen: verhandelen van de rechten van deelneming in de geharmoniseerde unit trusts/beleggingsfondsen die door de beheermaatschappij in haar lidstaat van herkomst worden beheerd; verhandelen van de aandelen i ...[+++]

(10) En ce qui concerne la gestion collective de portefeuille (gestion de fonds communs de placement et de sociétés d’investissement), l’agrément délivré à une société de gestion dans son État membre d’origine devrait lui permettre d’exercer dans les États membres d’accueil les activités suivantes: distribution des parts des fonds communs de placement harmonisés gérés par ladite société dans l’État membre d’origine, distribution des actions des sociétés d’investissement harmonisées dont ladite société assure la gestion, exécution de toutes les autres fonctions et tâches incluses dans l’activité de gestion collective de portefeuille, gestion des actifs de sociétés d’investissement constituées dans des États membres autres que l’État membre d’origine, exécu ...[+++]


(10) De aan een beheermaatschappij in haar lidstaat van herkomst verleende vergunning moet de beheermaatschappij in staat stellen in de lidstaten van ontvangst de volgende werkzaamheden in verband met het beheer van collectieve beleggingsportefeuilles (beheer van unit trusts/beleggingsfondsen en beleggingsmaatschappijen) uit te oefenen: verhandelen van de rechten van deelneming in de geharmoniseerde unit trusts/beleggingsfondsen die door de beheermaatschappij in haar lidstaat van herkomst worden beheerd; verhandelen van de aandelen i ...[+++]

(10) En ce qui concerne la gestion collective de portefeuille (gestion de fonds communs de placement et de sociétés d’investissement), l’agrément délivré à une société de gestion dans son État membre d’origine devrait lui permettre d’exercer dans les États membres d’accueil les activités suivantes: distribution des parts des fonds communs de placement harmonisés gérés par ladite société dans l’État membre d’origine, distribution des actions des sociétés d’investissement harmonisées dont ladite société assure la gestion, exécution de toutes les autres fonctions et tâches incluses dans l’activité de gestion collective de portefeuille, exécution, sur la base de mandats ...[+++]


« Uradex blijft nog steeds in gebreke de wettelijke opdracht te vervullen, die haar opgelegd is krachtens de artikelen 66 en 67 van de wet alsook in toepassing van haar statutaire voorschriften en van artikel 18, § 2 van haar Algemeen Reglement.

« Uradex reste toujours en défaut d'accomplir la mission légale qui lui incombe en vertu des articles 65 et 66 de la loi, ainsi qu'en application de ses prescriptions statutaires et de l'article 18, § 2 de son Règlement général.


Hieruit vloeit voort dat een Waalse intercommunale samenwerking die een eigen rechtspersoonlijkheid bezit en een statutaire opdracht vervult van commerciële, financiële of industriële aard, verplicht is haar jaarrekening openbaar te maken bij de Nationale Bank van België.

Il en découle que l'intercommunale wallonne qui dispose d'une personnalité juridique propre et remplit une mission statutaire à caractère commercial, financier ou industriel, est tenue de déposer ses comptes annuels auprès de la Banque Nationale de Belgique.


Door het instellen van het beroep wenst zij, overeenkomstig haar statutaire opdracht, de belangen van haar leden te behartigen door decreetsbepalingen aan te vechten die volgens haar manifest en op onrechtmatige wijze hun (collectieve) belangen schenden.

Par son recours, elle souhaite défendre les intérêts de ses membres, conformément à sa mission statutaire, en attaquant des dispositions décrétales qui, selon elle, violent leurs intérêts (collectifs) de manière manifeste et abusive.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'opdracht de facto haar statutaire' ->

Date index: 2021-12-26
w