Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "opdrachten toegewezen krijgen " (Nederlands → Frans) :

Ze pleit voor een evaluatie van de opdrachten die de referendarissen krijgen, omdat ze variëren naar gelang van de taken die ze van de rechter die ze bijstaan toegewezen krijgen.

Elle plaide pour une évaluation des missions confiées aux référendaires car celles-ci varient en fonction des tâches qui leur sont attribuées par le juge qu'ils assistent.


Ze pleit voor een evaluatie van de opdrachten die de referendarissen krijgen, omdat ze variëren naar gelang van de taken die ze van de rechter die ze bijstaan toegewezen krijgen.

Elle plaide pour une évaluation des missions confiées aux référendaires car celles-ci varient en fonction des tâches qui leur sont attribuées par le juge qu'ils assistent.


De beheersbureaus krijgen de volgende opdrachten toegewezen : ondersteuning en assistentie van de gerechtelijke autoriteiten inzake het budgettaire en financiële beheer van de jurisdicties, beheer van human resources, arbitrage en beheer van de kredieten, controle en budgettaire briefwisseling met de federale overheidsdienst Justitie, adviezen aan de gerechtelijke autoriteiten.

Les bureaux de gestion se voient octroyer les missions suivantes: appui et assistance aux autorités judiciaires en matière de gestion budgétaire et financière des juridictions, de gestion des ressources humaines, arbitrage et gestion de crédits, contrôle et correspondance budgétaire avec le Service public fédéral Justice, avis aux autorités judiciaires.


De beheersbureaus krijgen de volgende opdrachten toegewezen : ondersteuning en assistentie van de gerechtelijke autoriteiten inzake het budgettaire en financiële beheer van de jurisdicties, beheer van human resources, arbitrage en beheer van de kredieten, controle en budgettaire briefwisseling met de federale overheidsdienst Justitie, adviezen aan de gerechtelijke autoriteiten.

Les bureaux de gestion se voient octroyer les missions suivantes: appui et assistance aux autorités judiciaires en matière de gestion budgétaire et financière des juridictions, de gestion des ressources humaines, arbitrage et gestion de crédits, contrôle et correspondance budgétaire avec le Service public fédéral Justice, avis aux autorités judiciaires.


Betrekkingen met derde landen op het gebied van opdrachten voor werken, leveringen en diensten Art. 155. De ondernemingen kunnen het in artikel 163, § 2, bedoelde aanspreekpunt in kennis stellen van : 1° moeilijkheden die zij feitelijk of rechtens hebben ondervonden bij het verkrijgen van opdrachten voor diensten in derde landen; 2° moeilijkheden die zij feitelijk of rechtens hebben ondervonden die te wijten zijn aan het feit dat de in bijlage II bedoelde internationale arbeidsnormen niet in acht zijn genomen toen deze ondernemingen ...[+++]

Relations avec les pays tiers en matière de marchés de travaux, de fournitures et de services Art. 155. Les opérateurs économiques peuvent informer le point de contact visé à l'article 163, § 2, de : 1° difficultés rencontrées de fait ou de droit lors de l'obtention de marchés de services dans des pays tiers; 2° difficultés rencontrées de fait ou de droit, dues au fait que les normes internationales du travail visées à l'annexe II, n'ont pas été respectées lorsque ces opérateurs ont tenté d'obtenir des marchés de services dans des pays tiers.


De federale sociale inspectiediensten krijgen elk jaar een budget toegewezen om hun opdrachten uit te voeren en hun werking te garanderen.

Chaque année, les services fédéraux d'inspection sociale se voient allouer un budget destiné à assurer leur fonctionnement et à leur permettre d'exécuter leurs missions.


De federale sociale inspectiediensten krijgen elk jaar een budget toegewezen om hun opdrachten uit te voeren en hun werking te garanderen.

Les services d'inspection sociale fédéraux se voient attribuer chaque année un budget leur permettant d'accomplir leurs missions et garantissant leur fonctionnement.


Art. 6. In het kader van haar opdrachten, kan de School door de Diensten van de Regeringen en de instellingen van openbaar nut die ervan afhangen opleidings- en/of adviesactiviteiten toegewezen krijgen.

Art. 6. Dans le cadre de ses missions, l'Ecole peut se voir confier, par les Services des Gouvernements et les Organismes d'intérêt public, des activités d'identification de formation et/ou de conseil.


Omdat de heer De Smedt door deze gang van zaken enkel de rol van doorgeefluik vervulde, heeft hij in een omzendbrief van 1992 gepreciseerd dat alhoewel door de wet van 1962 bepaalde enquêteurs van het HCT de hoedanigheid van officier van de gerechtelijke politie krijgen, dit niet belet dat ze verder ambtenaren blijven, en dat zij moeten gehoorzamen aan de regel dat de opdrachten worden toegewezen via de Voorzitter.

Vu que cette manière de procéder réduisait son rôle à celui de simple boîte à lettres, M. De Smedt précisa, dans une circulaire de 1992, que si la loi de 1962 avait conféré la qualité d'officier de police judiciaire à certains enquêteurs du C.S.C., ceux-ci n'en restaient pas moins des fonctionnaires et devaient respecter la règle suivant laquelle les missions étaient attribuées par l'intermédiaire du président.


Art. 13. Artikel 7 van dezelfde wet wordt aangevuld met het volgende lid : " BTC zal opdrachten toegewezen krijgen van de Belgische Investeringsmaatschappij voor Ontwikkelingslanden, afgekort BIO, zoals bepaald in artikel 3, § 3, van de wet tot oprichting van de Belgische Investeringsmaatschappij voor Ontwikkelingslanden" .

Art. 13. L'article 7 de la même loi, est complété par l'alinéa suivant : " La CTB se verra confier des missions par la Société belge d'Investissement pour les Pays en Développement, en abrégé BIO, comme prévu à l'article 3, § 3, de la loi relative à la création de la Société belge d'Investissement pour les Pays en Développement" .


w