Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Instructies inzake voorraadbeheer volgen
Instructies inzake voorraadcontrole volgen
Opdrachten inzake voorraadbeheer uitvoeren
Voorraadbeheeropdrachten uitvoeren

Traduction de «opdrachten uitvoeren overeenkomstig » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
instructies inzake voorraadcontrole volgen | voorraadbeheeropdrachten uitvoeren | instructies inzake voorraadbeheer volgen | opdrachten inzake voorraadbeheer uitvoeren

suivre les instructions de contrôle des stocks
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 22. § 1. De entiteit, de administratieve diensten met een zelfstandige boekhouding, de gewestelijke ondernemingen en de instellingen van type 1 en type 2 voeren interne controleprocedures in die ervoor zorgen dat de penningmeesters en de ontvangers hun opdrachten uitvoeren overeenkomstig hun aanstellingsbesluit en de voorschriften van het besluit van de Waalse Regering van 8 juni 2017 betreffende de uitvoering van de begroting en de begrotings- en algemene boekhouding of enige andere reglementering betreffende de Waalse gewestbelastingen.

Art. 22. § 1. L'entité, les services administratifs à comptabilité autonome, les entreprises régionales et les organismes de type 1 et de type 2 mettent en place des procédures de contrôle interne visant à assurer que les trésoriers et les receveurs exécutent leurs missions conformément à l'acte de leur désignation et aux prescrits de l'arrêté du Gouvernement wallon du 8 juin 2017 relatif à l'exécution du budget et aux comptabilités ou de toute autre réglementation applicable en matière de taxes régionales wallonnes.


« De federale procureur oefent, onder het gezag van de minister van Justitie, toezicht uit op alle officieren van gerechtelijke politie wanneer zij opdrachten uitvoeren overeenkomstig artikel 144bis, §§ 1 en 2».

« Le procureur fédéral exerce, sous l'autorité du ministre de la Justice, la surveillance sur tous les officiers de police judiciaire lorsqu'ils exécutent des missions de police judiciaire conformément à l'article 144bis, §§ 1 et 2».


Het in het eerste lid bedoelde bewijs wordt geleverd door een certificaat voor het uitvoeren van de opdrachten bedoeld in hoofdstuk II van titel 1 van dit boek uitgereikt door een certificatie-instelling die specifiek voor het uitvoeren van de certificatie van deze kwaliteitssystemen geaccrediteerd is door het Belgisch Accreditatiesysteem, overeenkomstig de wet van 20 juli 1990 betreffende de accreditatie van certificatie- en keuri ...[+++]

La preuve visée à l'alinéa 1 est fournie par un certificat pour l'exécution des missions visées au chapitre II du titre 1 du présent livre, émis par un organisme de certification spécifiquement accrédité pour procéder à la certification de ces systèmes de qualité par le système belge d'accréditation, conformément à la loi du 20 juillet 1990 concernant l'accréditation des organismes de certification et de contrôle ainsi que les laboratoires d'essais, ou par un organisme d'accréditation équivalent établi dans l'Espace Economique Européen.


Art. 9. De in artikel 4 aangewezen titularissen kunnen raamovereenkomsten overeenkomstig artikel 32 van de wet van 15 juni 2006 overheidsopdrachten en bepaalde opdrachten voor werken, leveringen en diensten, uitvoeren door de opdrachten, die erop gebaseerd zijn, te gunnen, binnen de perken van de voor hen vastgelegde bedragen.

Art. 9. Les titulaires des fonctions désignés à l'art. 4 peuvent exécuter des accords-cadres conformément à l'article 32 de la loi du 15 juin 2006 relative aux marchés publics et à certains marchés de travaux, de fournitures et de services, en attribuant les marchés fondés sur ceux-ci et ce, dans les limites des montants fixés pour chacun d'eux.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bovendien kan het college overeenkomstig het voorgestelde artikel 143bis , § 4, van het Gerechtelijk Wetboek in het kader van de uitvoering van zijn opdrachten leden van het openbaar ministerie bij de hoven van beroep belasten met opdrachten van ondersteuning zoals het uitvoeren van bepaalde studieopdrachten, het opvolgen van bepaalde problemen (de hormonenmaffia) enzovoort.

