Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bouwheer
Opdrachtgever

Traduction de «opdrachtgevers werden » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
personen die in contact komen met gezondheidszorg voor specifieke verrichtingen die niet werden uitgevoerd

Sujets ayant recours aux services de santé pour des actes médicaux spécifiques, non effectués




rapporten opstellen over brandstoffen die in tankstations werden verkocht | rapporten opstellen over brandstoffen die in benzinestations werden verkocht | rapporten opstellen over brandstoffen die in pompstations werden verkocht

préparer des rapports sur le carburant vendu dans une station essence




opdrachtgever van een organisator van een openbare veiling

commettant d'un organisateur d'une vente aux enchères publiques


bouwheer | opdrachtgever

maître | maître d'ouvrage | MO [Abbr.]


communicatiekanalen onderzoeken voor verschillende werkgevers/opdrachtgevers

étudier les canaux de communication pour différents employeurs/contractants


kunstaanbod opstellen op plekken die relevant zijn voor potentiële werkgevers/opdrachtgevers

installer son offre artistique à des endroits adaptés pour des employeurs/contractants potentiels
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Hierbij is het voorgekomen dat verschillende opdrachtgevers als één opdrachtgever werden behandeld.

Cette disposition a pu entraîner le traitement de plusieurs maîtres d'ouvrages comme s'il s'agissait d'un seul.


De opdrachtgevers werden doorverwezen naar andere geaccrediteerde DNA-laboratoria.

Les autorités mandantes ont été orientées vers d'autres laboratoires ADN accrédités.


a) tot e) De meeste dossiers werden door de opdrachtgever herroepen wegens niet-naleving van de voorwaarden en, zoals eerder aangegeven, gaat het vooral om de voorwaarde inzake de naleving van het uurrooster.

a) à e) La majorité des dossiers sont révoqués par l’autorité mandante en raison d’un non-respect des conditions et comme précisé c’est la condition liée au respect des horaires qui est celle qui amène le plus de révocation.


Afhankelijk van een bevestigende aankondiging van het bureau, moeten opdrachtgevers van klinische proeven alle resultaten van pediatrische proeven onverwijld indienen bij het EMA, ongeacht of deze proeven in de EU werden verricht of daarbuiten, met het oog op publicatie van de resultaten in 'clinicalregister.eu'[11].

Sous réserve de confirmation par l’Agence, les promoteurs d’essais cliniques doivent communiquer immédiatement à l’EMA tous les résultats d’essais pédiatriques, que ces essais aient eu lieu ou non sur le territoire de l’UE, en vue de leur publication sur «clinicaltrialregister.eu»[11].


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Aan ongeveer de helft van de opdrachtgevers werden vooraf kosten opgegeven die minder dan 20% afweken van het werkelijke bedrag.

Pour environ la moitié des émetteurs, le montant réel des frais n'a pas dépassé de plus de 20 % le prix annoncé.


Vóór 1 januari 1996 werden deze handelingen beschouwd als intracommunautaire leveringen. In de circulaire nr. 13 van 18 mei 1994 staat daarover te lezen dat « het maakloonwerk als bilateraal wordt beschouwd in alle gevallen waarin de bewerkte goederen terugkeren naar de lidstaat van de opdrachtgever, ongeacht het door die opdrachtgever vermelde leveringsadres ».

Avant le 1 janvier 1996, ces opérations, alors qualifiées de livraisons intra-communautaires, avaient fait l'objet de la circulaire nº 13 du 18 mai 1994 qui prévoyait que « le travail à façon est considéré comme bilatéral dans tous les cas où les biens façonnés retournent dans l'État membre du donneur d'ordre, quelle que soit l'adresse de livraison indiquée par ce dernier ».


Vóór 1 januari 1996 werden deze handelingen beschouwd als intracommunautaire leveringen. In de circulaire nr. 13 van 18 mei 1994 staat daarover te lezen dat « het maakloonwerk als bilateraal wordt beschouwd in alle gevallen waarin de bewerkte goederen terugkeren naar de lidstaat van de opdrachtgever, ongeacht het door die opdrachtgever vermelde leveringsadres ».

Avant le 1 janvier 1996, ces opérations, alors qualifiées de livraisons intra-communautaires, avaient fait l'objet de la circulaire nº 13 du 18 mai 1994 qui prévoyait que « le travail à façon est considéré comme bilatéral dans tous les cas où les biens façonnés retournent dans l'État membre du donneur d'ordre, quelle que soit l'adresse de livraison indiquée par ce dernier ».


Slechts zestien van de veertig opdrachtgevers ontvingen een brochure of ander drukwerk met informatie voordat de overmakingen werden uitgevoerd.

* Seuls 16 des 40 donneurs d'ordre ont reçu une brochure ou un imprimé avant l'exécution des virements.


Bij 97,6% van alle overmakingen die in het kader van het omzettingsonderzoek werden uitgevoerd, ontvingen de opdrachtgevers van de grensoverschrijdende overmakingen informatie over de overmakingen, hetzij in een afzonderlijk bericht (82%), hetzij op hun bankafschrift.

Pour 97,6 % des virements exécutés dans le cadre de l'étude, les donneurs d'ordre ont été informés soit par un avis d'opération séparé (82 %), soit au moyen de leurs relevés de compte.


De groep heeft een dossier over de opdrachtgevers van die operaties naar Havana gezonden, die deze informatie prompt heeft meegedeeld aan de Verenigde Staten en aan het FBI. Tegen alle verwachtingen in werden alleen de vijf Cubanen aangehouden en werden ze ervan beschuldigd zesentwintig misdrijven tegen de Amerikaanse federale wetten te hebben gepleegd.

Le groupe a transmis un dossier sur les commanditaires de ces opérations à La Havane qui a rapidement communiqué ces informations aux États-Unis et au FBI. Contre toute attente, seuls les cinq Cubains ont été arrêtés et accusés d'avoir commis vingt-six délits au regard des lois fédérales américaines.




D'autres ont cherché : bouwheer     opdrachtgever     opdrachtgevers werden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'opdrachtgevers werden' ->

Date index: 2022-09-18
w