Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "opdrachten een magistraat mag uitvoeren " (Nederlands → Frans) :

De minister antwoordt dat artikel 308 gebaseerd is op artikel 323bis van het Gerechtelijk Wetboek, dat regelt welke bij wet bepaalde opdrachten een magistraat mag uitvoeren.

Le ministre répond que l'on a calqué l'article 308 sur ce qui est prévu à l'article 323bis du Code judiciaire, qui règle toute mission prévue par la loi qui peut être exercée par un magistrat.


De domeinen waarvoor de gerechtsdeurwaarder bevoegd is, kunnen in twee categorieën worden ingedeeld : de zogenoemde « gerechtelijke » domeinen en de « buitengerechtelijke » domeinen namelijk alle opdrachten die hij mag uitvoeren buiten een gerechtelijke procedure (minnelijke invordering van schulden, vaststellingen, kennisgeving van opzegging, .).

En effet, on peut classer les domaines d'intervention de l'huissier de justice en deux grandes catégories: les interventions dites « judiciaires » et les interventions dites « extrajudiciaires » qui regroupent l'ensemble des missions qu'il est en mesure d'exercer en dehors d'une procédure judiciaire (recouvrement amiable de créances, constat, annonce d'un préavis, .).


Deze dienst mag zelf geen opdrachten van interne audit uitvoeren».

Ce service ne peut pas réaliser lui-même des missions d'audit interne».


1. Klopt het dat deze twee opdrachten oorspronkelijk werden toegewezen aan een andere aannemer dan degene die de werken uiteindelijk mag uitvoeren?

1. Est-il exact que ces deux marchés avaient initialement été attribués à un autre entrepreneur que celui qui a finalement obtenu l'autorisation d'effectuer les travaux?


Het Agentschap mag opdrachten voor derden uitvoeren wanneer de volgende drie voorwaarden vervuld zijn :

L'Agence peut exécuter des missions pour des tiers lorsque les trois conditions suivantes sont remplies :


werk (micro-opdrachten, het aanwerven van mensen voor bepaalde taken, aanwerven van klusjesmannen, waarbij de beste bieder het werk mag uitvoeren, gaande van het ophangen van schilderijen tot het in elkaar zetten van meubels);

le travail (microtâches, fait d'engager des personnes pour des missions spécifiques, dont celle de «factotum» à domicile, où le meilleur soumissionnaire se voit attribuer des tâches allant de la fixation de tableaux au montage de meubles en kit);


§ 3 Het uitvoeren van latere wijzigingen moet mogelijk, geoorloofd en redelijk zijn op het ogenblik waarop de opdrachten aan degene die deze moet uitvoeren, bereiken en mag met name noch de gebruikelijke bedrijfsuitoefening van de vervoeronderneming belemmeren, noch de afzenders en geadresseerden van andere zendingen benadelen.

§ 3 L'exécution des modifications ultérieures doit être possible, licite et raisonnablement exigible au moment où les ordres parviennent à celui qui doit les exécuter et elle ne doit notamment ni entraver l'exploitation normale de l'entreprise du transporteur, ni porter préjudice aux expéditeurs ou destinataires d'autres envois.


§ 3 Het uitvoeren van latere wijzigingen moet mogelijk, geoorloofd en redelijk zijn op het ogenblik waarop de opdrachten aan degene die deze moet uitvoeren, bereiken en mag met name noch de gebruikelijke bedrijfsuitoefening van de vervoeronderneming belemmeren, noch de afzenders en geadresseerden van andere zendingen benadelen.

§ 3 L'exécution des modifications ultérieures doit être possible, licite et raisonnablement exigible au moment où les ordres parviennent à celui qui doit les exécuter et elle ne doit notamment ni entraver l'exploitation normale de l'entreprise du transporteur, ni porter préjudice aux expéditeurs ou destinataires d'autres envois.


« § 2 bis. Wanneer de Hoge Raad bij het uitvoeren van zijn opdrachten van mening is dat een van zijn leden behorend tot de rechterlijke orde, een magistraat, een lid van de griffies en parketsecretariaten, een lid van het personeel van de griffies en de parketsecretariaten of een verstrekker van het advies bedoeld in de artikelen 259ter, § 1, en 259quater, § 1, niet voldoet aan de plichten van zijn ambt of weigert zijn medewerking te verlenen, brengt d ...[+++]

« § 2 bis. Lorsque, dans le cadre de l'exercice de ses missions, le Conseil supérieur estime qu'un de ses membres appartenant à l'ordre judiciaire, un magistrat, un membre des greffes et des secrétariats du parquet, un membre du personnel des greffes et des secrétariats du parquet ou un auteur d'avis visé aux articles 259ter, § 1, et 259quater, § 1, manque aux devoirs de sa charge ou encore refuse de collaborer, le Conseil supérieur en informe, le cas échéant, les autorités disciplinaires compétentes en leur demandant d'examiner s'il y a lieu d'engager une procédure disciplinaire.


Deze dienst mag zelf geen opdrachten van interne audit uitvoeren noch worden belast met de certificatie van activiteiten inzake interne audit opgezet binnen de diensten.

Ce service ne peut pas réaliser lui-même des missions d'audit interne, ni être chargé de la certification des activités d'audit interne mises en place dans les Services.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'opdrachten een magistraat mag uitvoeren' ->

Date index: 2024-07-31
w