Conformément à l'article 143bis , § 4, proposé, du Code judiciaire, le collège peut, en outre, dans le cadre de l'exécution de ses missions, charger des membres du ministère public près les cours d'appel de fonctions de soutien, consistant, par exemple, à effectuer certaines missions d'étude, à assurer le suivi de problèmes particuliers (la maffia des hormones), etc.


Bovendien kan het college overeenkomstig het voorgestelde artikel 143bis , § 4, van het Gerechtelijk Wetboek in het kader van de uitvoering van zijn opdrachten leden van het openbaar ministerie bij de hoven van beroep belasten met opdrachten van ondersteuning zoals het uitvoeren van bepaalde studieopdrachten, het opvolgen van bepaalde problemen (de hormonenmaffia) enzovoort.

Conformément à l'article 143bis , § 4, proposé, du Code judiciaire, le collège peut, en outre, dans le cadre de l'exécution de ses missions, charger des membres du ministère public près les cours d'appel de fonctions de soutien, consistant, par exemple, à effectuer certaines missions d'étude, à assurer le suivi de problèmes particuliers (la maffia des hormones), etc.


« Voor het uitvoeren van hun opdrachten mogen alleen de personeelsleden van de genoemde ondernemingen en diensten of de personen die voor hun rekening werken, die met goed gevolg een opleiding hebben genoten in een overeenkomstig de wet van 3 januari 1933 op de vervaardiging van, de handel in en het dragen van wapens en den handel in munitie erkende schietstand, wapens houden, vervoeren en dragen.

« Pour l'accomplissement de leurs missions, seuls les membres du personnel desdites entreprises et desdits services ou les personnes travaillant pour leur compte, qui ont suivi avec succès une formation dans un stand de tir agréé conformément à la loi du 3 janvier 1933 relative à la fabrication, au commerce et au port des armes et au commerce des munitions, sont autorisés à détenir, transporter et porter des armes.


1º het eerste lid wordt vervangen als volgt : « Overeenkomstig hun doel zien de kamers van de Raad van het Instituut erop toe dat de leden de hun toevertrouwde opdrachten behoorlijk uitvoeren.

1º l'alinéa 1 est remplacé par ce qui suit: « Conformément à leur objet, les chambres du Conseil de l'Institut veillent au bon accomplissement par les membres des missions qui leur sont confiées.


Het ESF ondersteunt het opzetten en uitvoeren van beleidsmaatregelen en acties in samenhang met zijn opdrachten, rekening houdend met de relevante geïntegreerde richtsnoeren en de relevante landenspecifieke aanbevelingen die zijn vastgesteld overeenkomstig artikel 121, lid 2, en artikel 148, lid 4, VWEU, en waar dienstig op het nationale niveau, de nationale hervormingsprogramma's alsook andere relevante nationale strategieën en ve ...[+++]

Le FSE soutient la conception et la mise en œuvre des politiques et des actions s'inscrivant dans le cadre de ses missions, en tenant compte des lignes directrices intégrées de la stratégie Europe 2020 applicables et des recommandations correspondantes spécifiques à chaque pays, adoptées conformément à l'article 121, paragraphe 2, et à l'article 148, paragraphe 4, du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, ainsi que, le cas échéant, au niveau national, des programmes nationaux de réforme et des autres stratégies et rapports nationaux pertinents.


Indien evenwel op basis van lid 3, eerste alinea, van vrije toegang tot een bepaalde markt wordt uitgegaan, en indien een onafhankelijke nationale instantie die bevoegd is voor de betrokken activiteit, heeft bepaald dat lid 1 van toepassing is, is de richtlijn niet langer van toepassing op de opdrachten voor het uitvoeren van de bepaalde activiteit indien de Commissie niet overeenkomstig lid 6 en binnen de daarin bepaalde termijn een besluit heeft genomen dat bepaalt dat lid 1 niet van toepassing is.

Toutefois, lorsque le libre accès à un marché donné est supposé se fonder sur le paragraphe 3, premier alinéa et lorsqu'une autorité nationale indépendante compétente pour l'activité concernée a établi l'applicabilité du paragraphe 1, les marchés destinés à permettre la prestation de l'activité donnée ne sont plus soumis à la présente directive si la Commission n'a pas établi l'inapplicabilité du paragraphe 1 par une décision adoptée conformément au paragraphe 6 et dans le délai prévu dans celui-ci.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'opdrachten uitvoeren overeenkomstig' ->

Date index: 2023-10-14
w