Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Algemene
Algemene administratieve opdracht
Asfyxie door gas
Assurance engagement
Assurance-opdracht
Doodstraf NNO
Elektrocutie
Hernieuwbare opdracht
Missie
Opdracht
Opdracht geven voor de bouw van decors
Opdracht geven voor de bouw van sets
Opdracht geven voor de constructie van decors
Opdracht geven voor decorbouw
Opdracht op grond van werkelijke uitgaven
Opdracht van de leiding
Opdracht volgens prijslijst
Ophanging
Plaatsen van een opdracht buiten de vrije mededinging
Uitvoeringsbevel
Vergiftiging
Vuurpeloton

Traduction de «opdracht gekweten » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
elke terechtstelling uitgevoerd in opdracht van wettelijke macht of regerende autoriteit (zowel permanent als tijdelijk), zoals | asfyxie door gas | elke terechtstelling uitgevoerd in opdracht van wettelijke macht of regerende autoriteit (zowel permanent als tijdelijk), zoals | onthoofding, decapitatie (door guillotine) | elke terechtstelling uitgevoerd in opdracht van wettelijke macht of regerende autoriteit (zowel permanent als t ...[+++]

Toute exécution faite sur la demande des autorités judiciaires ou des pouvoirs publics [qu'ils soient permanents ou temporaires] telle que:asphyxie par gaz | décollation, décapitation (par guillotine) | électrocution | empoisonnement | fusillade | peine capitale | pendaison


opdracht geven voor de constructie van decors | opdracht geven voor decorbouw | opdracht geven voor de bouw van decors | opdracht geven voor de bouw van sets

commander la construction de décors


plaatsen van een opdracht buiten de vrije mededinging | plaatsen van een opdracht volgens de niet-mededingingsprocedure

passation non concurrentielle d'un marché | procédure négociée sans mise en concurrence


algemene | algemene administratieve opdracht | door de leiding uitgevaardigde opdracht //

instruction administrative générale


opdracht van de leiding | uitvoeringsbevel | uitvoeringsbevel/-opdracht

décret | mandat exécutif


missie (nom féminin) | opdracht (nom féminin)

mission




opdracht volgens prijslijst

marché à bordereau de prix


opdracht op grond van werkelijke uitgaven

marché à remboursement


assurance engagement (nom) | assurance-opdracht (nom)

mission d'assurance
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Eurocontrol is door de Commissie aangewezen als netwerkbeheerder en heeft zich goed van zijn taken gekweten[17]; in zijn functie van netwerkbeheerder heeft Eurocontrol als belangrijkste opdracht op dagelijkse basis knelpunten in het luchtruim en overbelasting van het systeem te voorkomen en directere routes voor luchtvaartuigen mogelijk te maken.

Eurocontrol a été désigné par la Commission en qualité de gestionnaire de réseau, et s'acquitte de ses tâches de manière satisfaisante[17]; sa principale mission en tant que tel est de prévenir, au quotidien, l'apparition de goulets d'étranglement dans l'espace aérien et de surcharges du système, ainsi que faciliter l'utilisation d'itinéraires directs par les aéronefs.


Deze heeft zich van deze opdracht gekweten in de bijlagen bij de wet van 16 juli 1993 tot vervollediging van de federale staatsstructuur.

Celui-ci s'est acquitté de cette mission dans les annexes de la loi du 16 juillet 1993 visant à achever la structure fédérale de l'État.


Deze heeft zich van deze opdracht gekweten in de bijlagen bij de wet van 16 juli 1993 tot vervollediging van de federale staatsstructuur.

Celui-ci s'est acquitté de cette mission dans les annexes de la loi du 16 juillet 1993 visant à achever la structure fédérale de l'État.


De minister dankt de commissie en de plenaire vergadering van de Kamer omdat zij zich zonder dralen van hun opdracht hebben gekweten.

Le ministre remercie la commission et la séance plénière de la Chambre d'avoir accepté de travailler aussi rapidement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Twee jaar na de inwerkingtreding van de wet van 30 november 1998 houdende regeling van de inlichtingen- en veiligheidsdiensten, onderzocht het Comité I hoe de Veiligheid van de Staat zich van deze nieuwe opdracht heeft gekweten.

Deux années après la mise en vigueur de la loi du 30 novembre 1998 organique des services de renseignement et de sécurité, le Comité R a examiné de quelle manière la Sûreté de l'État avait pris en charge sa nouvelle mission.


Eurocontrol is door de Commissie aangewezen als netwerkbeheerder en heeft zich goed van zijn taken gekweten[17]; in zijn functie van netwerkbeheerder heeft Eurocontrol als belangrijkste opdracht op dagelijkse basis knelpunten in het luchtruim en overbelasting van het systeem te voorkomen en directere routes voor luchtvaartuigen mogelijk te maken.

Eurocontrol a été désigné par la Commission en qualité de gestionnaire de réseau, et s'acquitte de ses tâches de manière satisfaisante[17]; sa principale mission en tant que tel est de prévenir, au quotidien, l'apparition de goulets d'étranglement dans l'espace aérien et de surcharges du système, ainsi que faciliter l'utilisation d'itinéraires directs par les aéronefs.


Overwegende dat de kandidaten als advocaten vertrouwd moeten zijn met algemene beginselen van de deontologie en zich in principe relatief snel de procedures, geviseerd in artikel 49 van het koninklijk besluit van 27 november 1985 kunnen eigen maken; dat daarentegen de vraag of de leden van het beroepsinstituut zich op een oordeelkundige wijze van hun opdracht hebben gekweten, een specifieke ervaring en kennis vergt; dat deze kwestie het overgrote deel van de tuchtklachten betreft;

Considérant que les candidats, du fait qu'ils sont des avocats, doivent être familiarisés avec les principes généraux de la déontologie et qu'ils peuvent connaître assez vite les procédures, visées par l'article 49 de l'arrêté royal du 27 novembre 1985; que par contre le fait de savoir si les membres de l'institut professionnel se sont consciencieusement acquittés d'une mission exige une expérience et connaissance spécifiques, que cette question concerne la plus grande partie des plaintes disciplinaires;


3. spreekt zijn voldoening uit over het feit dat de Commissie zich heeft gekweten van haar uit artikel 22 van de richtlijn "Televisie zonder grenzen” voortvloeiende opdracht een onderzoek uit te voeren naar de mogelijke maatregelen ter vergemakkelijking van de controle door ouders op televisieprogramma's; waardeert de kwaliteit en de omvang van de gegevens in de studie over de diverse manieren waarop ouders controle kunnen uitoefenen op inhouden,

3. se félicite que la Commission ait respecté l'engagement découlant de l'article 22 de la directive sur la télévision sans frontières, qui encourage la réalisation d'une étude sur les systèmes de contrôle parental des émissions télévisées; apprécie la qualité et la richesse des informations contenues dans cette étude;


- (EN) Om te beginnen wil ik graag ik in de notulen vermeld zien dat ik mijn dank en waardering uitspreek aan de rapporteur, de heer Lehne, voor de manier waarop hij zich van deze moeilijke opdracht heeft gekweten.

- (EN) Je voudrais tout d'abord exprimer mes remerciements à M. Lehne, le rapporteur, et mon appréciation de la manière dont il a abordé ce dossier difficile.


Vanaf het eerste begin heeft deze opdracht theoretisch deel uitgemaakt van het mandaat van CREST [29], dat zich niet ten volle van deze taak heeft gekweten.

Depuis sa création, cette tâche constitue théoriquement le mandat du CREST [29].




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'opdracht gekweten' ->

Date index: 2022-08-11
w