Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «open en vriendschappelijke discussie hierover gehad » (Néerlandais → Français) :

We hebben Oekraïne deze associatiemogelijkheid gegeven, maar we kunnen niet bij elke nieuwe top naar een nieuwe status opschuiven, en we hebben een heel eerlijke, open en vriendschappelijke discussie hierover gehad met president Joesjtsjenko en de andere gesprekspartners.

Nous avons octroyé à l’Ukraine cette possibilité d’association mais nous ne pouvons pas leur donner un nouveau statut chaque fois qu’il y a un sommet, et nous avons eu une discussion très honnête, ouverte et amicale à ce propos avec le président Iouchtchenko et les autres interlocuteurs.


Hij heeft deze morgen een interessante discussie hierover gehad met de directeur-generaal van Ontwikkeling.

Il a eu ce matin une intéressante discussion à ce sujet avec le directeur général du Développement.


We hebben hierover een interessante en open discussie gehad.

Nous avons eu à ce sujet une discussion ouverte et intéressante.


Ten slotte is een niet onbelangrijke doelstelling van mij om in toekomstige discussies de open en ontvankelijke relatie die ik altijd gehad heb met het Europees Parlement in stand te houden, in het bijzonder met de leden van COCOBU, waarbij ik informatie verstrek die op audits gebaseerd en oprecht is en relevant is voor de stakeholders van de Rekenkamer.

Enfin, j’entends maintenir la relation ouverte et constructive que j’ai eue avec le Parlement européen, en particulier avec les membres de la COCOBU, pendant les futurs débats auxquels je participerai, en apportant des informations basées sur les audits, correctes et pertinentes pour les parties prenantes de la Cour.


De Commissie staat open voor een discussie met het Europees Parlement hierover en ook, zoals wij al tijdens het tripartiete overleg zeiden, over verdere verbeteringen op het gebied van de afspraken tussen de Commissie en het Europees Parlement wat betreft die uitvoerende agentschappen.

La Commission est disposée à débattre avec le Parlement européen de ce point, y compris, comme nous l’avons déclaré lors du trilogue, des éventuelles améliorations supplémentaires à apporter aux accords entre la Commission et le Parlement européen concernant ces agences d’exécution.


En wees ook bereid om de SAP+ als een reëel alternatief mee op tafel te hebben en om hierover in de discussies ook gewoon open en vrank te spreken.

En outre, je vous invite instamment à considérer le SPG+ comme une réelle solution alternative dans le cadre des négociations et à en parler ouvertement au cours des débats.


De commissie heeft hierover een interessante discussie gehad met de ambassadeur van Saudi-Arabië en de vertegenwoordigers van de islam in België, waarin kon worden gewezen op het belang dat wij hechten aan de vrouwenrechten binnen die maatschappelijke stroming.

La commission a eu à ce propos une discussion intéressante avec l'ambassadeur d'Arabie Saoudite et les représentants de l'islam en Belgique. Nous y avons insisté sur l'importance que nous attachons aux droits des femmes dans le courant social.


Ik ben niet van plan de discussie die we hierover in de commissie hebben gehad, te hernemen, maar ik wil toch dit ene voorbeeld aanhalen: de draagwijdte van het arrest van 1997 van het Hof van Cassatie over de aansprakelijkheid van de organen, waarbij de immuniteit van de organen in het leven werd geroepen en de weerslag ervan op het systeem.

Je n'ai pas l'intention de reprendre la discussion que nous avons eue en commission mais je tiens néanmoins à citer comme exemple la portée de l'arrêt de 1997 de la Cour de cassation sur la responsabilité des organes, lequel instituait l'immunité des organes et ses répercussions sur le système.


w