Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «opdracht heeft bevolen » (Néerlandais → Français) :

Door dit lid kan men die opdracht een gerechtelijk karakter geven, zelfs als het niet de rechter zelf is die deze bijkomende opdracht heeft bevolen.

L'alinéa permet ainsi d'accorder à cette mission complémentaire un caractère judiciaire même si le juge n'a pas lui-même ordonné ladite mission complémentaire.


HOOFDSTUK 3. - Het maatschappelijk onderzoek Art. 11. Het maatschappelijk onderzoek dat wordt bevolen krachtens artikel 346-2 van het Burgerlijk Wetboek en artikel 1231-29, eerste lid, van het Gerechtelijk Wetboek door de familierechtbank, wordt gevoerd door een door de Vlaamse Regering erkende dienst voor maatschappelijk onderzoek als vermeld in artikel 11 van het decreet van 20 januari 2012. Art. 12. Nadat de familierechtbank de opdracht tot maatschappelijk onderzoek heeft bevolen, ...[+++]

CHAPITRE 3. - L'enquête sociale Art. 11. L'enquête sociale ordonnée par le tribunal de la famille en vertu de l'article 346-2 du Code civil et de l'article 1231-29, alinéa premier du Code judiciaire, est menée par un service d'enquête sociale agréé par le Gouvernement flamand tel que visé à l'article 11 du décret du 20 janvier 2012 Art. 12. Après que le tribunal de la famille a ordonné l'enquête sociale, le « Vlaams Centrum voor Adoptie » renvoie le candidat adoptant à un service d'enquête sociale.


Nadat de jeugdrechtbank de opdracht tot maatschappelijk onderzoek heeft bevolen, verwijst het Vlaams Centrum voor Adoptie de adoptant door naar een dienst voor maatschappelijk onderzoek inzake interlandelijke adoptie.

Après que le tribunal de la jeunesse a ordonné l'enquête sociale, le Centre flamand de l'Adoption renvoie l'adoptant à un service d'enquête sociale en matière d'adoption internationale.


« De Regering wijst de dienst(en) aan die als opdracht heeft (hebben) het maatschappelijk onderzoek te voeren dat bevolen wordt door de jeugdrechter met toepassing van de artikelen 1231-6, eerste lid, en 1231-29, eerste lid van het Gerechtelijk Wetboek.

« Le Gouvernement désigne le ou les services chargé(s) de mener l'enquête sociale ordonnée par le juge de la jeunesse en application des articles 1231-6, alinéa 1, et 1231-29, alinéa 1, du Code judiciaire».


« De Regering wijst de dienst(en) aan die als opdracht heeft (hebben) het maatschappelijk onderzoek te voeren dat bevolen wordt door de jeugdrechter met toepassing van de artikelen 1231-35 van het Gerechtelijk Wetboek en bepaalt de nadere regels voor dit maatschappelijk onderzoek en stelt de instanties aan die geraadpleegd moeten worden met toepassing van artikel 1231-35 van het Gerechtelijk Wetboek».

« Le Gouvernement désigne le ou les services chargés de mener l'enquête sociale ordonnée par le juge de la jeunesse en application de l'article 1231-35 du Code judiciaire et fixe les modalités de cette enquête sociale et désigne les instances qui doivent être consultées en application de l'article 1231-35 du Code judiciaire».


De voorbeelden van het vergelijkend recht tonen aan dat het contradictoir verloop van het deskundigenonderzoek in strafzaken geenszins onwerkbaar is; zij zouden het Belgisch recht moeten inspireren opdat daarin ervan wordt uitgegaan dat het deskundigenonderzoek in strafzaken, bevolen in de voorbereidende fase, in beginsel contradictoir verloopt (wat inzonderheid aan de magistraat van het openbaar ministerie of aan de onderzoeksrechter die het heeft bevolen de verplichting zou opleggen, zoals in burgerlijke zaken, de deskundige te ver ...[+++]

Les exemples du droit comparé montrent que le déroulement contradictoire de l'expertise pénale n'est nullement impraticable; ils devraient inspirer le droit belge pour qu'il y soit considéré qu'en principe, l'expertise pénale ordonnée en phase préliminaire se déroule de manière contradictoire (ce qui imposerait en particulier au magistrat du ministère public ou au juge d'instruction qui l'a ordonnée d'inviter, comme en matière civile, l'expert à convoquer et entendre les parties dès le début de sa mission, à recueillir leurs dires et réquisitions, et ensuite à leur communiquer ses constatations et de recueillir leurs observations avant ...[+++]


Het probleem van de maximale beveiliging van onze militairen tijdens de humanitaire opdrachten behoort tot de verantwoordelijkheden van de autoriteit die hen tot die opdracht heeft bevolen.

Il incombe à l'autorité les chargeant d'une telle mission d'assurer au maximum la sécurité des militaires en mission humanitaire.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'opdracht heeft bevolen' ->

Date index: 2025-02-17
w