Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «opdracht gegeven zelfs » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
combinatie van leveranciers waaraan de opdracht wordt gegeven

groupement de fournisseurs attributaire du marché
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Professor Lemmens verduidelijkt dat, in zoverre door de Grondwet aan de wetgevers een ruime opdracht gegeven wordt zonder al te veel precisering hoe deze opdracht moet worden waargemaakt, hij niet onmiddellijk een groot probleem ziet voor de grondwetsherziening zelf.

Le professeur Lemmens déclare que dans la mesure où la Constitution confiera aux législateurs une mission large sans préciser outre mesure la manière de la mener à bien, il ne croit pas que la révision de la Constitution en elle-même posera de gros problèmes.


Het commissielid begrijpt dat de regering de effecten van de maatregel wil bestuderen en het Planbureau opdracht gegeven heeft daarover een studie te maken, maar zelfs dan acht het lid het beter om het bestaande systeem onverkort te handhaven tot op het ogenblik waarop het Planbureau met zijn studie klaar is en eventueel kan worden aangetoond dat andere formules efficiënter zouden zijn om de bouwsector te stimuleren.

L'intervenant comprend que le Gouvernement veuille examiner les effets de la mesure et ait chargé le Bureau du Plan d'y consacrer une étude, mais il n'en estime pas moins qu'il est préférable de maintenir tel quel le système existant jusqu'au moment où le Bureau du Plan aura terminé son étude et que l'on aura pu montrer qu'il y a d'autres formules plus efficaces pour stimuler le secteur de la construction.


De betrokken aanbestedende overheid is evenwel verantwoordelijk voor de nakoming van de verplichtingen met betrekking tot de delen die zij zelf verricht, zoals : 1° het plaatsen van een opdracht in het kader van een dynamisch aankoopsysteem dat door een aankoopcentrale wordt geëxploiteerd; 2° een nieuwe oproep tot mededinging organiseren op grond van een raamovereenkomst die door een aankoopcentrale is gesloten; 3° conform artikel 43, § 5, onder 1° of 2°, vaststellen welke van de ondernemers die partij zijn bij de raamovereenk ...[+++]

Toutefois, le pouvoir adjudicateur concerné est responsable de l'exécution des obligations relatives aux parties dont il se charge lui-même, telles que : 1° la passation d'un marché dans le cadre d'un système d'acquisition dynamique mis en place par une centrale d'achat; 2° la remise en concurrence en vertu d'un accord-cadre conclu par une centrale d'achat; 3° en vertu de l'article 43, § 5, 1° ou 2°, le choix de l'opérateur économique partie à l'accord-cadre qui exécutera une tâche donnée en vertu de l'accord-cadre conclu par une centrale d'achat.


Bovendien zou het evenmin productief zijn dat wanneer controleambtenaren langdurig een bepaald dossier voorbereiden, zij deze zaak zelf niet meer zouden kunnen verder zetten van zodra het openbaar ministerie of de onderzoeksrechter van oordeel is dat voor het uitvoeren van bepaalde taken een opdracht moet worden gegeven aan een officier van gerechtelijke politie, dit op gevaar af dat door deze versnippering van het dossier over verschillende diensten in de tussentijd een deel of het geheel van ...[+++]

En outre, il ne serait pas davantage productif qu'après avoir longuement préparé un dossier précis, les agents de contrôles ne puissent plus suivre l'affaire dès que le ministère public ou le juge d'instruction estime que, pour l'exécution de certaines tâches, il convient de faire appel à un officier de police judiciaire, et ce au risque que cette fragmentation du dossier entre différents services ait entre-temps pour conséquence qu'une partie ou la totalité des preuves s'égarent ou soient isolées de leur contexte ou mal comprises.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In uw reactie daarop liet u zelfs weten dat u de Hoge Gezondheidsraad de opdracht had gegeven om na te gaan of de vaccinatieplicht voor polio gehandhaafd moet worden, gezien de verplichting in andere landen afgeschaft is.

Dans votre réaction, vous faisiez vous-même savoir que vous aviez chargé le Conseil supérieur de la Santé de vérifier si l'obligation de vaccination contre la polio devait être maintenue puisqu'elle avait été supprimée dans d'autres pays.


De problemen die moeten worden opgelost, zijn uitermate complex en hebben tijd nodig, zelfs al heeft president Obama zelf opdracht gegeven de gegevens van de gevangenen te herzien en Guantánamo binnen een termijn van een jaar te sluiten.

Les problèmes qu’il nous faut résoudre sont réellement complexes et prendront du temps, bien que le président Obama lui-même ait demandé un réexamen des dossiers des prisonniers et ait fixé un délai d’un an pour la fermeture de Guantánamo.


Zelfs uit een door de Europese Commissie in opdracht gegeven studie blijkt dat de volledige liberalisering van de markt voor autoreserveonderdelen niet noodzakelijkerwijs prijsvoordeel oplevert voor de consument. Dit heeft te maken met het aantal tussenhandelaren tussen de leveranciers van reserveonderdelen en de eindgebruiker.

Il ressort même d'une étude commandée par la Commission européenne que la libéralisation totale du marché des pièces détachées automobiles ne profiterait pas nécessairement aux consommateurs en termes de prix en raison du nombre d'intermédiaires entre les fournisseurs de pièces détachées et le consommateur final.


Zelfs uit een door de Europese Commissie in opdracht gegeven studie blijkt dat de volledige liberalisering van de markt voor autoreserveonderdelen niet noodzakelijkerwijs prijsvoordeel oplevert voor de consument. Dit heeft te maken met het aantal tussenhandelaren tussen de leveranciers van reserveonderdelen en de eindgebruiker.

Il ressort même d'une étude commandée par la Commission européenne que la libéralisation totale du marché des pièces détachées automobiles ne profiterait pas nécessairement aux consommateurs en termes de prix en raison du nombre d'intermédiaires entre les fournisseurs de pièces détachées et le consommateur final.


De toegang tot de Kruispuntbank voor privé-bedrijven met een opdracht van algemeen belang (Belgacom, ..) opdat zij de gegevens nodig voor de toekenning van het sociaal tarief zelf kunnen ophalen, staat ingeschreven in de prioriteiten van de Kruispuntbank.

L'accès des entreprises privées à la Banque-carrefour dans le cadre d'une mission d'intérêt général (Belgacom, ..) pour pouvoir recueillir elles-mêmes les données nécessaires à l'attribution du tarif social figurent parmi les priorités de ladite Banque-carrefour.


­ Wie heeft opdracht gegeven voor dergelijke onderzoeken ? Was het de geachte minister zelf of waren het hoge ambtenaren; in dit laatste geval, wat zijn hun titels ?

­ quel est ou quels sont les personnes autorisées qui ont initié une telle enquête, est-ce l'honorable ministre lui-même ou de hauts fonctionnaires; auquel cas je souhaiterais connaître leurs titres;




D'autres ont cherché : opdracht gegeven zelfs     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'opdracht gegeven zelfs' ->

Date index: 2022-01-09
w